Sesame Street

덤프버전 :

세서미 스트리트의 주요 수상 이력
[ 펼치기 · 접기 ]















파일:external/travelinlibrarian.info/Sesame-Street-logo.png
세서미 스트리트
Sesame Street
[1]
장르
애니메이션
국가
[[미국|

미국
display: none; display: 미국"
행정구
]]

기획
조안 간즈 쿠니(Joan Ganz Cooney)[2]
로이드 모리셋(Lloyd Morrisett)[3]
제작사
Children's Television Workshop (1969년~2000년)
Sesame Workshop (2000년~)
방송 채널
NET (1969년~1970년)
PBS 키즈 (1970년~2016년)
HBO (2016년~)
방송 기간
1969년 11월 10일~
언어
영어
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:X Corp 아이콘(블랙).svg[[파일:X Corp 아이콘(화이트).svg 파일:페이스북 아이콘.svg 파일:인스타그램 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
파일:attachment/sesamestreet.jpg
세서미 스트리트 등장인물[4]

1. 개요
2. 주제가
2.1. 가사
3. 특징
3.1. 불후의 명곡
4. 인기 및 영향
4.1. 시리즈의 변화에 따른 비판
5. 등장하는 종족
7. 세계의 세서미 스트리트
7.1. 대한민국
7.2. 일본
7.3. 중국
7.4. 북아일랜드
7.5. 남아프리카 공화국, 나이지리아
7.6. 호주
7.7. 멕시코, 독일
8. 여담



1. 개요[편집]


파일:external/travelinlibrarian.info/Sesame-Street-logo.png
파일:external/media.cleveland.com/sesame-street-logojpg-ec2ce48685f34ed3.jpg
현재 간판
이전 간판[5]

세서미 스트리트에 어떻게 가는지 알려줄 수 있나요?

Can you tell me how to get to Sesame Street?


미국공영방송 PBS 산하 기관 세서미 워크샵(Sesame Workshop)[6]에서 제작되는 레전설급 어린이 대상 텔레비전 프로그램. 자칭, 타칭 세상에서 제일 긴 거리.[7]

1969년 미국의 프로그램 제작자 조안 쿠니(Joan Ganz Cooney)가 처음 기획하고 인형극 제작자 짐 헨슨이 캐릭터를 완성한 TV 프로그램. 프로그램의 이름이 특이한데, 작가들이 재미있고 외우기 쉬운 이름을 찾기 위해 고심하던 중, 그 중 한명이 아라비안 나이트의 '알리바바와 40인의 도적'에 등장하는 주문인 열려라 참깨!와 같이 흥분과 모험심을 불러일으키는 '세서미 스트리트'라는 이름을 제시한 것이 채택되어 오늘날까지 이어지고 있다.

그러나 기존의 세서미 스트리트 수익감소로 인한 자금 압박으로 인하여 2016년부터 상업방송인 HBO로 옮겨졌다.[8] 하지만 HBO가 지상파 텔레비전 채널이 아닌 유료 케이블 채널이라서 따로 돈내야 볼 수 있고, 결정적인 문제로 HBO 방영 이후에는 프로그램 방영 시간이 1시간에서 30분으로 절반 정도로 단축되어 엘모와 애비 카다비처럼 대중적으로 인기가 높은 캐릭터에 비해서 다른 캐릭터들의 노출 시간이 대폭 줄어들었다는 점으로 인하여 논란이 되고 있다.

2. 주제가[편집]




시즌 46(2016년)부터 쓰이는 오프닝



주민들이 직접 부른 버전(2001년)



50년간의 오프닝을 매시업한 버전

통칭 Sesame Street Theme 또는 Sunny Days, ASCAP에 등록된 명칭은 Can You Tell Me How To Get To Sesame Street.

방송 처음부터 지금까지 사용되는 곡으로, 시대의 변화에 맞춰 수없이 어레인지를 거쳤으며 오프닝 버전은 항상 아이들이 부르는 것이 전통이다. 작품 안과 밖에서 다양한 뮤지션과 장르로 리메이크되기도 하는, 미국 대중문화의 이름있는 요소라고 할 수 있다.


2.1. 가사[편집]


Sunny Day
Sweepin' the clouds away
On my way to where the air is sweet
Can you tell me how to get,
How to get to Sesame Street
Come and play
Everything's A-OK
Friendly neighbors there
That's where we meet
Can you tell me how to get
How to get to Sesame Street
It's a magic carpet ride
Every door will open wide
To Happy people like you--
Happy people like
What a beautiful
Sunny Day
Sweepin' the clouds away
On my way to where the air is sweet
Can you tell me how to get,
How to get to Sesame street...[9][10]


3. 특징[편집]


파일:external/images2.wikia.nocookie.net/SesameStreet-StudioSet.jpg

주 무대는 뉴욕 맨해튼에 위치한 가상의 거리 세서미 스트리트로, 123번지의 아파트를 중심으로 거리의 이웃들의 이야기를 다룬다. 평화로운 농가나 숲속, 환상의 나라 등을 주로 배경으로 하는 아동물의 규칙을 깨고, 현실적인 도심의 이야기를 전달하기 위해 뉴욕을 배경으로 설정한 것은 혁신적이라는 평가를 받고 있다. 인형 외에 등장하는 인간 배우들 역시, 짜잔형, 동이언니 같은 교육자형 캐릭터가 아니라 가게 주인 같은 현실적인 이웃 캐릭터들이며, 이들과 머펫들의 드라마 역시 볼거리이다.

방영 시작 당시부터 히스패닉 등 유색인종 이민자 캐릭터들이 등장했으여, 당시 인종차별 정서가 남아있던 일부 주에서는 방영 금지가 되기도 하였다. 실제 청각장애인인 배우가 귀가 안 들리는 도서관 사서로 등장하여 큰 화제가 되었으며, 다른 배우들까지 수화를 배우며 방송에 참여한 사실은 레전드. 아이들에게 수화와 청각장애에 대해서 가르쳐주기 위해서였다고. 실제로 손동작만으로 의사소통하는 모습은 당시의 어린이들에게 건전한 컬쳐쇼크를 주었다. 주 등장인물인 인형들은 각양각색의 다양한 디자인을 취하고 있으며 성격도 개성이 풍부한데, 이는 아이들에게 인종이나 생각이 다른 사람들이라도 화합하고 서로 도우며 살아갈 수 있다는 것을 보여주기 위해서이다.

다양한 인종과 특징의 인간 배우들이 주민으로 등장하며, 그들의 삶에 대해서도 자세하게 묘사된다. 1971년에 십대 소녀로 등장했던 인물이 지금까지 출연하면서 작중에서 결혼하고 아이를 가지며, 학생으로 찾아온 인물이 지금은 동물병원을 운영하고 있는 등, 시청자들에게는 이들 역시 방송의 중요한 일부이며 같이 성장해온 존재이다. 결코 인간 캐릭터라고 어른의 사정으로 함부로 없던 일로 하거나 대충 취급하지 않는다. 거리의 건물들과 주민들에게는 전부 역할과 설정이 있으며, 새로운 주민이 거리에 찾아오면 다같이 환영하는 에피소드가 들어가기도 한다. 가장 중요한 등장인물(?)은 세서미 스트리트 자체라고도 할 수 있을 정도로 공간 자체의 상징성과 작중 의의는 강력하며, 대중문화 속에서 독특한 '도시형 이상향'의 대명사가 되었다.

아동을 대상으로 만들어졌지만, 세상을 지나치게 미화하려 하지 않는 모습도 엿보인다. 대표적인 예는 미스터 후퍼의 죽음을 다룬 에피소드다. 방송 초기부터 등장한 미스터 후퍼라는 할아버지 캐릭터가 있었는데, 1982년에 배우 윌 리가 74세의 나이로 사망하게 된다. 제작진은 이 캐릭터의 사라짐을 방송에서 어떻게 처리할지 고심했는데, 결국 한 에피소드를 통째로 써서 미스터 후퍼의 죽음에 대해 다룬다. 아동학자들의 자문을 받아 신중하게 제작된 이 에피소드는 어린이들에게 죽음은 삶에서 겪을 수 있는 자연스러운 현상이며, 사랑하는 사람이 떠났을 때 슬퍼하고 안타까워하는 것 역시 자연스러운 감정이라는 메시지를 담고 있다. 지금까지도 빅 버드의 둥지에는 그 에피소드에 등장했던 미스터 후퍼의 초상화[11]가 걸려있다. 그 외에도 이혼이나 따돌림 등, 사회적으로 심각한 문제도 가끔씩 등장한다. TV 프로그램 외에도 아동 교육을 위한 다양한 매체를 제작한다. 애비 카다비를 주인공으로 이혼 가정의 아이들을 위한 프로그램이 있고, 엘모의 아버지가 일 때문에 멀리 떠나게 되거나 로시타의 아버지가 휠체어를 타고 돌아온다는 내용으로 파병군인들의 자녀들을 위한 영상을 제작하여 공공기관에 무료로 지원하였다. 2013년 6월에는 부모가 교도소에 복역하는 아이들을 위한 프로그램이 만들어졌다. 작중에는 결혼과 임신, 입양, 이민, 따돌림 등 아동물 기준으로 심각한 주제도 많이 등장한다. 이러한 사상은 현재진행형이라 2015년 10월에는 자폐아 캐릭터인 '줄리아'가 외전 격의 인터넷 판에 등장했고, 반응이 나쁘지 않아서 2017년 4월 TV판 에피소드에도 출연. 아동물 최후의 금기로 여겨지던 동성애2021년 6월 게이 커플이 등장하며 기어이 다루었다.#

가장 유명한 특징은 에피소드마다 스폰서가 존재한다는 것이다. 아니 물론 광고주야 PBS 프로그램인만큼 있는 것은 당연한데, 여기서 말하는 스폰서는 회사가 아니라 알파벳과 숫자. 에피소드마다 초점을 맞춘 알파벳 글자와 0~20까지의 숫자 중 하나가 존재하여, 방송 맨 끝에 그 날의 글자와 숫자를 꼭 발표하고 끝난다. 이 시스템이 워낙 유명하기 때문에 세서미 스트리트 관련 기사나 패러디물 등은 맨 끝에 이걸 따라해서 글자와 숫자를 소개하는 경우가 많다. 영어권 컨텐츠에 마지막에 'This (sth) is brought to you by the letter (X) and the number (n)' 식의 표현이 나오면 무조건 세서미 스트리트를 패러디한 것이다. 워너 브라더스가 배급한 극장판도 영화가 시작할 때 '오늘의 세서미 스트리트는 글자 W와 B의 제공으로 보내드립니다'라고 빅 버드가 말한다. 시즌 43부터는 이 스폰서 이외에도 기존 캐릭터들을 모티브로 한 가공의 단체가 스폰서로 소개되기도 한다. 엘모 실루엣 아이콘의 '전국 점핑 협회'나 카운트 백작 디자인의 '수 세기 연합', 그로버 이미지의 '힘찬 운동 재단' 등.

세서미 스트릿의 주요 시청 대상은 어린이, 그리고 어린이와 함께 보는 부모다. 어렸을 때부터 세서미 스트릿을 보고 자란 사람들이 부모가 돼서 아이들과 같이 보는 현상인데, 무려 50년이 넘게 방영되어 3대가 같이 봐도 어색하지 않은 프로그램이 되었다. 어린이가 절대 못 알아들을 개그나 패러디도 방송 초기부터 넘쳐나서, 애들보다는 제작진 재미를 위해 만든 듯한 부분도 많이 보인다. 물론 전체 관람가 수위는 철저히 지키지만. 어학 공부를 위해 찾아보는 성인이라도 대중문화에 대한 이해가 없으면 어떤 에피소드도 100% 이해하기가 어려울 정도. 엄청난 게스트들이 에피소드마다 등장하는데 지금까지 참여한 게스트 목록을 보면 입이 딱 벌어질 정도로, 각종 분야의 레전설급 인물들이 이 방송을 거쳐갔다.[12][13][14] 물론 아이들 중 과연 어느 정도가 그들이 누구인지 알고 있을지는 불명이다(...). 성인 대상 프로그램과의 크로스오버도 자주 있다. 세서미 스트리트에 새로운 주민이 등장하는 등 변화가 생기면 그게 곧 연예뉴스감이 될 정도로 국민방송이다. 당연히 성인 팬들의 수는 한국 인구보다 많으며, 이들 중 일부는 시대에 따른 방송의 변화를 비난하는 수구층이 되어 갈등을 빚기도 한다.

미국에서 이들 캐릭터는 거의 일반 상식 수준으로 알려져 있기 때문에 2차 창작에 약방의 감초처럼 쓰이는 소재이기도 하며,[15] 일본에서도 일부 2차 창작을 하는 팬이 있다고 한다.

방송 시작 당시부터 영화나 드라마 등의 패러디 요소로 넘쳐나는 방송이었지만, 인터넷 시대의 도래와 함께 제작진의 폭주는 광기 레벨로 나아가고 있다. 유튜브의 세서미 스트리트 공식 채널에서 배포하는 영상들을 보면, 글리, 하이스쿨 뮤지컬, 희대의 망작으로 유명한 스파이더맨 뮤지컬, 캐리비안의 해적, 심지어는 홈랜드그레이 아나토미, 007, Law&Order SVU, 하우스 오브 카드, 왕좌의 게임 같은 명백하게 아동 대상이 아닌 것들을 고퀄리티로 패러디중이다.[16] 물론 내용 자체는 건전한 아동물의 범주를 넘지 않으며, 원작 소재들을 유쾌한 코미디로 승화시키고 있다.

3.1. 불후의 명곡[편집]


세서미 스트리트는 당초에 제작 컨셉 중 하나가 아이들을 위한 음악을 많이 넣는 프로그램이었고, 작중 머펫들과 인간 배우들이 부른 곡들 중에는 어른의 귀로 들어도 상당히 수준 높은 명곡이 많다. 레코드 시절부터 많은 싱글과 앨범이 발매되었고, 디스코 어레인지 앨범까지 두 편 나왔다. 무엇보다도 어린 시절부터 이 노래들을 듣고 자란 어른들이 참 많기 때문에 여전히 인기가 있다.

  • Sesame Street Theme : 더 이상 설명이 필요한가? 시대별 오프닝 모음[17]
  • Sing : 작중에서 수많은 등장인물에게 수없이 불린 명곡. 거의 미국의 클래식 가곡에 가까운 취급을 받을 정도이다. 그저 노래를 부르자는 담백한 가사도 매력적이다. 카펜터즈의 커버 버전은 1973년에 빌보드 3위까지 올랐다. 게스트 스타 믹스 버전[18]
  • The People in Your Neighborhood : 여러 직업들을 소개하는 노래. 가수 출신으로 작중 역할도 음악선생인 밥 맥그레이스(Bob McGrath, 작중 캐릭터 이름은 Bob Johnson)가 주로 부른다. 가사 속의 직업을 바꾸어서 엄청 많이 불려졌다. 앨범에 주로 실리는 버전. 우체부와 소방수가 등장한다.
  • ABC-DEF-GHI : 빅 버드의 노래. 알파벳이 하나의 긴 단어라고 착각하고(...) 그 단어의 뜻을 궁금해하는 노래. 'ab-ca-def-gi-jeckle-mi-nop-kwer-stoov-wix-iz'라고 발음하면 된다. #
  • Rubber Duckie : 어니를 상징하는 노래. 어니 항목 참조. 이 노래의 싱글 레코드는 어린이 노래 대상으로 그래미를 받을 뻔했는데 세서미 스트리트 노래 모음 앨범에 밀렸다. 아이러니한 것은 그 앨범에 이 노래가 실려있었다. # 디스코 믹스 버전
  • C is for Cookie : 쿠키 몬스터를 상징하는 노래. 세서미 스트리트에서 가장 유명한 노래 중 하나. 항목 참조. #
  • Doin' the Pigeon : 버트가 비둘기 춤을 추는 노래. 매력적일 정도로 바보같은(...) 웃기는 곡이라서 코어한 인기를 자랑한다. 버트라는 캐릭터를 이토록 잘 설명할 수도 없을 듯. #
  • I Love Trash : 오스카 더 그라우치를 상징하는 노래로, 그야말로 쓰레기 찬가. 온갖 쓰레기를 나열하며 쓰레기이기 때문에 사랑한다는 정통 사랑노래이다. 물건 못 버리는 사람들의 국가. 가사가 문자 그대로 시궁창이어서 그렇지 멜로디 자체는 매우 좋다. #
  • Elmo's Song. : 제목부터 엘모의 노래. '엘모의 세상' 오프닝이자 테마곡이었다. 대교방송에서 더빙한 엘모의 세상을 본 사람이라면 익숙한 노래일 듯. 심플하기 짝이 없는 멜로디는 엄청나게 중독적이다. #
  • I Don't Want to Live on the Moon : 어니의 노래. 달나라나 바닷속에 가서 노는 상상을 하지만, 그래도 집이 그리워질테니 영영 그곳에서 살고 싶지는 않을 거라는 내용이다. 명랑한 트릭스터 어니의 갭 모에를 제대로 느낄 수 있는 직격탄. 무지막지한 서정적 분위기는 많은 어린이들을 울렸다. #
  • Monster in the Mirror : 그로버의 노래. 거울 속에 괴물이 있지만 그것은 자기 자신이었고 무서워하지 않아도 된다는 내용이다. 뮤비는 CG와 애니메이션이 동원되었는데 좀 분위기가 아스트랄하다.(...) # 뮤비는 유명인사 게스트 버전이 있는데 로빈 윌리엄스, 레이 찰스, 우피 골드버그, 로저 이버트, 글렌 클로즈, 제프 골드블럼, 지나 데이비스, 팀 로빈스, 줄리아 로버츠, 심슨 가족이 카메오로 등장한다. #
  • Pigeons and Cookies and Trash : 세서미 스트리트 3대 덕후 버트, 쿠키 몬스터, 오스카가 트리오로 자기가 좋아하는 것들에 대해서 노래한다. 2000년대 나온 노래이며 음반으로 제대로 나온 적도 없는데도 멤버가 멤버인만큼 묘하게 인기가 있다. 포인트는 너무도 다른 3인조가 사랑이라는 주제로 하나되는 모습. #
  • Count Up to Nine : 카운트 백작의 노래. 전형적인 50년대 유행했던 스타일이라 어디서 많이 들어본 듯한 느낌이 드는 정통 팝송이다. 거기에 깨알같이 넣어놓는 파이프오르간과 늑대 소리. '나를 사랑한다면 9까지 세어주오'라는 정말이지 백작다운 가사가 일품이다. 본격 1부터 9까지 세는 법 세뇌하는 노래. 쓸데없이 고퀄리티이다. 앨범 버전 방송 버전
  • What's the Name of That Song? : 잘 기억나지 않는 어떤 노래를 기억해내려고 애쓰는 노래이다. (...) 가사는 '라디다디덤, 라디다디덤, 이 노래 이름이 뭐더라?'로 시작해서 다같이 그 노래의 가사와 제목에 대해 머리를 싸매다가 노래가 끝나는 게 전부이다. 상당히 기발하면서 독특한 노래. 74년의 오리지널판 어니와 버트 버전


4. 인기 및 영향[편집]


파일:external/www.imagineeringdisney.com/4562298-15197966-thumbnail.jpg
파일:external/static2.wikia.nocookie.net/SSSeason10Cast2.jpg
전설의 시즌 1 크루
10년 후
파일:external/static4.wikia.nocookie.net/SSSeason20Cast.jpg
파일:external/static2.wikia.nocookie.net/HoopersSeason30.jpg
20년 후
30년 후
파일:external/toughpigs.com/40-756911.jpg
2009년의 시즌 40 크루[19]

미국 PBS에서 1969년 첫 방송되어 지금까지 이어져 오는 장수 프로그램이며, 한국의 "뽀뽀뽀"나 "딩동댕 유치원"과 비슷한 프로그램이다.[20]

1969년은 미국에서 인종차별이 매우 심한 때였는데 이 방송에서는 첫 방영 이전인 파일럿 첫 장면 부터 흑인들의 모습을 드러내면서 극심한 차별이 일어났던 당시에는 매우 파격적이었다. 흑인, 히스패닉, 동양인 인간 배우를 적극적으로 등장시키면서 차별없이 모든 아이들을 위한 방송임을 표방하였고, 그래서 1970년 초에는 미시시피 주에서 잠시 방송금지된 사례도 있었다. 무대 자체가 '거리'인 만큼, 기본적으로 모든 아이들에게 가장 기본적이고 평등한 교육을 제공하기 위한 노력을 아끼지 않는다. 실제 이 방송은 일반 아이들 뿐만 아니라, 빈곤층은 물론이고 영어에 서툰 미국 이민자들의 교육에도 상당한 영향을 미쳤다.

세서미 스트리트는 그 동안 12개의 각본상을 포함, 총 189개의 에미상[21]을 받았으며, 100개 이상의 TV 프로그램상을 받으면서 세계 어린이 프로그램 중 가장 높은 시청률을 기록해 왔다. 베이비 붐 세대부터 X 세대에 이르는 폭 넒은 시청자 층을 갖고 있는 스트리트'는 미국, 멕시코에서의 성공을 발판으로 한국을 포함한 전 세계로 빠르게 확산되면서 세계 140개국의 어린이들에게 많은 사랑을 받았다. TV 프로그램으로서의 인기에 힘입어 지난 1980년 라이브 공연으로 탄생한 Sesame Street Live는 미국, 유럽을 비롯해 중동, 아시아 국가들을 순회하며 약 4천500만 명의 어린이들에게 고품격 어린이 엔터테인먼트로서의 확고한 위치를 잡았다.

2019년 50주년을 맞이한 세서미 스트리트는 워너브라더스메트로 골드윈 메이어를 통해 실사 영화가 제작될 예정이다. 미드 '포틀랜디아(Portlandia)'의 공동 크리에이터 ‘조나단 크리셀(Jonathan Krisel)’이 연출을 맡고 '박물관이 살아있다'의 숀 레비 감독이 제작에 참여한다. ‘마이크 로솔리오(Mike Rosolio)’가 초안을 작성했고 '킹 오브 썸머' 등에 참여 했던 ‘크리스 갈리에타(Chris Galletta)’가 각본을 담당한다. 공식 제목은 미정이며 2022년 1월 15일 북미에서 개봉한다.

4.1. 시리즈의 변화에 따른 비판[편집]


추억보정, 주관적 취향의 차이에 따른 비판은 제외한다.

가장 큰 문제는 시즌별 에피소드 수의 감소. 1969년 시즌 1이 130화, 2018년의 시즌 49가 35화였으니 얘기 끝났다. 게다가 그 중에서도 몇몇 에피소드는 재탕, 과거 영상 짜깁기이다. 물론 방송의 기술적인 퀄리티는 과거에 비해 엄청나게 발전했으며 세서미 워크샵이 본 방송 외에도 다양한 컨텐츠에 노력을 쏟고 있는 것은 사실이지만, TV방송의 팬들에게 새로운 에피소드가 적다는 것은 치명적인 문제라고 할 수 있다. 제작비가 줄었다보니 새로운 머펫 꽁트나 애니메이션 영상 등의 제작이 거의 줄고 과거의 재탕이 많은 것도 문제.[22]

본편의 플롯이 과거는 캐릭터들의 관계와 세서미 스트리트의 생활, 등장인물의 독특한 특성에서 벌어지는 이야기를 많이 다루었다면 최근의 에피소드는 정형화된 커리큘럼에 맞춘 교육적 내용에만 맞추어져 있다는 문제도 있다. 즉 작중에서 굳이 그 캐릭터가 등장하지 않더라도 내용에 전혀 상관없는 이야기가 늘어난다는 의미이다. 그런 까닭에 전통적으로 인기가 많은 개성파 캐릭터들은 등장이 줄었으며 엘모를 시작으로 하는 아이들이 감정이입하기 쉬운, 동시에 말하자면 성격에 개성이 없는 캐릭터들이 주로 등장하게 된다.[23] 인간 어른들의 역할도 과거에는 에피소드의 주역을 맡는 경우도 많았던 반면 현재는 거의 교육자, 조력자 역할로 넘어갔다. 개성파 인기 캐릭터들이 본편에 간혹 등장해도 그 특성을 학습 주제를 이끌어내는 데에 이용하기 위해서이다. 예를 들면 버트의 비둘기 애정 속성을 이용해서 조류에 대해 공부하는 이야기를 한다던가... 학습에 사용되는 1회용 게스트 캐릭터만 나타났다 사라지고 있으며 고전 세서미 스트리트의 수많은 캐릭터들은 완전히 묻힌 실상이다.

위와 관련된 내용으로, 시대가 지나면서 학부모 단체 등의 입김이 세지면서 세서미 스트리트가 너무 이들에게 휘둘린다는 비판이 있다. 너무 교육적이고 정치적 올바름을 의식하는 방향으로 가고 있다는 것. 케이티 페리가 게스트로 나왔을 때 가슴이 너무 파였다고 이유로 짤리기도 했다.#[24] PBS가 공영방송이고 세서미 워크샵 역시 공익을 위하는 단체인 만큼... 어쩔 수 없는 현상이긴 하다. 과거의 슈르한 코미디 요소는 본편에서 거의 사라졌다.

물론 대놓고 제일 욕을 많이 먹는 문제는 엘모나 애비 카다베 같은 인기 캐릭터들에게 분량을 몰아주는 것이다. 항목 참조.


5. 등장하는 종족[편집]


머펫 캐릭터들의 자세한 정보는 Sesame Street/등장 머펫 참조.
  • 인간 : 어른과 아이들이 있는데 어른 캐스트 멤버는 대부분 네임드이며, 설정과 직업 등이 존재한다. 아역은 캐스트 멤버일 경우 주로 어른들의 자식, 친척인 경우. 캐스트 멤버 외에도 거리에서 놀거나 스케치 등에 등장하는 아이들도 많이 존재한다. 대표적으로 과학교사 고든과 간호사 수잔, 그들의 양자 마일스로 구성된 로빈슨 가족, Fix It Shop을 운영하는 마리아와 루이스 부부와 그들의 딸 가브리엘라로 구성된 로드리게스 가족, 청각장애인 사서 린다와 사귀던 음악교사 로버트 "밥" 존슨, 수의사 지나 제퍼슨, 현재 Hooper's Store를 운영하는 알렌[25] 등이 있다.
  • 인간 머펫 : 버트어니, 기타 많은 애니싱 머펫들은 인간을 묘사한 머펫들이다. 하지만 정확히 인간과 동일한 존재로 취급받는지는 확실하지 않다. 머펫만이 할 수 있는 개그를 제외하면 일단 생태는 인간과 같다.
  • 괴물(Monster) : 엘모, 그로버, 쿠키 몬스터 등 털로 뒤덮인 색색의 생명체. 옷을 입지 않고 돌아다니는 점만 빼면 다른 종족들과 그다지 차이는 없다. 자연스럽게 가족을 이루고 직업을 가지며 거주하고 있다. 그림책에는 어른 괴물들의 경우 많은 경우가 옷을 입고 등장한다. 간혹 난폭하고 험악하게 생긴 괴물도 있지만 최근은 줄어들었다.
  • 그라우치 : 오스카 더 그라우치 참고.
  • 동물 : 대부분의 동물들은 머펫이다. 단 예외도 있는데 엘모가 키우는 금붕어 도로시, 그리고 버트와 함께 등장하는 비둘기들은 진짜다. 머펫 동물들은 반쯤 의인화되어 말을 할 때도 있고 완전히 동물처럼 묘사될 때도 있다. 동화속 캐릭터들(아기돼지 삼형제 등)은 전부 그 캐릭터로 등장한다. 빅 버드도 조류이기 때문에 동물로 취급한다.
  • 동화 속 등장인물 : 세서미 스트리트에는 많은 동화 속 인물, 판타지속 존재가 머펫으로 등장한다. 아기돼지 삼형제, 신데렐라, 빨간망토 소녀, 헨젤과 그레텔이 특히 많이 나오는 이야기. 애비 카다비는 아예 동화 속에 등장하는 요정들의 혈통인 캐릭터이다.
  • 기타 : 정말 온갖 것들이 필요에 따라 머펫으로 의인화되어 등장한다. 알파벳, 숫자, 야채 등.


6. 코믹스판[편집]


미국 만화 출판사 에이프 엔터테인먼트(Ape Entertainment)에서 유아동 대상으로 세서미 스트리트 만화책을 출판했다. 아이튠즈에서 전자책 버전으로도 나오고 있다.

에이프 엔터테인먼트는 2011년 10월에 세서미 워크샵과 코믹스판을 제작하는 협상을 하고 있다고 발표했다. 원래는 고전 세서미 스트리트 동화책처럼 표지를 아날로그 수채화로 할 예정이었지만 결과적으로는 디지털 일러스트가 사용되었다.

세서미 스트리트는 44년동안 한 번도 코믹스라는 형태를 취한 적이 없었고[26] 제작에는 머펫 관련 코믹스 제작에 참여한 적 있고 머펫 팬덤에서 인기있는 아티스트들이 참가한다고 하여 엄청난 기대를 받았다. 1권은 2012년 가을에 출간된 예정이었으나 2013년 4월로 미뤄지고 거기서도 또 5월 1일로 미루어지면서 팬들을 불안하게 했다.

그리고 2013년 5월 1일에 1권이 나왔는데 팬들의 반응은 기대 이상.

파일:attachment/ss1.png

모으면 하나의 그림이 되는 다섯 종류 표지와 다른 표지 하나로 총 6버전으로 발매되었다.

1권의 주제는 상상력으로, 내용 자체는 순수한 아동물이지만 프레리 던과 미스터 스너플러파거스라는 엄청나게 매니악한 조합이라든가 카운트 백작의 머펫티어를 추모하는 내용이라든가 방송의 인간 배우도 등장시킨다든가 제작하는 쪽이야말로 세서미 덕후라는 사실을 실감하게 한다. 맨 처음에 나오는 만화는 아이들에게 만화책을 읽는 법(말풍선에 대한 설명 등)을 간단하게 설명하는 내용인데 스콧 맥클라우드가 책 한 권을 다 써서 설명한 내용을 한 페이지로 끝내버렸다는 소리를 들었다.

파일:external/static4.wikia.nocookie.net/FriendshipCoverB.jpg

2권은 2014년 2월 26일에 나온다고 발표하여 팬들을 경악하게 했다. 공개된 정보로는 2권의 주제는 우정인 듯. 이번에도 다섯 종류의 표지로 발매되지만 이어지지는 않는다. 이번에는 표지에부터 마이너한 캐릭터의 모습이 보여 팬들을 두근거리게 하고 있다.


7. 세계의 세서미 스트리트[편집]


위에서 언급한 대로 세서미 스트리트는 대한민국을 포함하여 세계 140개국 이상에서 방송 중이지만 특히 20여 개국에서 현지화 된 버전이 방영하고 있거나 제작했던 경험이 있다. 해당 국가판에서만 활약하는 오리지널 머펫 캐릭터들이 당연히 존재한다. 참고로 이 현지화 제작 국가 중에는 무려 아프가니스탄도 있다.


7.1. 대한민국[편집]


대한민국에서는 1975년부터 AFN Korea(옛 AFKN)에서 방송하고 있으며[27], AFKN이 아닌 지상파에는 1981년 9월부터 1983년 1월 사이에 KBS 2TV에서 가을 프로그램 개편으로 선보여서 토요일에 방영한 적도 있었다.[28] 다만 1981~1983년 방영 당시에 이른 아침 시간대인 오전 7시(재방송은 일요일 오전 6시 30분)에 방영되었다는 것이 흠이었다.[29] 후에 1999년대교어린이TV(옛 대교방송)에서도 방송한 적 있다.[30] EBS 2TV에서 2016년 9월부터 최신 에피소드를 방영한다. 재능TV에서도 몇번 엘모의 뮤지컬이나 슈퍼몬그터같은 관련 프로그램이 한적이 있다.

VHS 세트도 존재한다. Random House에서 제작하였으며, 해당 VHS와 더불어 각 비디오의 대사가 담긴 스크립트북(Activity Book)이 함께 제작되었다. 단순한 교재 같은 느낌이 아니라, 페이지마다 해당 비디오 내용의 세서미 스트리트 캐릭터들이 옅은 배경삽화로 들어가는 등 세심한 점까지 아동용으로 신경써져있다.

VHS 명칭은 Sesame Street Home Video로, 11까지의 시리즈도 있는 모양. 외국에서는 다른 Sesame Street Home Video 시리즈와 차별을 두기 위해 Sesame Street Home Video Classic 이라고 부르는 모양.

2021년 추수감사절에는 한국계 미국인인 7살 아이 인형 '지영'('지영'이를 연기한 배우는 한국계 미국인 캐슬린 김.)이라는 캐릭터가 등장인물에 추가되었다. 회사 측에서는 인종차별을 막기 위해 추가 했다고 한다. 대한민국 국내와 아시아인 시청자들의 반응은 매우 좋았지만[31] 미국의 백인우월주의가 강한 보수층과 정치측에서는 이에 대해서 불편한 반응이 나오고 있다.

위상에 비해서 그다지 큰 인기를 누린 것은 아니었으나[32] 2000년대 10대 소녀들 사이에서 세서미 스트리트 캐릭터들이 스쿨버스에 탑승한 삽화가 그려진 노란 가방이 선풍적인 인기를 끌었었기 때문에 이때 여중이나 여고에 다녔다면 분명히 기억할 것이다. 별이삼샵 초반부에서도 이리나가 소지하는 것으로 등장했다.

7.2. 일본[편집]


NHK를 통해 1971년부터 더빙 or 자막판을 방영해 오다가 2004년부터 3년간 TV도쿄와 합작하여 일본 자체 제작(당시의 일본 아역 배우들이 출연했던)판을 방영했다.[33] 현재는 유튜브에 일본 공식 채널을 개설하고 다시 반응을 살펴보고 있는 중.


7.3. 중국[편집]


1983년에 중국에서 방영했지만 인기를 얻지 못하고 오래지나지 않아 종영되었다. 하지만 2010년 상하이 엑스포를 기점으로 재진출, 상하이 미디어 그룹과 합작하여 중국판을 방송하고 있다.


7.4. 북아일랜드[편집]


영국은 미국과 언어와 문화가 비슷해서 따로 로컬라이징 안해도 되기 때문에 원판을 그대로 틀고 있지만 북아일랜드에서는 따로 자체제작판을 방송하고 있다.이쪽은 BBC 북아일랜드와 합작.


7.5. 남아프리카 공화국, 나이지리아[편집]


사하라 이남 아프리카에서는 어린이 AIDS가 중대한 사회문제이기 때문에 이걸 예방할 목적으로 현지화를 하고 있다.


7.6. 호주[편집]


뉴질랜드에서도 호주판이 방송중이다.


7.7. 멕시코, 독일[편집]


1980년대부터 자체 제작판을 방송하고 있는 대표적인 나라들. 여기서 활약하는 오리지널 머펫들이 나중에 미국판에서 등장하는 경우도 있었다.


8. 여담[편집]


  • 백악관과의 관계(?)로 유명한 방송이기도 하다. 패트 닉슨, 바버라 부시, 힐러리 클린턴, 로라 부시, 미셸 오바마가 줄줄이 게스트로 등장하는 등. 세서미 스트리트 출연이 영부인의 암묵적 의무 중 하나가 됐을 정도. 아예 백악관을 무대로 하는 특집 에피소드가 가끔 나올 정도다. 세서미 스트릿 40주년 기념 서적에는 버락 오바마의 축하 편지가 실려있다. 이 편지를 보면 미국 내에서 세서미 스트릿의 위상이 어느 정도인지 알 수 있다.

  • 디즈니머펫 쇼의 인수 얘기가 나오기 시작할 때부터 세서미 스트리트에 입맛을 다셨다. 하지만 짐 헨슨이 '그걸 노리겠다면 협상은 결렬이다'라고 단호하게 대응했고 2000년에 세서미 워크샵이 세서미 스트리트 머펫들의 권리를 사오게 된다.

  • 더 머펫 쇼 등 짐 헨슨의 다른 작품과 크로스오버가 좀 있다. 개구리 커밋은 예전에 레귤러급으로 나왔다. 다른 캐릭터가 세서미에 온 적은 그다지 없지만 세서미 머펫들이 더 머펫 쇼에 출연한 적은 꽤 된다.

  • 2012년 미국 대선 토론회에서 밋 롬니 후보가 "나는 빅 버드를 좋아하지만 국방 예산을 늘리는 대신 PBS(미국 공영방송)의 지원 예산을 줄이겠다"는 말실수로 레딧, 9GAG, 텀블러 등에서 빅 버드가 롬니를 조롱하는 짤방들이 생산되어 한때 필수요소로 흥하기도 했다.

  • 국제적으로 히트친 프로그램이지만 한국에서의 인지도는 유아 영어교육용 원어교재로 쓰이는 정도만 빼면 같은 유아프로그램에 비해 생각보다 지분이 높지는 않다. 정식 방영된 기간도 짧기 때문에.

  • 2012년 말에 엘모의 창조자이자 연기자 케빈 클래시(Kevin Clash)가 아동 성폭행으로 고소당해서 나쁜 의미로 주목받았다. 이후 무혐의 판정이 나긴 했지만... 케빈 클래시의 사퇴 후 라이언 딜론(Ryan Dillon)이 엘모 역할을 이어받았다.


  • 고전 영상 작품 리뷰어 Nostalgia Critic이 매우 좋아하는 프로이기도 하다. 그가 어린 시절 세서미 스트리트를 보면서 자랐기 때문이라고. 그래서 극장판 세서미 스트리트 리뷰를 할 때, 늘 하던대로 캐릭터들을 각종 싸구려 농담과 성적 유머로 깔 자신이 도저히 들지 않아서 결국 리뷰 자체를 포기[34] 해버리고, 다른 리뷰어인 Chester A. Bum을 내보내 대신 리뷰하게 하였다. 문제는 사실 Chester A. Bum은 Nostalgia Critic과 같은 사람이 연기하는 캐릭터라는 거(...). 다만 Chester A. Bum의 특성상 완전 찬양 일색으로 대충 마무리 되었다.

  • 가상의 지역이긴 하지만 세서미 스트리트는 대놓고 뉴욕에 위치해있다는 설정인 만큼 명실공히 뉴욕의 자랑이다. 2009년 40주년을 맞이하여 뉴욕 시는 11월 10일을 정식으로 '세서미 스트리트의 날'로 정했으며 64th and Broadway의 한 모퉁이를 세서미 스트리트로 지정했다.

  • 2011년에 월가 점령 시위가 화제가 되면서 패러디인 Occupy Sesame Street가 잠깐 으로 유행했었다. 뭐 같은 뉴욕 맨해튼 이웃들이기도 하고. '1%의 괴물이 99%의 쿠키를 소비한다. 세서미 스트리트를 점령하라.', '숫자 세는 흡혈귀가 아메리카를 파괴하고 있다' 등의 트윗이 돌아다녔다. 주민들의 정치적 성향과 경제 수준을 분석하는 글이 나오기도 했다.


  • 2013년 11월 10일 44주년을 맞이했으며, 공식 트위터에 세상에서 가장 긴 거리로 있게 해주어서 고맙다는 메시지가 올라왔다. 44주년 기념으로 지미 펄론과 더 루츠가 머펫들과 함께 초등학교 교실에서 사용되는 악기들로 세서미 스트리트의 테마곡을 연주했다.#

  • 세서미 스트리트, 더 머펫 쇼, 프래글 락이 함께한 기적의 크로스오버 크리스마스 스페셜에서는 프래글 락의 닥이 어니와 버트를 만나는데...
파일:external/www.toughpigs.com/myweekxmasmore88.jpg
어니: 안녕! 우린 어니와 버트에요.
닥: 그래, 안녕 얘들아. 나는 닥(Doc)이야.
버트: 아! Doc은 D로 시작하는 거 알아요?
닥: 음... 그렇지(Yes).
어니: 예스! Yes는 Y로 시작해요!
닥: ...맞아(True).
어니: 그리고 True는 T로 시작해요!
닥: 얘들아, 이건 대체 뭐 하는 거니?
버트: 우리가 사는 동네에선 이 정도는 아무것도 아니에요.[35]

  • 미국에서는 같은 PBS에서 방영했던 영국 BBC 드라마 셜록과 영국 ITV 드라마 다운튼 애비와 공식, 비공식적으로 엮일 때가 있다. 이런 거라던가. 특히 팬들 사이에선 애비 카다비와 다운튼 애비를 엮은 드립이 흥하는 듯.

  • KBS에서 방송할 때 교육프로그램이라고 한국판 교재가 발간된 적이 있다. 내용은 그냥 대본과 번역 대사를 같이 실어놓은 것이지만, 삽화로 실린 일러스트의 퀄리티가 매우 높았다.


  • 영미권 웹에서는 일종의 으로 사용되는데, 주로 금기시되는 유머나 성적인 내용으로 패러디된다. #예시

  • 토크 앤 플레이라고 하는 특수 카세트도 있었다고 한다. [36] 참고로 이 물건은 세서미 스트리트만의 고유한 카세트이다.

  • 2021 수능특강 영어독해연습에 지문으로 나왔다.

  • 2021년 11월에는 코로나 백신 접종을 홍보하였다가 미국 보수 진영에게 공격을 받는 일이 벌어졌다. 주연 캐릭터인 빅 버드의 공식 트위터에서 코로나 백신을 맞았다는 이야기를 하며 어린이들에게 백신 접종을 독려하였는데, 이를 두고 보수 진영에선 어린이들에 대한 정치 선전이라며 반발한 것.#

  • 2021년 10월 14일 AP통신 단독 인터뷰를 통해 새서미 스트리트에 한국계 7세 캐릭터인 지영이가 첫 아시안 캐릭터로 등장할 것임을 밝혔다. 25일 새서미 스트리트 스페셜 에피소드에서 첫 등장 할 예정이다.#


[1] 해석하자면 참깨길 123번 정도가 된다.[2] 1929년 11월 30일 ~ (94세).[3] 1929년 11월 2일~2023년 1월 15일 (향년 93세).[4] 좌측부터 오스카 더 그라우치(Oscar the Grouch), 카운트 백작(Count von Count), 쿠키 몬스터(Cookie Monster), 엘모(Elmo), 빅 버드(Big Bird), 조이(Zoe), 어니(Ernie), 그로버(Grover), 버트(Bert).[5] 세서미 스트리트를 제작하는 Children's Television Workshop이 2000년 Sesame Workshop으로 이름을 바꾸면서 간판에는 CTW 대신 123이 들어가게 되었다.[6] 비영리기관이며 모든 수익은 방송과 아이들을 위한 사업에 쓰여진다.[7] 물론 물리적인 의미는 아니다(...). 스타워즈R2-D2C-3PO가 게스트로 출연한 적이 있기 때문에 농담삼아 은하에서 제일 긴 거리라고도 부른다.[8] PBS에서의 방송은 지속되지만 9개월 이후에 공개하는 형식이다. 결국 1월에 HBO에서 방송했다면 최소한 10월은 되어야 PBS에서 볼 수 있다는 것이니 너무 텀이 길다는 것은 부정할 수 없다.[9] 프로듀서이자 이 곡의 공동 작사자인 조 스톤은 '열려라 참깨'에서 유래한 방송 이름인 만큼 꼭 문이 활짝 열린다는 가사를 넣을 것과, 반복되는 프레이즈를 '세서미 스트리트로 가는 법을 알려줄 수 있나요'라고 할 것을 강력하게 주장했다. 하지만 완성 후, 곡은 좋았지만 나머지 가사는 끔찍하다고 생각했다고...A-OK같은 속어나 진부한 느낌이 맘에 안 들었다고 한다. 그러나 결과적으로 이 곡은 이상적인 거리를 상징하는 곡으로서 오래오래 사랑받고 있다. 그리고 지금까지도 팬들은 '그러니까, 결국 세서미 스트리트로 가는 법이 대체 뭐냐, 나도 좀 가자.'라고 절규하고 있다.(...)[10] '세서미 스트리트로 가는 법을 알려줄 수 있나요'는 후술하는 스폰서 소개와 함께, 이 프로그램을 상징하는 문장. 패러디 등에서도 여러 모로 활용된다. 극장판 역시 이 문장과 함께 시작한다.[11] 실제로 빅 버드의 배우가 직접 그렸다.[12] 농담으로 세서미 스트릿에 출연하지 않으면 진정한 유명인이 아니라고 할 정도. 미국인 뿐만 아니라 외국 유명인사도 등장한다. 대사는 한 마디도 없이 출연한 사람들도 몇 있다.[13] TV Tropes는 아예 유명인사가 아동 대상 컨텐츠에 참여하는 트로프를 Sesame Street Cred라고 이름붙였다.[14] 이외에도 최대한 나열해보자면, 리암 니슨, 로빈 윌리엄스, 우피 골드버그, 코난 오브라이언, 잭 블랙, 줄리아 로버츠, 레이 찰스, 래리 킹, 패트릭 스튜어트, 바네사 윌리엄스, 지미 팰런, 제이 레노, 찰리 푸스, 마이클 잭슨, 미셸 오바마, 로저 이버트, 드류 베리모어, 짐 캐리, 데이비드 베컴, 원디렉션, 돈 치들, 멜 깁슨, 애덤 샌들러, R.E.M., 이안 맥켈런, 멜리사 맥카시, 빌 헤이더, 니콜 키드먼, 팀 로빈스, 휴 잭맨, 크리스틴 벨, 존 햄, 지미 키멜, 테리 크루즈, 존 스튜어트, 스테판 커리, 레오나르도 디카프리오, 대니 드비토, 산드라 오, 네이선 레인, 벤 스틸러, 폴 사이먼, 빌리 아일리시, 스티브 카렐, 카메론 디아즈, 지나 데이비스, 행크 아자리아, 닐 패트릭 해리스, 스티븐 타일러, 제프 골드블럼 콜린 패럴, 코비 브라이언트, 보 잭슨, 글렌 클로즈, 브루노 마스, 존 레전드, will.i.am, 요요마, 세스 마이어스, 제레미 아이언스, 존 캔디, 제임스 코든, 루 다이아몬드 필립스, 켄 정 등. 이 정도도 많은데 다 적으려면 부족하다.[15] 어니와 버트가 드럼을 톡톡 치는 장면을 브루탈 데스 메탈의 드러밍을 하는것처럼 움직임을 빨리하고 브루탈 메탈 BGM을 씌운 매드무비, 쿠키 몬스터를 찬양하는 데스 메탈 곡 등을 보면 아무리 극렬 메탈 헤드라도 어렸을 때는 다 이거 보고 자랐구나...하고 느껴진다.[16] 현실을 반영하는 어린이 방송을 표방하는 만큼, 프로그램 내에도 사회적 이슈를 다루면서 여러 패러디를 넣고 있다. iPhone을 패러디한 스카이콩콩 아이포고가 주 소재로 나오는 에피소드도 있었다.[17] 이후 지미 팰런이 투나잇 쇼에서 머펫들과 부르기도 했다.[18] 코난 오브라이언, 네이선 레인, 벤 스틸러, 바네사 윌리엄스 등이 등장한다.[19] 인간 배우 중 단 2명이 시즌 1부터 계속 출연하고 있는데, 바로 40주년 사진에서 가장 왼쪽에 있는 밥 맥그레이스(Bob McGrath)와 왼쪽에서 세 번째에 있는 로레타 롱(Loretta Long)이다. 이 외에 20년 이상 세서미 스트리트에 출연한 배우들은 이 페이지를 참고.[20] ...라기보다는 뽀뽀뽀나 딩동댕 유치원이 세서미 스트리트와 비슷한 프로그램이다. 세서미 스트리트는 전세계 아동 교육 프로그램의 기본 틀을 확립하고, 나아가 사회 전반적으로 막대한 영향을 끼친 프로그램이기 때문. 한 마디로 원점이자 정점. 팝에 비유하면 마치 비틀즈 정도.[21] 역대 최다 수상 에미상 방송이다.[22] 단 본방 외에서 OVA나 유튜브 채널, 광고, 다른 방송 게스트 출연 등의 새로운 촬영의 개그 퀄리티는 51년 개그 내공을 실감하게 한다. 수위도 미묘하게 높다. 틈틈히 끼워넣는 알파벳이나 숫자를 소개하는 짧은 애니메이션과 영상은 사실 과거에는 여러 아티스트들이 활약할 장소이기도 했다. 대부분 옛날 것의 재탕이라 그 기회가 줄은 것도 아쉽다.[23] 사실 빅 버드가 아이들이 감정이입할 수 있는 어린이 캐릭터 역할이긴 하다. 하지만 빅 버드는 혼자 살며 주위 어른들의 보살핌을 받는 거리의 중심 포지션, 고정된 가장 친한 친구 미스터 스너플러파거스, 조류라는 종족의 특수성, 거대한 덩치의 콤플렉스 등을 가진 좀더 복합적인 캐릭터였다. 무엇보다도 예전에는 모든 에피소드가 대놓고 빅 버드를 가르치려고 하는 내용이 아니었다.[24] 문제는 이 프로그램은 과거에 모유수유 장면까지 내보냈단 말이다. 뭐, 그렇다고 케이티 페리를 잘라버린 행동이 완전 부당한 짓이었다고 할 수는 없지만(...)[25] 본명은 Alan Muraoka이며, 일본계 미국인이다.[26] 물론 관련 만화나 일러스트가 공식적으로 제작된 적은 수없이 많지만, 완전한 오리지널 코믹스판이라는 출판물은 처음이다.[27] 이때 세서미 스트리트를 처음으로 접한 당시의 대한민국 어린이들도 적지 않았으리라고 보면 되겠다.[28] KBS 가을 프로 개편, 9월 7일부터 실시(1981년 8월 27일 경향신문 12면)[29] 이 때 방송 제목이 깨알같은 '세미 스트리트'.[30] 참여한 성우는 강수진(커밋), 박기량(버트), 이인성(어니), 박영화(쿠키몬스터), 권혁수(그로버), 전광주(엘모), 안지환(카운트), 구자형(오스카), 박조호(텔리) 등.[31] 서양의 미디어에서는 동양인들의 편견적인 요소(공부 천재, 찢어진 눈, 보라색 브리지 염색)들이 등장했지만 지영이의 캐릭터에서는 이러한 요소들이 들어가지 않아 큰 호평을 받았다.[32] 커뮤니티 등지에서 일명 어린시절 추억의 TV 프로그램에 대해 논할 참이면 아류작들이 입방아에 오르면 올랐지 세서미 스트리트가 언급되는 경우는 희박하다.[33] 한국도 이와 비슷하게 한국 자체 제작판 꼬꼬마 텔레토비, 바니와 친구들을 KBS에서 방영했다.[34] Nostalgia Critic의 특성상, 의외로 대중들에게 호평일색이였던 작품들(물랑루즈, 벼랑 위의 포뇨 등)도 종종 까곤 한다는 점에서 리뷰 자체를 포기했다는 것은 정말 엄청난 애착이 있음을 엿볼 수 있다.[35] 프래글 락과 세서미 스트리트는 둘 다 아동 대상 프로그램이지만, 세서미 스트리트는 글자와 숫자를 가르치는 데에 가장 큰 목표를 둔 교육프로그램이고 프래글 락은 오락 프로그램이다.[36] 카세트 모양이 꽤 특이한데, 콘솔 상단에는 그림책을 올려놓을 수 있게하는 공간이 있고, 오른쪽 하단 즉 재생 콘솔 옆에는 색이 다른 버튼이 4개 달려있는데 테이프를 틀었을 때 어느 색의 버튼을 누르느냐에 따라 재생되는 음원이 달라진다. 단, 어느 버튼도 눌려있지 않으면 소리가 안난다. 초기 상태로 돌리려면 버튼을 2개이상 누르면 된다. 참고로 이 테이프는 일반 테이프와 다르게 멀티트랙이라 가능한 것.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 15:06:51에 나무위키 Sesame Street 문서에서 가져왔습니다.