エンジョイスローライフ音楽 ENJOY SLOW LIFE MUSIC 인조이 슬로우 라이프 음악
|
가수
| 하츠네 미쿠
|
작곡가
| [[DIVELA|]]
|
작사가
|
조교자
|
일러스트레이터
| 따끈따끈 주먹밥
|
페이지
|
|
투고일
| 2020년 7월 10일
|
장르
| 디지털 록
|
DIVELAです。 ミクさんの歌です。
DIVELA입니다. 미쿠의 노래입니다.
YouTube
|
|
인조이 슬로우 라이프 음악 / DIVELA feat.하츠네 미쿠 한글 자막
|
}}} | 번역명
| 로스트 테크놀로지
|
원제
| ロストテクノロジー
|
트랙
| 6
|
발매일
| 2022년 8월 13일
|
링크
|
|
[[https://youtu.be/s0tyJI8-3KM가사 번역]]| 「おはようのうた」を歌った午前十時
|
오하요노 우타오 우탓타 고젠주지
|
「아침인사의 노래」를 부른 오전 열 시
|
おつかいを頼まれて
|
오츠카이오 타노마레테
|
심부름을 부탁받아서
|
さあ お出かけ
|
사 오데카케
|
자 외출이다
|
今日も 嗚呼 タイムセール
|
쿄모 아아 타이무세루
|
오늘도 아아 타임세일
|
|
ネギを買って
|
네기오 캇테
|
대파를 사고
|
ネギを買って
|
네기오 캇테
|
대파를 사고
|
ネギをかじって
|
네기오 카짓테
|
대파를 베어물고
|
ネギをかじって
|
네기오 카짓테
|
대파를 베어물고
|
ネギをかじって
|
네기오 카짓테
|
대파를 베어물고
|
ネギをかじって
|
네기오 카짓테
|
대파를 베어물고
|
ネギ食べてるだけじゃん!
|
네기 타베테루 다케잔
|
대파 먹을 뿐이잖아!
|
そんな日々だって君とつくった
|
손나 히비 닷테 키미토 츠쿳타
|
그런 날이라도 너와 만든
|
ふたりの歌
|
후타리노 우타
|
둘 만의 노래
|
歌えるから
|
우타에루카라
|
부를 테니까
|
幸せか?
|
시와와세카
|
행복하니?
|
|
幸せか
|
시아와세카
|
행복하니
|
…幸せだ。
|
시아와세다
|
…행복해.
|
|
「メリハリが大切」とは言うけど
|
메리하리가 타이세츠토와 이우케도
|
「치고빠짐이 중요」라고 말하지만은
|
アクセル踏み込んだら疲れちゃうな
|
아쿠세루 후미콘다라 츠카레차우나
|
액셀을 밟기 시작하면 지쳐버리잖아
|
今日も君が描いた
|
쿄모 키미가 에카이타
|
오늘도 네가 그린
|
この世界にひとつだけの舞台で
|
코노 세카이니 히토츠다케노 부타이데
|
이 세계에 혼자만의 무대에서
|
スポットライト照らされ
|
스폿토라이토 테라사레
|
화려한 조명에 감싸여
|
歌を歌って
|
우타오 우탓테
|
노래를 부르며
|
歌を歌って
|
우타오 우탓테
|
노래를 부르며
|
歌を歌って
|
우타오 우탓테
|
노래를 부르며
|
歌を歌って
|
우타오 우탓테
|
노래를 부르며
|
歌ってるだけじゃん!
|
우탓테루 다케잔
|
노래할 뿐이잖아!
|
この味気ない
|
코노 아지케나이
|
이 따분한
|
そう何気ない
|
소 나니게나이
|
그 아무렇지 않은
|
でも素晴らしい
|
데모 스바라시이
|
그래도 멋진
|
日々が好きだよ!
|
히비가 스키다요
|
나날이 좋아!
|
|
越えて超えてたどり着いた
|
코에테 코에테 타도리츠이타
|
건너서 넘어서 다다른
|
「つらみ」だけじゃ進めないな
|
츠라미 다케자 스스메나이나
|
「고통」만으로는 나아갈 수 없어
|
のろまで良い
|
노로마데 이이
|
느림보라도 좋아
|
その道は間違ってなんかいないさ
|
소노 미치와 마치갓테 난카 이나이사
|
그 길은 틀리지 않았어
|
いける…!
|
이케루
|
갈 수 있어…!
|
|
のろまで良い
|
노로마데 이이
|
느림보라도 좋아
|
その道は間違ってなんかいないさ
|
소노 미치와 마치갓테 난카 이나이사
|
그 길은 틀리지 않았어
|
いこう!
|
이코
|
가자!
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-14 23:29:23에 나무위키
인조이 슬로우 라이프 음악 문서에서 가져왔습니다.