톡 피신

덤프버전 :

파일:파푸아뉴기니 국기.svg
파푸아뉴기니
관련 문서

<^|1><height=32><bgcolor=#ffffff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -0px -10px -5px;"
[ 펼치기 · 접기 ]


Tok Pisin
톡 피신
언어 기본 정보
주요사용지역
파푸아뉴기니
원어민
약 120,000명[1]
어족
영어 크리올
문자
로마자
언어 코드
ISO-639-1
-
ISO-639-2
tpi
ISO-639-3
tpi
주요 사용 지역

1. 개요
2. 역사
3. 화자
4. 음운
4.1. 자음
4.2. 모음
5. 문자
6. 문법
6.1. 대명사
6.2. 구분사
7. 어휘
8. 톡 피신 교육
9. 관련 문서
10. 외부 링크
11. 들어보기




1. 개요[편집]



크리올어에 속하는 톡 피신(Tok Pisin)은 영어, 히리모투어와 함께 파푸아뉴기니의 공용어중 하나이다.


2. 역사[편집]


톡피신은 파푸아뉴기니의 영어 크레올로 19세기에 파푸아뉴기니 일대가 독일령 뉴기니 시절이었을 때부터 생겨났다. 19세기에 독일령 뉴기니에서는 독일어가 쓰였고 이에 독일어에서 파생된 크레올에서 운저도이치어와 톡 피신이 생겨났다.[2]

제1차 세계 대전 이후, 독일어에서 파생되었던 톡 피신은 독일령 뉴기니가 영국의 지배하에 들어가면서 영어의 영향을 강하게 받았다. 이 때 기존에 존재했던 독일어 어휘 일부에다 영어 어휘, 토착민들의 언어 요소가 섞이며 톡 피신이 됐다.


3. 화자[편집]


톡 피신은 파푸아뉴기니에서 영어, 하리모투어와 함께 널리 쓰이는 언어다. 톡 피신 화자는 많이 늘어나서 파푸아뉴기니에선 톡 피신을 일상생활에서 쓰는 경우가 흔하다.


4. 음운[편집]



4.1. 자음[편집]


/b/,/d/,/g/,/h/,/j/,/k/,/l/,/m/,/n/,/ŋ/,/p/,/r/[3],/s/,/t/,/v/,/w/ 16자음으로 이루어져있다.


4.2. 모음[편집]


/a/ , /e/ , /i/ , /o/ ,/u/ 5모음으로 이루어져있다.


5. 문자[편집]


라틴 문자를 사용하며, C,Q,Z를 뺀 나머지 23자를 사용한다.


6. 문법[편집]



6.1. 대명사[편집]


1인칭 대명사가 청자를 포함할때와 포함하지 않을때 다르다.

단수
쌍수
복수
1인칭청자불포함
mi
mitupela
mipela
1인칭청자포함

yumitupela
yumipela
2인칭
yu
yutupela
yupela
3인칭
em
tupela
ol


6.2. 구분사[편집]


주어와 술어사이에 구분사 i 를 넣어준다. 다만, 생략되는 경우도 있다.

소유를 나타낼때 bilong을 넣고 뒤에 대상을 위치시킨다.[4]


7. 어휘[편집]


어휘면에서는 영어 차용어도 많지만, 예전에 파푸아뉴기니가 독일의 지배를 받았기 때문에 독일어의 영향도 남아 있다(예컨대, bulut, rausim 등).


8. 톡 피신 교육[편집]


파푸아뉴기니에선 영어와 함께 널리 쓰이는 언어이지만, 톡 피신이 매우 희귀하기 때문에 톡 피신을 배울 수 있는 책이 부족한 편이다. 한국에서도 구하기가 힘들기 때문에 외국도서로 사는 경우가 대부분이다.


9. 관련 문서[편집]




10. 외부 링크[편집]




11. 들어보기[편집]







파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 22:58:45에 나무위키 톡 피신 문서에서 가져왔습니다.

[1] 제2언어로 쓰는 사람까지 합하면 약 400만 명[2] 톡 피신과 달리 운저도이치어는 화자수가 줄어들고 있다.[3] ɾ로도 발음한다[4] bilong은 영어의 belong에서 유래되었고 영어의 of에 해당된다.