하데스타운

덤프버전 :

역대 토니상 시상식
파일:tonyawards.png
뮤지컬 부문 최우수 작품상
제72회
(2018년)


제73회
(2019년)


제74회
(2020년)
[1]
The Band's Visit

하데스타운

물랑루즈!


하데스타운
Hadestown


극작/작곡/작사
ANAIS MITCHELL
연출
RACHEL CHAVKIN
안무
DAVID NEUMANN
음악슈퍼바이저
LIAM ROBINSON
무대 디자인
RACHEL HAUCK
음향 디자인
NEVIN STEINBERG / JESSICA PAZ
의상 디자인
MICHAEL KRASS
조명 디자인
BRADLEY KING
원작
그리스 로마 신화
오르페우스에우리디케 신화 (메인 플롯)
하데스페르세포네 신화 (서브 플롯)
주요 프로덕션
2006년 버몬트 초연
2010년 컨셉트 앨범
2016년 오프브로드웨이
2018년 런던
2019년 브로드웨이
2021년 북미 투어
2021년 서울

1. 개요
2. 줄거리
2.1. 1막
2.2. 2막
3. 등장인물
4. 뮤지컬 넘버
4.1. 1막
4.2. 2막
5. 역사
5.1. 버몬트 & 컨셉트 앨범
5.2. 오프브로드웨이
5.3. 캐나다 & 런던
5.4. 브로드웨이
6. 한국 공연
6.1. 2021년 초연
6.2. 여담
6.3. MD
7. 여담



1. 개요[편집]


그리스 신화오르페우스에우리디케의 이야기를 현대적으로 재해석한 뮤지컬이다. 고대 그리스 대신 대공황 시기 미국을 연상시키는 두루뭉실한 배경 설정에 재즈를 가미했다.[2] 오랜 기간 동안 공연하면서 조금씩 보완된 서정적이면서도 은유가 가득한 가사와 재해석된 매력적인 캐릭터들이 돋보이는 작품. 송스루 뮤지컬[3]이기 때문에 음원이 실제 뮤지컬과 거의 길이가 같다.

2. 줄거리[편집]



2.1. 1막[편집]


이야기의 내레이터인 헤르메스가 등장인물들을 소개하고, 코러스 역을 맡은 운명의 세 여신들이 1930년대 세계 대공황을 연상시키는 배경과 겨울의 모진 날씨에 대해 노래한다. 자유로운 영혼의 젊은 음악가 오르페우스는 정처없이 떠도는 여인 에우리디케에게 첫눈에 반해 청혼한다. 안정된 삶을 원하는 에우리디케는 아무것도 가진 것이 없는 두 사람의 가난이 마음에 걸려 망설이지만, 오르페우스의 멜로디가 랄-랄랄랄랄랄라 한 송이의 카네이션[4]을 피워내자 에우리디케는 그가 망가진 세상을 고칠 수 있을 것이라고 믿으며 함께 노래한다.

헤르메스는 오르페우스가 부른 멜로디가 사실은 옛날 하데스와 페르세포네가 서로를 사랑할 때 불렀던 노래임을 알려준다. 오르페우스는 헤르메스의 도움으로 하데스와 페르세포네의 이야기를 떠올린다. 하데스는 청혼하면서 그 노래를 불렀고 봄의 여신 페르세포네[5]는 그를 따라 지하로 내려갔지만, 그녀 없이는 새로운 생명이 꽃필 수 없어 1년의 반은 하데스를 떠나 지상을 보살핀다는 내용이었다. 페르세포네가 지상에 도착해 넘치는 흥으로 세상에 활기를 불어 넣는다. 봄의 여신이 돌아오자 세상은 아주 잠시동안 여유를 되찾는다. 혼자 살아남기에 바빴던 에우리디케는 외로움을 모르고 살아왔지만, 밝고 긍정적인 오르페우스를 보며 이젠 그가 없는 삶으로 돌아가기 싫을 정도로 그를 사랑한다는 것을 깨닫는다. 두 사람은 둘이 영원히 함께하기로 약속하고, 둘이 함께라면 세상이 힘겹지 않을 것이라고 믿는다.

여름이 채 가기 전에 하데스가 페르세포네를 자신의 땅인 하데스타운[6]으로 데리러오자 페르세포네가 불만을 표시한다. 자유분방한 페르세포네는 지하도시를 갑갑해하며 하데스타운의 실상을 노래한다. 하데스타운의 왕이자 석탄과 금, 지하의 모든 광물의 주인인 하데스[7]는 무자비하다. 그에게 예속된 주민들은 배는 굶지 않지만 자아를 잃은 채 끊임없는 노역에 시달린다. 부유한 하데스를 본 에우리디케는 흥미를 가지고, 오르페우스는 겨울이 길고 혹독해진 이유가 관계가 소원해져 사랑의 노래를 잊은 페르세포네와 하데스 부부 때문임을 깨닫는다. 겨울이 깊어지자, 에우리디케는 떨어져가는 음식과 장작을 걱정하지만, 오르페우스는 사랑의 노래를 복원하는 데 집착한다. 한편 지하에서는, 부를 축적하기 위해 공장과 도시를 끊임없이 확장하는[8] 하데스와 망가지고 있는 지상을 걱정하는 페르세포네가 대립한다.

페르세포네에게 화가 난 하데스는 하데스타운의 부유한 삶을 감사하게 받아들일 새로운 사람을 찾아 나선다. 하데스는 먹을 것을 찾아 폭풍 속을 헤매던 에우리디케를 발견하고 그녀에게 자신과 함께 하데스타운으로 가자고 유혹한다.[9] 망설이는 에우리디케에게 운명의 여신들이 나타나 사랑보다 생존을 먼저 생각하라며 설득한다. 결국 생활고에 굴복한 에우리디케는, 아무리 불러도 자신을 보지 않는 오르페우스를 뒤로한 채 기차에 탑승한다. 마침내 정신을 차린 오르페우스는 뒤늦게 에우리디케를 찾아 헤매지만 헤르메스는 에우리디케가 이미 하데스타운으로 갔다는 소식을 전한다. 그러나 에우리디케를 다시 찾으려는 오르페우스의 간절함을 본 헤르메스는 오르페우스에게 하데스의 티켓 없이도 하데스타운으로 갈 수 있는 방법을 가르쳐 준다. 길이 험하다는 헤르메스의 말을 듣고도 오르페우스는 지체없이 출발한다. 헤르메스가 알려준 아주 먼 길을 따라 하데스타운에 도달한 오르페우스가 노래를 부르자, 그의 아름다운 목소리에 장벽의 벽돌들조차 감동하여 그에게 길을 내어준다.[10]

한편, 하데스타운에 도착한 에우리디케는 하데스의 선전에 참가하게 된다. 가난한 사람과 도시민들을 구분하는 장벽을 세우고, 끝없는 노동을 정당화하기 위한 선전 문구를 다들 외운듯, 하데스가 선창하면 모두가 한 목소리로 대답하는 모습이 현대 정치인의 유세 장면을 떠오르게 하는 연출이다.[11]

2.2. 2막[편집]


매정하고 난폭한 하데스에게 질린 페르세포네는 술독에 빠져 지내고, 술에 취해 흥을 돋우면서도 하데스타운에 갇힌 자신과 일꾼들의 처지를 비관하며 2막이 시작된다. 에우리디케는 하데스의 계약서에 서명한 후 이제 다시는 지상으로 돌아가지 못한다는 것을 뒤늦게 깨닫는다. 아름다운 자연과 오르페우스를 그리워하며 에우리디케는 끝없이 후회한다.

그때 머나먼 길을 달려온 오르페우스가 에우리디케를 부르고, 두 연인은 마침내 상봉한다. 오르페우스는 에우리디케에게 이제 집에 돌아가자고 말하지만 에우리디케와 운명의 여신들은 에우리디케가 하데스의 계약서에 서명하였으니 그녀는 하데스의 소유이며, 하데스의 동의 없이는 하데스타운에서 나갈 수 없다는 사실을 알려준다. 이때, 하데스에게 오르페우스의 존재가 발각된다. 오르페우스는 지하세계의 왕에게 정면으로 맞서 그의 요구를 말하지만, 하데스는 오르페우스를 무시하며 쫓아내려 한다. 운명의 여신들도 가망이 없는 일은 빨리 포기하라며 오르페우스를 조롱한다.

세상의 냉정함을 깨닫고 절망한 오르페우스는 현실에 비관하는 것이 정답이냐 묻는 노래를 한다. 슬픔과 세상의 법칙을 부정하고자 하는 의지가 담긴 오르페우스의 노래가 하데스타운에 퍼지고, 이를 들은 페르세포네는 직접 하데스에게 찾아가 에우리디케를 놓아달라 부탁하지만, 하데스는 한 명을 놓아주면 하데스타운 전체의 질서가 무너져 내린다며 거절한다. 하데스의 염려대로, 오르페우스에게 동조하는 노동자들이 목소리를 높이기 시작한다. 하데스타운의 생활에 지칠 대로 지친 노동자들은 만약 에우리디케가 지상으로 탈출한다면 자신들도 나갈 수 있다는 희망을 갖는다. 화가 난 하데스는 여자를 되찾고 자신의 곁에 두는 데에는 노래나 감성 따위가 아니라 물질이 중요한 것이라며 오르페우스를 조롱하고, 그렇게나 대단한 노래 실력을 쫓겨나기 전 마지막으로 자신에게 보여보라 명령한다.

처음엔 긴장하지만 이내 오르페우스는 하데스와 페르세포네가 잊고 있었던 그들의 사랑 노래를 부른다. 하데스와 페르세포네는 놀라워하고,[12] 젊은 시절의 하데스가 꽃밭에 있던 페르세포네를 보며 사랑에 빠진 순간을 묘사한다. 오르페우스는 당신에게 가장 소중한 보물을 잃지 않았냐며 예전의 마음은 어디로 갔냐고 묻고, 노래가 끝나자 하데스와 페르세포네는 서로를 쳐다본다.[13] 그리곤 사랑의 노래를 부르고 춤을 춘다.

하데스는 마음이 누그러졌지만, 여전히 에우리디케를 풀어주는 데에는 주춤한다. 에우리디케를 풀어주면 규칙에 예외가 생겨 누구나 하데스타운을 나가길 희망할 것이고, 그렇다고 모두 앞에서 감동한 모습을 보여주고도 오르페우스의 부탁을 거절하는 것은 겨우 화해한 페르세포네를 실망시킬 뿐만 아니라, 옹졸하고 잔인해 보이기 때문이다. 사랑도 체제도 포기하고 싶지 않은 하데스는 놓아는 주지만, 에우리디케가 탈출할 수는 없기를 바라며 오르페우스에게 조건을 건다. 바로 하데스 자신이 벗어나지 못했던, 연인에 대한 집착과 의심의 시험으로, 둘이 지상에 도착하기 전까지 오르페우스가 에우리디케를 보지 못하게 만들고, 만약에 그녀가 따라오고 있지 않다고 의심해 뒤를 돌아보면 그녀가 영원히 하데스타운에 갇히게 된다는 조건이었다.[14]

하데스가 예상한 대로, 운명의 여신들이 부추기는 의심이 점점 오르페우스의 마음을 조여온다. 오르페우스는 과연 에우리디케가 배곯을 일은 없는 하데스타운을 뒤로하고 가난한 자신을 다시 따라올지, 고되고 긴 길 때문에 중간에 자신을 버리진 않을지 심지어 하데스가 애초에 에우리디케를 보내주지 않고 자신이 혼자 떠나게 만든 게 아닌지 괴로워하다가 결국 지상으로 나가는 출구의 바로 앞에서 뒤를 돌아버리고 만다. 하지만, 오르페우스의 걱정과는 다르게 에우리디케는 오르페우스의 뒤에 있었다. 이로써 에우리디케는 다시 하데스타운으로 떨어져 영원히 그 곳에 남게 된다.[15] 헤르메스는 두 연인의 비극은 오래 전 쓰여졌고 결말은 정해져 있었다고 못박으면서도, 언젠가는 그 결말이 바뀌기를 희망하며 다시 부르는 것에 의미가 있음을 상기시키며 극을 마무리한다.[16]

3. 등장인물[편집]


자유로운 영혼의 젊은 음악가. 에우리디케의 연인이다. 노래 밖에 모르는데다가 신의 보호를 받으며 자라 현실에 어둡다. 때문에 순박하고 어리숙하지만, 마침내 현실에 직면한 순간에도 바람직한 세상에 대한 믿음과 희망을 놓지 않는다. 하데스를 따라 지하세계로 간 에우리디케를 되찾기 위해 자신도 하데스타운으로 떠난다.

생활력 강한 젊은 여인. 오르페우스의 연인이다. 오르페우스와 달리 운명에 쫓기듯 살아서 차가운 현실을 아주 잘 안다. 평생 자신 한 몸 겨우 지키며 살아왔지만 순박한 오르페우스의 사랑 덕에 조금 가쁘더라도 함께 살아가기로 결정한다. 오르페우스가 노래에 집중할 수 있도록 혼자서 힘겹게 겨울을 준비하지만, 추위와 배고픔에 굴복해 하데스타운으로 넘어간다.

지하 도시 하데스타운의 통치자. 페르세포네의 남편이다. 지하에 묻힌 모든 광물의 주인이라 엄청난 부자이지만[17] 만족하지 않고 일꾼들을 혹사시켜 계속 하데스타운을 개발시킨다. 아내를 위해서라지만 정작 자유분방한 페르세포네는 개발된 도시를 별로 좋아하지 않는데다가 지상을 가꾸기 위해 반년씩 자신을 떠나다보니, 아내가 아예 영영 돌아오지 않을까봐 구속과 집착이 심하다.

봄과 생명의 여신으로 하데스의 아내이다. 그녀가 지상으로 올라가야 생명이 꽃피고 봄이 찾아온다. 이 때문에 1년의 절반(봄, 여름)동안 지상에 있어야 하지만, 하데스의 의처증 때문에 금방 지하로 불려가고 그녀가 지상에 있는 시간이 점점 짧아지다보니 지상에서는 겨울이 비정상적으로 춥고 길어졌다. 이 때문에 하데스에게 불만이 많지만, 말이 안통하다보니 하데스타운에 붙잡힌 채 실망감과 지루함을 술로 달래고 있다.

이야기의 내레이터. 오르페우스에게 하데스타운으로 가는 길을 가르쳐 준다.

이야기의 코러스. 머리 속에 떠오르는 걱정, 불안한 생각의 화신으로 인물들을 비극적인 운명으로 이끌어간다.

4. 뮤지컬 넘버[편집]


가사가 번역된 블로그 https://blog.naver.com/musikat/221878656679

4.1. 1막[편집]


  1. "Road to Hell" – 헤르메스, 앙상블
헤르메스가 등장인물들을 소개한다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
Mmm...
[Chorus]
Mmm...
[HERMES]
Mmhm...
[Chorus]
Mmhm...
[HERMES]
Chugga chugga chugga chugga
[HERMES and Chorus]
Chugga chugga chugga chugga
Chugga chugga chugga chugga
[HERMES]
Once upon a time there was a railroad line
Don't ask where, brother, don't ask when
It was the road to Hell, it was hard times
It was a world of gods...and men!
It's an old song
[Chorus]
It's an old song!
[HERMES]
It's an old tale from way back when
It's an old song
[Chorus]
It's an old song!
[HERMES]
And we're gonna sing it again
Gods and men, a'ight?
We got some gods in the house tonight!
See, on the road to Hell there was a railroad line
And there were three old women all dressed the same
And they was always singin' in the back of your mind
Everybody meet the Fates!
(Applause, FATES bow)
[HERMES]
And on the road to Hell there was a railroad line
And a lady steppin' off a train
With a suitcase full of summertime
Persephone, by name!
(Applause, PERSEPHONE bows)
And if you ride that train
[Chorus]
You ride that train
[HERMES]
If you ride that train
[Chorus]
You ride that train
[HERMES]
If you ride that train to the end of the line
Where the sun don't shine and it's always shady
It's there you'll find the king of the mine
Almighty Mr. Hades!
(Applause, HADES bows)
[HERMES]
We got any other gods?
Oh, right, almost forgot...
On the road to Hell there was a railroad station
And a man with feathers on his feet
Who could help you to your final destination
Mr. Hermes, that's me!
(Applause, HERMES bows)
[HERMES]
See, someone's got to tell the tale
Whether or not it turns out well
Maybe it will turn out this time
On the road to Hell
On the railroad line
It's a sad song
[Chorus]
It's a sad song!
[HERMES]
It's a sad tale, it's a tragedy
It's a sad song
[Chorus]
It's a sad song!
[HERMES]
We're gonna sing it anyway
Now, not everyone gets to be a god
And don't forget that times are hard
Hard times in the world of men
Let me introduce you to a few of them
You can tip your hats and your wallets
Brothers and sisters, boys and girls
To the hardest working Chorus
In the gods' almighty world!
(Applause, CHORUS bows)
[HERMES]
And workin' just as hard for you
Let's see what this crew can do!
(HERMES introduces the band. Band break.)
[HERMES]
Yeah, yeah, yeah, yeah
(COMPANY applauds)
[HERMES]
A'ight!
A'ight!
On the road to Hell there was a railroad line
And a poor boy workin' on a song
[ORPHEUS]
La la la la la la...
[HERMES]
His mama was a friend of mine
And this boy was a muse's son
On the railroad line on the road to Hell
You might say the boy was touched
[ORPHEUS]
La la la la la la...
[HERMES]
Cause he was touched by the gods themselves!
Give it up for Orpheus!
(Applause, ORPHEUS misses the cue)
[HERMES]
Orpheus!
(ORPHEUS bows)
[HERMES]
There was one more soul on this road
Girl, come on in from the cold!
On the railroad line on the road to Hell
There was a young girl looking for something to eat!
And brother, thus begins the tale of Orpheus and Eurydice!
(Applause)
It's a love song
[Chorus]
It's a love song!
[HERMES]
It's a tale of a love from long ago
It's a sad song
[Chorus]
It's a sad song!
[HERMES]
But we're gonna sing it even so
It's an old song
[Chorus]
It's an old song!
[HERMES]
It's an old tale from way back when
And we're gonna sing
[HERMES and Chorus]
We're gonna sing
We're gonna sing it again!
[HERMES]
Again!
Again!

  1. "Any Way the Wind Blows" – 에우리디케, 운명의 세 여신
운명의 세 여신들이 겨울의 추운 날씨에 대해 노래한다.
[가사 펼치기/접기]
[FATES]
Ooooh…
Ooooh…
Ooooh…
Ooooh…
[HERMES, spoken]
Eurydice was a hungry young girl
A runaway from everywhere she'd ever been
She was no stranger to the world
No stranger to the wind
[EURYDICE]
The weather ain't the way it was before
Ain't no spring or fall at all anymore
It's either blazing hot or freezing cold
Any way the wind blows
[CLOTHO, FATES]
And there ain't a thing that you can do
[LACHESIS, FATES]
When the weather takes a turn on you
[FATES]
'Cept for hurry up and hit the road
Any way the wind blows
Wind comes up
Ooooh…
[EURYDICE]
Do you hear that sound?
[FATES]
Wind comes up
Mooove…
[EURYDICE]
Move to another town
Ain't nobody gonna stick around
[EURYDICE and FATES]
When the dark clouds roll
Any way the wind blows
[HERMES, spoken]
You met The Fates
Remember them?
[EURYDICE, spoken]
Anybody got a match?
[HERMES, spoken]
Always singing in the back of your mind
[EURYDICE, spoken]
Gimme that
[HERMES, spoken]
Wherever it was this young girl went
The Fates were close behind
[EURYDICE]
People turn on you just like the wind
Everybody is a fair weather friend
In the end, you're better off alone
Any way the wind blows
[CLOTHO, FATES]
When your body aches to lay it down
When you're hungry
And there ain't enough to go round
[FATES]
Ain't no length to which a girl won't go
Any way the wind blows
Wind comes up
Ooooh…
[EURYDICE]
And sometimes you think
[FATES]
Wind comes up
Youuuu…
[EURYDICE]
You would do anything
Just to fill your belly full of food
Find a bed that you could fall into
Where the weather wouldn't follow you
[EURYDICE and FATES]
Wherever you go
Any way the wind blows
[HERMES, spoken]
Now Orpheus was the son of a Muse
And you know how those Muses are
(sung)
Sometimes they abandon you
(spoken)
And this poor boy
He wore his heart out on his sleeve
You might say he was naïve to the ways of the world
(sung)
But he had a way with words
And the rhythm and the rhyme
And he sang just like a bird up on a line
(spoken)
And it ain't because I'm kind
(sung)
But his Mama was a friend of mine
(spoken)
And I liked to hear him sing
(sung)
And his way of seeing things
(spoken)
So I took him underneath my wing
And that is where he stayed
Until one day...

  1. "Come Home With Me" – 오르페우스, 에우리디케, 헤르메스, 일꾼들
첫눈에 반한 오르페우스가 에우리디케에게 청혼하지만, 에우리디케는 낯선 사람의 뜬금없는 요구를 받아줄 생각이 없어 보인다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES, spoken]
You wanna talk to her?
[ORPHEUS, spoken]
Yes!
[HERMES, spoken]
Go on
Orpheus?
[ORPHEUS, spoken]
Yes?
[HERMES, spoken]
Don't come on too strong
[ORPHEUS]
Come home with me
[EURYDICE]
Who are you?
[ORPHEUS and Chorus]
The man who's gonna marry you
I'm Orpheus
[EURYDICE, spoken]
Is he always like this?
[HERMES, spoken]
Yes
[EURYDICE, spoken]
I'm Eurydice
[ORPHEUS and Chorus]
Your name is like a melody
[EURYDICE, spoken]
A singer, is that what you are?
[ORPHEUS]
I also play the lyre…
[EURYDICE, spoken]
Oh, a liar, AND a player too!
I've met too many men like you
[ORPHEUS]
Oh, no
I'm not like that
[HERMES, spoken]
He's not like any man you've met
Tell her what you're workin' on
[ORPHEUS]
I'm workin' on a song…
[ORPHEUS and Chorus]
It isn't finished yet
But when it's done and when I sing it
Spring will come again
[EURYDICE, spoken]
Come again?
[ORPHEUS]
Spring will come
[EURYDICE, spoken]
When? I haven't seen a spring or fall since…
I can't recall
[ORPHEUS, spoken]
That's what I'm workin' on
[ORPHEUS and Chorus]
A song to fix what's wrong
Take what's broken, make it whole
A song so beautiful
It brings the world back into tune
Back into time
And all the flowers will bloom...
[ORPHEUS, spoken]
When you become my wife
[EURYDICE, spoken]
Oh, he's crazy. Why would I become his wife?
[HERMES, spoken]
Maybe because he'll make you feel alive
[EURYDICE, spoken]
Alive? That's worth a lot
What else ya got?

  1. "Wedding Song" – 에우리디케, 오르페우스, 일꾼들
가난한 에우리디케는 오르페우스에게 만약 결혼한다면, 반지는 누가 살 것이며, 음식과 집은 누가 살 것인지 묻는다. 오르페우스는 자신의 노래가 봄이 오게 만들 것이라 장담한다.
[가사 펼치기/접기]
[EURYDICE]
Lover, tell me if you can
Who's gonna buy the wedding bands?
Times being what they are
Hard and getting harder all the time
[ORPHEUS]
Lover, when I sing my song
All the rivers'll sing along
And they're gonna break their banks for us
And with their gold, be generous
All a-flashing in the pan, all to fashion for your hand
The river's gonna give us the wedding bands
[EURYDICE]
Lover, tell me if you're able
Who's gonna lay the wedding table?
Times being what they are
Dark and getting darker all the time
[ORPHEUS]
Lover, when I sing my song
All the trees gonna sing along
And they're gonna bend their branches down
To lay their fruit upon the ground
The almond and the apple
And the sugar from the maple
The trees gonna lay the wedding table
[instrumental break]
[EURYDICE, spoken]
So when you sing your song
The one you're working on
Spring will come again?
[ORPHEUS, spoken]
Yes
[EURYDICE, spoken]
Why don't you sing it then?
[ORPHEUS]
It isn't finished
[EURYDICE, spoken]
Sing it
You wanna take me home?
[ORPHEUS, spoken]
Yes
[EURYDICE, spoken]
Sing the song
[ORPHEUS]
La la la la la la la...
La la la la la la la...
[COMPANY]
La la la la la la la...
La la la la la la la...
La la la la la la la...
[EURYDICE, spoken]
How'd you do that?
[ORPHEUS, spoken]
I don't know
The song's not finished though
[EURYDICE, spoken]
Even so, it can do this?
[ORPHEUS, spoken]
I know...
[EURYDICE]
(spoken)
You have to finish it!
(sung)
Lover, tell me when we're wed
Who's gonna make the wedding bed?
Times being what they are
Hard and getting harder all the time
[ORPHEUS]
Lover, when I sing my song
All the birds gonna sing along
And they'll come flying from all around
To lay their feathers on the ground
And we'll lie down in eiderdown
A pillow 'neath our heads
The birds gonna make the wedding bed
[EURYDICE]
And the trees gonna lay the wedding table
[ORPHEUS]
And the rivers gonna give us the wedding bands
[COMPANY]
Ooooooh

  1. "Epic I" – 오르페우스, 헤르메스
오르페우스가 하데스와 페르세포네의 이야기에 대해 노래한다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
Where'd you get that melody?
[ORPHEUS]
I don’t know
It came to me
As if I'd known it all along
[HERMES]
(spoken)
You have
It's an old song
(sung)
A song of love from long ago
Long-time since I heard it though
[ORPHEUS]
You’ve heard that melody before?
[HERMES]
Sure
[ORPHEUS]
Tell me more
[HERMES]
Remember the tale I told you once about the Gods?
[ORPHEUS]
Which ones?
[HERMES]
Hades and Persephone
Remember how it used to be
Their love that made the world go round?
[ORPHEUS]
Yeah, I remember now
But that was long ago
[HERMES]
Tell it again though
[ORPHEUS]
King of shadows
King of shades
Hades was king of the Underworld
But he fell in love with a beautiful lady
Who walked up above in her mother's green field
He fell in love with Persephone
Who was gathering flowers in the light of the sun
And he took her home to become his queen
Where the sun never shone
On anyone
[HERMES]
Go on...
[ORPHEUS]
The lady loved him and the kingdom they shared
But without her above, not one flower would grow
So King Hades agreed that for half of each year
She would stay with him there in his world down below
But the other half, she could walk in the sun
And the sun, in turn, burned twice as bright
Which is where the seasons come from
And with them, the cycle
Of the seed and the sickle
And the lives of the people
And the birds in their flight
[HERMES]
Singing...
[ORPHEUS]
La la la la la la la...
[HERMES]
Down below and up above
[ORPHEUS]
La la la la la la la...
[HERMES]
In harmony and rhythm
[ORPHEUS]
La la la la la la la...
[HERMES]
The Gods sang his song of love
[ORPHEUS]
La la la la la la la...
[HERMES]
(spoken)
And the world sang it with them
(sung)
But that was long ago
Before we were on this road

  1. "Livin' It Up On Top" – 페르세포네, 헤르메스, 오르페우스, 앙상블
페르세포네가 지상으로 올라와 오르페우스, 에우리디케와 함께 즐거운 여름을 보낸다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
And on the road to hell
There was a lot of waiting
[COMPANY]
Mmm...
Waiting
[HERMES]
Everybody waiting on a train
[COMPANY]
Mmm...
Waiting on a lady with a
[HERMES]
Waiting on a train to bring that lady
[COMPANY]
Mmm...
Lady
[HERMES]
With the suitcase back again
She's never early
Always late
[COMPANY]
Waiting
[HERMES]
These days she never stays for long
But good things come to those who wait
Here she comes!
[PERSEPHONE]
Well it's like he said
I'm an outdoor girl
[HERMES]
And you're late again
[PERSEPHONE]
Married to the king of the underworld
[HERMES]
She forgot a little thing called spring
[PERSEPHONE]
Are you wondering where I've been?
[WORKER]
Where you been?
[WORKER]
I'm wondering
[PERSEPHONE]
Been to hell
And back again
But like my mama always said:
Brother when you're down
You're down
When you're up
You're up
If you ain't six feet underground
You're living it up on top
Let's not talk about hard times
Pour the wine
It's summertime!
'Cause right now we're livin' it
[COMPANY]
How are we livin' it?
[PERSEPHONE]
Livin' it, livin' it up
Oh brother, right here we're livin' it
[COMPANY]
Where are we livin' it?
[PERSEPHONE]
Livin' it up on top
Who makes the summer sun shine bright?
That's right, Persephone!
Who makes the fruit of the vine get ripe
[COMPANY]
Persephone!
[PERSEPHONE]
That's me
Who makes the flowers bloom again
In spite of a man?
[COMPANY]
You do!
[PERSEPHONE]
Who's doing the best she can?
Persephone, that's who
Now some might say
The weather ain't the way it used to be
But let me tell you something
That my mama said to me
You take what you can get
And you make the most of it
So right now we're livin' it
[COMPANY]
How are we livin' it?
[PERSEPHONE]
Livin' it, livin' it up
Oh brother, right here we're livin' it
[COMPANY]
Where are we livin' it?
[PERSEPHONE]
Livin' it up on top
[HERMES, spoken]
It was summertime on the road to hell
[COMPANY]
Mmm...
[HERMES, spoken]
There was a girl who had always run away
[COMPANY]
Mmm...
[HERMES]
You might say it was in spite of herself
[COMPANY]
Mmm, Mmm, Mmm...
[HERMES]
That this young girl decided to stay
There was a poor boy with a lyre
[PERSEPHONE]
Who says times are hard?
[HERMES]
The flowers bloomed and the fruit got ripe
And brother for a moment there
[PERSEPHONE]
Anybody want a drink?
[HERMES]
The world came back to life!
[COMPANY]
Ohhhh.....
[dance break]
[PERSEPHONE]
Up on top, we ain't got much
But we're
[COMPANY]
Livin' it up
[PERSEPHONE]
Just enough to fill our cups
[COMPANY]
Livin' it up on top
[PERSEPHONE]
Brother pass that bottle around
'Cause we're
[COMPANY]
Livin' it, livin' it up
[HERMES]
Let the poet bless this round
[ORPHEUS]
To the patroness of all of this
Persephone
Who has finally returned to us with wine enough to share
Asking nothing in return except that we should live
And learn to live as brothers in this life
And to trust she will provide
And if no one takes too much
There will always be enough
She will always fill our cups
[PERSEPHONE]
I will
[ORPHEUS]
And we will always raise them up
To the world we dream about
And the one we live in now
'Cause right now we're livin' it
[COMPANY]
How are we livin' it?
[ORPHEUS]
Livin' it up
Oh brother, right here we're livin' it
[COMPANY]
Where are we livin' it?
[ORPHEUS]
Listen here, I'll tell you where
We're livin' it up on top
[COMPANY]
Up on top!
[ORPHEUS]
Livin' it up and we ain't gonna stop
Livin' it, livin' it
[COMPANY]
Livin' it, livin' it
[ORPHEUS]
How are we livin' it?
[COMPANY]
Where are we livin' it?
[ORPHEUS]
Livin' it, livin' it
[COMPANY]
Livin' it, livin' it
Livin' it up on top!

  1. "All I've Ever Known" – 에우리디케, 오르페우스
에우리디케가 오르페우스를 사랑하고 있는 자신의 모습을 발견한다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
(spoken)
Orpheus was a poor boy
But he had a gift to give
He could make you see how the world could be
(sung)
In spite of the way that it is
(spoken)
And Eurydice was a young girl
But she'd seen how the world was
When she fell
She fell in spite of herself
In love with Orpheus
[EURYDICE]
I was alone so long
I didn't even know that I was lonely
Out in the cold so long
I didn’t even know that I was cold
Turned my collar to the wind
This is how it's always been
All I've ever known is how to hold my own
All I’ve ever known is how to hold my own
But now I wanna hold you, too
You take me in your arms
And suddenly there's sunlight all around me
Everything bright and warm
And shining like it never did before
And for a moment I forget
Just how dark and cold it gets
All I've ever known is how to hold my own
All I've ever known is how to hold my own
But now I wanna hold you
Now I wanna hold you, hold you close
I don't wanna ever have to let you go
Now I wanna hold you, hold you tight
I don't wanna go back to the lonely life
[ORPHEUS]
I don't know how or why
Or who am I that I should get to hold you
But when I saw you all alone against the sky
It's like I’d known you all along
I knew you before we met
And I don’t even know you yet
All I know is you're someone I have always known
[ORPHEUS and EURYDICE]
All I know is you’re someone I have always known
And I don't even know you
Now I wanna hold you, hold you close
I don't wanna ever have to let you go
[EURYDICE]
Suddenly the sunlight
Bright and warm
[ORPHEUS]
Suddenly I'm holding the world in my arms
[EURYDICE]
Say that you’ll hold me forever
Say that the wind won't change on us
Say that we'll stay with each other
And it will always be like this
[ORPHEUS]
I'm gonna hold you forever
The wind will never change on us
Long as we stay with each other
[ORPHEUS and EURYDICE]
Then it will always be like this

  1. "Way Down Hadestown" – 앙상블
하데스가 페르세포네를 강제로 하데스타운으로 호출한다. 페르세포네, 헤르메스, 운명의 여신들이 부유한 하데스타운의 실상을 노래한다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
On the Road to Hell there was a railroad track
[PERSEPHONE, spoken]
Oh, come on!
[HERMES]
There was a train comin' up from way down below
[PERSEPHONE, spoken]
That was not six months!
[FATES]
Better go and get your suitcase packed, guess it's time to go
[HERMES]
She's gonna ride that train
[COMPANY]
Ride that train...
[HERMES]
She's gonna ride that train
[COMPANY]
Ride that train!
[HERMES]
She's gonna ride that train 'til the end of the line
'Cause the King of the Mine is coming to call
Did you ever wonder what it's like on the underside?
[COMPANY]
Way down under
[HERMES]
On the yonder side?
[COMPANY]
Way down yonder
[HERMES]
On the other side of his wall
Follow that dollar for a long way down
Far away from the poorhouse door
You either get to hell or to Hadestown
Ain’t no difference anymore!
Way down Hadestown
Way down under the ground
Hound dog howl and the whistle blow
Train come a-rollin, clickety-clack
Everybody tryin' to get a ticket to go
But those who go they don’t come back
They goin'
[HERMES and COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
[HERMES, spoken]
Ha!
[PERSEPHONE]
Winter's nigh and summer's o'er
Hear that high, lonesome sound
Of my husband coming for
To bring me home to Hadestown
[COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
[PERSEPHONE]
Down there, it's a bunch of stiffs
Brother, I'll be bored to death
Gonna have to import some stuff
Just to entertain myself
Give me morphine in a tin
Give me a crate of the fruit of the vine
Takes a lot of medicine
To make it through the wintertime
[COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
[FATES]
Every little penny in the wishing well
Every little nickel on the drum
[COMPANY]
On the drum!
[FATES]
All them shiny little heads and tails
Where do you think they come from?
They come from
[COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
[HERMES]
Everybody hungry
Everybody tired
Everybody slaves by the sweat of his brow
The wage is nothing and the work is hard
It's a graveyard in Hadestown
[COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
As the band plays, you can hear HERMES, PERSEPHONE, the FATES, and COMPANY exclaiming in the background. They seem to be having a party
[HERMES]
Mr. Hades is a mean old boss
[PERSEPHONE]
With a silver whistle and a golden scale
[COMPANY]
An eye for an eye!
[HERMES]
And he weighs the cost
[COMPANY]
A lie for a lie!
[HERMES]
And your soul for sale
[COMPANY]
Sold!
[PERSEPHONE]
To the king on the chromium throne
[COMPANY]
Thrown!
[PERSEPHONE]
To the bottom of a Sing Sing cell
[HERMES]
Where the little wheel squeals and the big wheel groans
[PERSEPHONE]
And you better forget about your wishing well
[COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
[HERMES, spoken]
On the Road to Hell, there was a railroad car
And the car door opened and a man stepped out
Everybody looked and everybody saw
It was the same man they'd been singin' about
[PERSEPHONE, spoken]
You're early!
[HADES, spoken]
I missed you
[FATES]
Mr. Hades is a mighty king
Must be making some mighty big deals
Seems like he owns everything
[EURYDICE]
Kind of makes you wonder how it feels
[HERMES]
All aboard...
A-one, A-two
A-one, two, three, four
[COMPANY]
Way down Hadestown
Way down under the ground
Way down Hadestown
Way down under the ground
Way down under the ground
Way down under the ground

  1. “A Gathering Storm" – 헤르메스, 오르페우스, 에우리디케, 운명의 세 여신
페르세포네가 지하로 내려가자, 날씨가 급변한다. 거친 삶에 익숙한 에우리디케도 특히 모진 겨울에 당황한다.
[가사 펼치기/접기]
[FATES]
Ooh, ooh, ooh, ooh
[HERMES, spoken]
With Persephone gone, the cold came on
[ORPHEUS, spoken]
He came too soon
He came for her too soon
It's not supposed to be like this
[EURYDICE]
(spoken)
Well
(sung)
'Til someone brings the world back into tune
(spoken)
This is how it is
[HERMES, spoken]
Orpheus had a gift to give
[EURYDICE, spoken]
Hey, where are you going?
[HERMES, spoken]
Touched by the gods is what he was
[ORPHEUS, spoken]
I have to finish the song
[EURYDICE, spoken]
Finish it quick
The wind is changing
There's a storm coming on
[FATES]
Wind comes up, ooh
[EURYDICE, spoken]
We need food!
[FATES]
Wind comes up, ooh
[EURYDICE, spoken]
We need firewood
[HERMES]
Orpheus and Eurydice
[EURYDICE, spoken]
Did you hear me? Orpheus?
[HERMES]
Poor boy workin' on a song
[EURYDICE, spoken]
Orpheus!
[HERMES]
Young girl looking for something to eat
[EURYDICE, spoken]
Okay, finish it
[HERMES, spoken]
Under a gathering storm

  1. "Epic II" – 오르페우스
오르페우스가 하데스와 페르세포네의 틀어진 사랑을 노래한다.
[가사 펼치기/접기]
[ORPHEUS]
King of silver
King of gold
And everything glittering
Under the ground
Hades is king
Of oil and coal
And the riches that flow
Where those rivers are found
But for half of the year with Persephone gone
His loneliness moves in him crude and black
He thinks of his wife in the arms of the sun
And jealousy fuels him and feeds him and fills him
With doubt that she'll never come
Dread that she'll never come
Doubt that his lover
Will ever come back
King of mortar
King of bricks
The River Styx is a river of stones
And Hades lays them high and thick
With a million hands that are not his own
With a million hands, he builds a wall
Around all the riches he digs from the Earth
The pickaxe flashes
The hammer falls
And crashing and pounding
As rivers surround him
And drown out the sound of the song he once heard:
La la la la la la la...
La la la la la la la...
La la la la la la la...
La la la la la la...

  1. "Chant" – 앙상블
자신과 하데스타운 개발에 집착하는 하데스와 지상을 걱정하는 페르세포네가 대립한다. 한편, 겨울에도 아랑곳없이 음악에 몰두하는 오르페우스와 혼자 힘으로 겨울나기를 준비하는 에우리디케의 관계 역시 틀어진다.
[가사 펼치기/접기]
[WORKERS]
Low, keep your head, keep your head low
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
Oh, you gotta keep your head low
Keep your head, keep your head low
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
Oh, you gotta keep your head
[PERSEPHONE]
In the coldest time of year
Why is it so hot down here?
Hotter than a crucible
It ain't right and it ain't natural
[HADES]
Lover, you were gone so long
Lover, I was lonesome
So I built a foundry
In the ground beneath your feet
Here, I fashioned things of steel
Oil drums and automobiles
Then I kept that furnace fed
With the fossils of the dead
Lover, when you feel that fire
Think of it as my desire
Think of it as my desire for you!
[ORPHEUS (WORKERS)]
La la la la
La la la la la
La la, la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la
La la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
[WORKERS & (ORPHEUS)]
Low, keep your head, keep your head low
(La la la la la la la…)
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
(La la la la la la la…)
Oh, you gotta keep your head low
(La la la la la la la…)
Keep your head, keep your head low
Oh, you gotta keep your head low
(La la la la la la la…)
If you wanna keep your head
[EURYIDICE & (HERMES), spoken (during previous stanza)]
Is it finished?
(Not yet.)
Is he always like this?
[EURYDICE and (FATES)]
Looking high and looking low
For the food and firewood I know
We need to find and I am
Keeping one eye on the sky and
Tryin' to trust that the song he's working on is gonna
(Oooooh)
Shelter us
(Oooooh)
From the wind, the wind, the wind
(Oooooh)
[PERSEPHONE]
In the darkest time of year
Why is it so bright down here?
Brighter than a carnival
It ain't right and it ain't natural
[HADES]
Lover, you were gone so long
Lover, I was lonesome
So I laid a power grid
In the ground on which you stood
And wasn't it electrifying
When I made the neon shine!
Silver screen, cathode ray
Brighter than the light of day
Lover, when you see that glare
Think of it as my despair
Think of it as my despair for you!
[ORPHEUS]
They can't find the tune
[HERMES, spoken]
Orpheus!
[ORPHEUS]
They can't feel the rhythm
[HERMES, spoken]
Orpheus!
[ORPHEUS]
King Hades is deafened by a river of stone
[HERMES, spoken]
Poor boy working on a song
[ORPHEUS]
And Lady Persephone's blinded by a river of wine
Livin' in an oblivion
[HERMES, spoken]
He did not see the storm coming on
[ORPHEUS and (FATES)]
His black gold flows
(Oooooh)
In the world down below
(Oooooh)
And her dark clouds roll in the one up above
[HERMES, spoken]
Look up!
[COMPANY]
Keep your head low
[ORPHEUS]
And that is the reason we're on this road
And the seasons are wrong
And the wind is so strong
That's why times are so hard
It's because of the gods
The gods have forgotten the song of their love
Singing la la la la la la…
[COMPANY and (ORPHEUS)]
Low, keep your head, keep your head low
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
(La la la la la la la...)
Oh, you gotta keep your head low
Keep your head, keep your head low
(La la la la la la la...)
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
(La la la la la la)
[EURYDICE]
Lookin' low and lookin' high
[FATE]
There is no food left to find
[FATE]
It's hard enough to feed yourself
[FATE]
Let alone somebody else
[EURYDICE]
I'm trying to believe
That the song he's working on
Is gonna harbor me from
[EURYDICE and FATES]
The wind, the wind, the wind
[HERMES, spoken]
Eurydice was a hungry young girl
[EURYDICE, spoken]
Give that back!
[HERMES, spoken]
She was no stranger to the wind
[EURYDICE, spoken]
It's everything we have!
[HERMES, spoken]
But she had not seen nothing
[EURYDICE]
Orpheus!
[HERMES, spoken]
Like the mighty storm she got caught in
[EURYDICE]
(spoken)
Orpheus!
(sung)
Shelter us!
[HERMES, spoken]
Only took a minute
[EURYDICE]
Harbor me!
[HERMES, spoken]
But the wrath of the gods was in it
[PERSEPHONE]
Every year, it's getting worse
Hadestown, hell on Earth!
Did you think I'd be impressed
With this neon necropolis?
Lover, what have you become?
Coal cars and oil drums
Warehouse walls and factory floors
I don't know you anymore
And in the meantime up above
The harvest dies and people starve
Oceans rise and overflow
It ain't right and it ain't natural
[HADES]
Lover, everything I do
I do it for the love of you
If you don't even want my love
I'll give it to someone who does
Someone grateful for her fate
Someone who appreciates
The comforts of a gilded cage
And doesn't try to fly away
The moment Mother Nature calls
Someone who could love these walls
That hold her close and keep her safe
And think of them as my embrace
[ORPHEUS and (COMPANY)]
Singing la la la la la la la...
(Low, keep your head, keep your head low)
[EURYDICE]
Shelter us
[HADES]
Think of them as my embrace
[ORPHEUS and (COMPANY)]
La la la la la la la...
(Low, keep your head, keep your head)
[EURYDICE]
Harbor me
[HADES]
Think of them as my embrace
Of you

  1. "Hey, Little Songbird" – 하데스, 에우리디케
하데스가 에우리디케를 하데스타운으로 초청하자, 에우리디케의 마음이 흔들린다.
[가사 펼치기/접기]
[HADES]
Hey, little songbird, give me a song
I'm a busy man and I can't stay long
I got clients to call, I got orders to fill
I got walls to build, I got riots to quell
And they're giving me hell back in Hades
Hey, little songbird, cat got your tongue?
Always a pity for one so pretty and young
When poverty comes to clip your wings
And knock the wind right out of your lungs
Hey, nobody sings on empty
[EURYDICE]
Strange is the call of this strange man
I wanna fly down and feed at his hand
I want a nice, soft place to land
I wanna lie down forever
[HADES]
Hey, little songbird
You've got something fine
You'd shine like a diamond
Down in the mine
And the choice is yours
If you're willing to choose
Seeing as you've got nothing to lose
And I could use a canary
[EURYDICE]
Suddenly nothing is as it was
Where are you now, Orpheus?
Wasn't it gonna be the two of us?
Weren't we birds of a feather?
[HADES]
Hey, little songbird, let me guess
He's some kind of poet and he's penniless
Give him your hand, he'll give you his hand-to-mouth
He'll write you a poem when the power is out
Hey, why not fly south for the winter?
Hey, little songbird, look all around you
See how the vipers and vultures surround you
And they'll take you down, they'll pick you clean
If you stick around such a desperate scene
See, people get mean when the chips are down

  1. "When the Chips Are Down" – 운명의 세 여신, 에우리디케
운명의 세 여신들이 에우리디케에게 현실을 생각해서 하데스의 제안을 받아들이라 조언한다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
Songbird versus rattlesnake
[FATES]
Mmm...
[EURYDICE, spoken]
What is it?
[HERMES, spoken]
Eurydice was a hungry, young girl
[FATES]
Mmm...
[HADES, spoken]
Your ticket
[HERMES, spoken]
And Hades gave her a choice to make
[FATES]
Mmm...
Mmm...
Mmm...
[HERMES, spoken]
A ticket to the underworld
[FATES]
Life ain't easy
Life ain't fair
A girl's gotta fight for her rightful share
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
Help yourself
To hell with the rest
Even the one who loves you best
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
[EURYDICE]
Oh, my aching heart...
[FATES]
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
Take if you can
Give if you must
Ain't nobody but yourself to trust
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
Aim for the heart
Shoot to kill
If you don't do it then the other one will
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
What you gonna do when the chips are down
Now that the chips are down?
And the first shall be first
And the last shall be last
Cast your eyes to heaven
You get a knife in the back
Nobody's righteous
Nobody's proud
Nobody's innocent
Now that the chips are down
Now that the-
Now that the-
Now that the-
Now that the-
Now that the chips are down

  1. "Gone, I'm Gone" – 에우리디케, 운명의 세 여신
배고픔을 참지 못한 에우리디케가 하데스타운으로 가기로 결심한다.
[가사 펼치기/접기]
[EURYDICE]
Orpheus, my heart is yours
Always was, and will be
It's my gut I can’t ignore
Orpheus, I'm hungry
Oh, my heart it aches to stay
But the flesh will have its way
Oh, the way is dark and long
I'm already gone
I’m gone
[FATES]
Go ahead and lay the blame
Talk of virtue
Talk of sin
Wouldn't you have done the same
In her shoes
In her skin?
You can have your principles when you've got a belly full
But hunger has a way with you
There's no telling what you're gonna do when the chips are down
Now that the chips are down
What you gonna do when the chips are down?
Now that the chips are down

  1. "Wait For Me" – 오르페우스, 헤르메스, 운명의 세 여신, 일꾼들
헤르메스가 에우리디케를 찾는 오르페우스에게 하데스타운으로 가는 길을 알려준다. 오르페우스는 에우리디케를 찾아 올 것을 다짐한다.
[가사 펼치기/접기]
[ORPHEUS]
Mr. Hermes!
[HERMES]
Hey, the big artiste!
Ain't you workin' on your masterpiece?
[ORPHEUS]
Where's Eurydice?
[HERMES]
Brother, what do you care?
You'll find another muse somewhere!
[ORPHEUS]
Where is she?
[HERMES]
Why you wanna know?
[ORPHEUS]
Wherever she is, is where I'll go
[HERMES]
Now, what if I said she's down below?
[ORPHEUS]
Down below?
[HERMES]
Down below
Six-feet-under-the-ground below
She called your name before she went
But I guess you weren't listening
[ORPHEUS]
No...

[HERMES]
So...
Just how far would you go for her?
[ORPHEUS]
To the end of time
To the end of the earth
[HERMES]
You got a ticket?
[ORPHEUS]
No...?
[HERMES]
Yeah, I didn't think so
'Course, there is another way, but
I ain't supposed to say it
[ORPHEUS]
Another way?
[HERMES]
Yeah, around the back
But that ain't easy walkin', Jack
It ain't for the sensitive of soul, so...
You really wanna go?
[ORPHEUS]
With all my heart!
[HERMES]
Huh, with all your heart...
Well, that's a start
How to get to Hadestown:
You’ll have to take the long way down
Through the underground, under cover of night
Laying low, staying out of sight
There ain’t no compass, brother, ain’t no map
Just a telephone wire and a railroad track
You keep on walkin' and don’t look back
Till you get to the bottomland
[ORPHEUS]
Wait for me, I’m coming
Wait, I’m coming with you
Wait for me, I’m coming too
I’m coming too
[HERMES]
The River Styx is high and wide
Cinder bricks and razor wire
Walls of iron and concrete
Hound dogs howling 'round the gate
Them dogs’ll lay down and play dead
If you got the bones, if you got the bread
But if all you got is your own two legs
You best be glad you got ’em!
[ORPHEUS AND FATES]
Wait for me, I’m coming
Wait, I’m coming with you
Wait for me, I’m coming too
I’m coming too
[HERMES]
You’re on the lam, you’re on the run
Don’t give your name, you don’t have one!
And don’t look no one in the eye
This town will try to suck you dry
They’ll suck your brain, they’ll suck your breath
They’ll pluck the heart right out of your chest
They’ll truss you up in your Sunday best
And stuff your mouth with cotton
[ORPHEUS AND COMPANY]
Wait for me, I’m coming
Wait, I’m coming with you
Wait for me, I’m coming too
I’m coming!
Wait
Wait
Wait
Wait...

  1. "Why We Build the Wall" – 하데스, 앙상블
하데스가 하데스타운의 주민들을 상대로 벽과 영원한 노역이 자유를 위한 것이라는 선전을 진행한다.
[가사 펼치기/접기]
[HADES]
Why do we build the wall?
My children, my children
Why do we build the wall?
[CERBERUS]
Why do we build the wall?
We build the wall to keep us free
That’s why we build the wall
We build the wall to keep us free
[HADES]
How does the wall keep us free?
My children, my children
How does the wall keep us free?
[CERBERUS]
How does the wall keep us free?
The wall keeps out the enemy
And we build the wall to keep us free
That’s why we build the wall
We build the wall to keep us free
[HADES]
Who do we call the enemy?
My children, my children
Who do we call the enemy?
[CERBERUS]
Who do we call the enemy?
The enemy is poverty
And the wall keeps out the enemy
And we build the wall to keep us free
That’s why we build the wall
We build the wall to keep us free
[HADES]
Because we have and they have not!
My children, my children
Because they want what we have got!
[CERBERUS]
Because we have and they have not!
Because they want what we have got!
The enemy is poverty
And the wall keeps out the enemy
And we build the wall to keep us free
That’s why we build the wall
We build the wall to keep us free
[HADES]
What do we have that they should want?
My children, my children
What do we have that they should want?
[CERBERUS]
What do we have that they should want?
We have a wall to work upon!
We have work and they have none
And our work is never done
My children, my children
And the war is never won
The enemy is poverty
And the wall keeps out the enemy
And we build the wall to keep us free
That’s why we build the wall
We build the wall to keep us free
We build the wall to keep us free
[HERMES, spoken]
Then Hades told Eurydice
[HADES, spoken]
There are papers to be signed
Step into my office
[HERMES, spoken]
And he closed the door behind
Now a lot can happen behind closed doors
That's for sure, brother, that's a fact
But a lot can happen on the factory floor
When the foreman turns his back
[PERSEPHONE, spoken]
Anybody want a drink?



4.2. 2막[편집]


  1. "Our Lady of the Underground" – 페르세포네
페르세포네가 자신을 소개하고, 뮤지컬의 밴드 멤버들을 하나하나 소개한다.
[가사 펼치기/접기]
[PERSEPHONE]
(spoken)
Step into my office
(sung)
I don't know about you, boys
But if you're like me
Then hanging around this old manhole
Is bringing you down
Six-feet-under
Getting under your skin
Cabin fever is a-setting in
You're stir crazy!
Stuck in a rut!
Oh you could use a little pick-me-up
I can give you what it is you crave
A little something from the good old days
I got the wind right here in a jar
I got the rain on tap at the bar
I got sunshine up on the shelf
Allow me to introduce myself:
Brother, what's my name?
My name is-
[HERMES & WORKERS]
Our Lady of the Underground!
[PERSEPHONE]
Brother, what's my name?
[HERMES & WORKERS]
Our Lady of Ways!
Our Lady of Means!
[PERSEPHONE]
Brother, what's my name?
My name is…
[HERMES & WORKERS]
Our Lady of the Upside Down!
[PERSEPHONE]
Wanna know my name?
I'll tell you my name -
Persephone!
Come here, brother -
Let me guess:
It's the little things you miss
Spring flowers
Autumn leaves
Ask me, brother
And you shall receive
Or maybe these just ain't enough
Maybe you're looking for some stronger stuff
I got a sight for the sorest eye
When was the last time you saw the sky?
Wipe away your tears, brother
Brother, I know how you feel
I can see you're blinded by the sadness of it all
But look a little closer and
Everything will be revealed
Look a little closer and
There's a crack in the wall!
(spoken)
Ladies and Gentlemen,
Brian Drye on the trombone!
Marika Hughes on the cello!
Dana Lyn on the violin!
Ben Perowski on the drums!
Robinson Morse on the bass!
Michael Chorney on the guitar!
And Liam Robinson on the keys!
(sung)
You want stars?
I got a skyfull!
Put a quarter in the slot
You'll get an eyeful
You want the moon?
Yeah, I got her too
She's right here
Waiting in my pay-per-view
How long's it been?
A little moonshine ain't no sin
Tell my husband to take his time!
What the boss don’t know
The boss won't mind

  1. "Way Down Hadestown (Reprise)" – 헤르메스, 운명의 세 여신, 에우리디케, 일꾼들
다른 일꾼들과 함께 열심히 노동하는 에우리디케에게 운명의 여신들이 평생동안 하데스타운에서 일해야 한다는 사실을 알려준다.
[가사 펼치기/접기]
[FATE, spoken]
The deal is signed?
[EURYDICE, spoken]
Yes
[FATE, spoken]
About time
[FATE, spoken]
Get on the line
[EURYDICE, spoken]
I did what I had to do

[FATE, spoken]
That's what they did too
[HERMES]
Now in Hadestown there were a lot of souls
[WORKERS]
Low, keep your head, keep your head
[HERMES]
Working on the wall with all their might
[WORKERS]
Oh, you gotta keep your head
[HERMES]
You see, they kept their heads down low
[WORKERS]
If you wanna keep your head
[HERMES]
You couldn't quite see their faces right
But you could hear them singing:
[WORKERS]
Low, keep your head, keep your head
[HERMES]
Swinging their hammers in the cold, hard ground
You can hear the sound of the pickaxe ringin'
[WORKERS]
If you wanna keep your head
[HERMES]
And they called it--
[HERMES & WORKERS]
“Freedom.”
[EURYDICE, spoken]
I’m Eurydice
Doesn't anybody hear me?
[FATE, spoken]
They can hear
[FATE, spoken]
But they don't care
[FATE, spoken]
No one has a name down here
[FATES]
Mr. Hades set you free
To work yourself into the ground
Free to spend eternity
[FATE]
In the factory
[FATE]
And the warehouse
[FATES]
Where the whistles scream
[FATE]
And the foreman shouts
[FATE]
And you're punchin' in
[WORKERS]
Hoo
[FATE]
And punchin' in
[WORKERS]
Hoo
[FATE]
And punchin' in
[FATE]
And you can't punch out, and you’re-
[FATES (WORKERS)]
Way down Hadestown
(Oh, keep your head, keep your head low)
Way down Hadestown
(Oh, you gotta keep your head low)
Way down Hadestown
(If you wanna keep your head)
Way down under the ground!
(Keep your head low)
[EURYDICE, spoken]
Why won't anybody look at me?
[FATE, spoken]
They can look
[FATE, spoken]
But they don't see
[FATE, spoken]
You see, it's easier that way
[FATES, spoken]
Your eyes will look like that someday
(sung)
Down in the river of oblivion
[FATE]
You kissed your little life goodbye
[FATES & WORKERS]
And Hades laid his hands on you
[FATES]
And gave you everlasting life!
[FATES & WORKERS]
And everlasting overtime
[FATE]
In the mine
[FATE]
The mill
[FATE & WORKERS]
And the machinery
[FATES (WORKERS)]
Your place on the assembly line
(Ohhhh)
[FATE]
Replaces all your memories
[FATES and WORKERS]
Way down Hadestown
(Oh, keep your head, keep your head low)
Way down Hadestown
(Oh, you gotta keep your head low)
Way down Hadestown
(If you wanna keep your head)
Way down under the ground!
(Keep your head low)
[EURYDICE, spoken]
What do you mean I'll look like that?
[FATE, spoken]
That's what it looks like to forget
[EURYDICE, spoken]
Forget what?
[FATE, spoken]
Who you are
[FATE, spoken]
And everything that came before
[EURYDICE, spoken]
I have to go
[FATE, spoken]
Go where?
[EURYDICE, spoken]
Go back!
[FATE, spoken]
Oh?
And where is that?
[FATE, spoken]
So what was your name again?
[FATE, spoken]
You've already forgotten
[HERMES, spoken]
You see, it’s like I said before:
A lot can happen behind closed doors
Eurydice was a hungry young girl, but she wasn’t hungry anymore
What she was instead, was dead--
Dead to the world, anyway
You see, she went behind those doors
And signed her life away
[WORKERS]
Ah-ooh
[FATE]
Saw that wheel up in the sky
[WORKERS]
Hoo
[FATE]
Heard the big bell tolling
[WORKERS]
Ah-ooh
[FATE]
A lot of souls have gotta die
[FATES & WORKERS]
To keep the Rust Belt rollin'
[WORKERS]
Ah-ooh
[FATES]
A lot of spirits gotta break
[FATES & WORKERS]
To make the underworld go 'round
[FATES]
Way down Hadestown
[WORKERS]
Hoo
[FATES & WORKERS]
Way down under the ground!

  1. "Flowers" – 에우리디케
에우리디케가 이제는 볼 수 없는 자연의 아름다움과 오르페우스의 사랑에 대해 노래한다.
[가사 펼치기/접기]
[EURYDICE]
What I wanted was to fall asleep
Close my eyes and disappear
Like a petal on a stream, a feather on the air
Lily white and poppy red
I trembled when he laid me out
You won't feel a thing, he said, when you go down
Nothing gonna wake you now
Dreams are sweet, until they're not
Men are kind, until they aren't
Flowers bloom, until they rot, and fall apart
Is anybody listening?
I open my mouth and nothing comes out
Nothing, nothing gonna wake me now
Flowers, I remember fields of flowers
Soft beneath my heels
Walking in the sun, I remember someone
Someone by my side, turned his face to mine
And then I turned away, into the shade
You, the one I left behind
If you ever walk this way
Come and find me lying in the bed I made

  1. "Come Home With Me (Reprise)" – 오르페우스, 에우리디케
오르페우스가 에우리디케에게 같이 지상으로 올라가자 제안한다.
[가사 펼치기/접기]
[ORPHEUS]
Come home with me
[EURYDICE]
It's you
[ORPHEUS]
It's me
[EURYDICE]
Orpheus
[ORPHEUS]
Eurydice
[EURYDICE]
I called your name before
[ORPHEUS]
I know
[EURYDICE]
You heard?
[ORPHEUS]
No, Mr Hermes told me so
Whatever happened
I'm to blame
[EURYDICE]
No
[ORPHEUS]
You called my name
[EURYDICE]
You came
But how'd you get here?
On the train?
[ORPHEUS]
No, I walked
A long way
[EURYDICE]
How'd you get beyond the wall?
[ORPHEUS]
I sang a song
So beautiful
Stones wept and they let me in
And I can sing us home again
[EURYDICE]
No, you can't
[ORPHEUS]
Yes, I can
[EURYDICE]
No!
You don't understand...

  1. "Papers" – 하데스, 앙상블
하데스는 에우리디케가 계약에 묶여있다며 그녀를 데려가려는 오르페우스를 제지한다.
[가사 펼치기/접기]
[HADES]
Young man
I don't think we’ve met before
You're not from around here, son
Don't know who the hell you are but I can tell you don’t belong
These are workin' people, son
Law-abiding citizens
Go back to where you came from
You're on the wrong side of the fence
[PERSEPHONE, spoken]
Hades, I know this boy
[HADES, spoken]
One of the unemployed?
[PERSEPHONE, spoken]
His name is Orpheus
[HADES, spoken]
You stay out of this
[HERMES, spoken]
Orpheus was a poor boy--
[HADES, spoken]
You hear me, son?
[HERMES, spoken]
You might say he was naive--
[HADES, spoken]
You better run!
[HERMES, spoken]
But this poor boy raised up his voice with his heart out on his sleeve
[EURYDICE, spoken]
No!
Orpheus, you should go
[ORPHEUS]
I'm not goin' back alone--
I came to take her home!
[HADES]
(Laughs)
Who the hell do you think you are?
Who the hell you think you're talkin' to?
She couldn't go anywhere even if she wanted to
You’re not from around here, son
If you were, then you would know
That everything and everyone in Hadestown I own
But I only buy what others choose to sell
Oh, you didn’t know?
She signed the deal herself
And now she--
[ORPHEUS]
It isn't true--
[HADES]
Belongs to me
[ORPHEUS]
It isn’t true--
What he saidEurydice
[EURYDICE]
I did--
I do
[HADES]
As for you--
Everybody gather 'round!
Everybody look and see
What becomes of trespassers with no respect for property!

  1. "Nothing Changes" – 운명의 세 여신
운명의 여신들이 소용없는 짓을 한다며 오르페우스를 조롱한다.
[가사 펼치기/접기]
[FATES]
Why the struggle?
Why the strain?
Why make trouble?
Why make scenes?
Why go against the grain?
Why swim upstream?
It ain't
It ain't
It ain't no use
You're bound
You're bound
You're bound to lose
What's done
What's done
What's done is done
That's the way the river runs
So why get wet?
Why break a sweat?
Why waste your precious breath?
Why beat your handsome brow?
Nothing changes
Nothing changes
Nothing changes
Anyhow

  1. "If It's True" – 오르페우스, 헤르메스, 일꾼들
오르페우스는 각박한 현실과 법칙을 받아들이는 압박에 대응해 그것만이 진리냐고 되묻는다.
[가사 펼치기/접기]
[ORPHEUS]
If it's true what they say
If there's nothing to be done
If it's true then it's too late
And the girl I love is gone
If it's true what they say
[ORPHEUS, spoken]
Is this how the world is?
[ORPHEUS]
To be beaten and betrayed and then be told that nothing changes?
It'll always be like this?
If it's true what they say
I'll be on my way
[HERMES, spoken]
And the boy turned to go
'Cause he thought no one could hear
But everybody knows that walls have ears
[HERMES]
And the workers heard him
[WORKERS]
If it's true what they say
[HERMES]
With their hammers swinging
[WORKERS]
What's the purpose of a man?
[HERMES]
And they quit their workin'
[WORKERS]
Just to turn his eyes away?
[HERMES]
When they heard him singing
[WORKERS]
Just to throw up both his hands?
[HERMES]
No hammer swinging
[WORKERS]
What's the use of his backbone
[HERMES]
No pickaxe ringin'
[WORKERS]
If he never stands upright?
[HERMES]
And they stood and listened
[WORKERS]
If he turns his back on everyone?
[HERMES]
To the poor boy singing
[WORKERS]
That he could've stood beside
[ORPHEUS]
If it's true what they say
I'll be on my way
But who are they to say what the truth is anyway?
'Cause the ones who tell the lies are the
[WORKERS Chorus]
Ahhhh
[ORPHEUS]
Solemnest to swear
And the ones who load the dice
[WORKERS Chorus]
Oooo
[ORPHEUS]
Always say the toss is fair
And the ones who deal the cards
[WORKERS]
Deal the cards
[ORPHEUS]
Are the ones who take the tricks
With their hands over their hearts
While we play the game they fix
And the ones who speak the words
[WORKERS]
Speak the words
[ORPHEUS]
Always say it is the last
And no answer will be heard
To the question no one asks
So I'm askin' if it's true
I'm askin' me and you
And you
And you
I believe our answer matters more than anything they say
[WORKERS]
We stand and listen
[ORPHEUS]
I believe if there is still a will
Then there is still a way
[WORKERS]
We're standing with him
[ORPHEUS]
I believe there is a way
I believe in us together
More than anyone alone
[WORKERS]
We're standing near him
[ORPHEUS]
I believe that with each other, we are stronger than we know
[WORKERS]
We hear him
[ORPHEUS]
I believe we're stronger than they know
I believe that we are many
I believe that they are few
[WORKERS]
We're standing
[ORPHEUS]
And it isn't for the few
To tell the many what is true
[WORKERS]
We understand him
[ORPHEUS]
So I ask you:
If it's true what they say
[WORKERS]
We're standing
[ORPHEUS]
I'll be on my way
[WORKERS]
We're standing
[ORPHEUS]
Tell me what to do
[WORKERS]
We're standing
[ORPHEUS]
Is it true?
Is it true what they say?

  1. "How Long?" – 페르세포네, 하데스
오르페우스의 노래를 엿들은 페르세포네가 하데스에게 에우리디케를 풀어달라 청하지만, 하데스는 거절한다.
[가사 펼치기/접기]
[PERSEPHONE, spoken]
What are you afraid of?
[HADES, spoken]
What?
[PERSEPHONE, spoken]
He's just a boy in love
[HADES, spoken]
Have a drink, why don't you?
[PERSEPHONE, spoken]
No, I've had enough
He loves that girl, Hades
[HADES, spoken]
Well that's too bad
[PERSEPHONE, spoken]
He has the kind of love for her that you and I once had
[HADES, spoken]
The girl means nothing to me
[PERSEPHONE, spoken]
I know, but she means everything to him
[HADES, spoken]
So?
[PERSEPHONE]
(spoken)
Let her go
(sung)
Hades my husband
Hades my light
Hades my darkness
If you had heard how he sang tonight you'd pity poor Orpheus
All of the sorrow won't fit in his chest
It just burns like a fire in the pit of his chest
And his heart is a bird on a spit in his chest
How long?
How long?
How long?
[HADES]
How long?
Just as long as Hades is king
Nothing comes of wishing on stars
And nothing comes of the songs people sing
However sorry they are
Give them a piece they'll take it all
Show them a crack they'll tear down the wall
Lend them an ear and the kingdom will fall
The kingdom will fall for a song
[PERSEPHONE]
What does he care for the logic of kings?
The laws of your underworld?
It is only for love that he sings
He sings for the love of a girl
[HADES]
You and your pity don't fit in my bed
You just burn like a fire in the pit of my bed
And I turn like a bird on a spit in my bed
How long?
How long?
How long?
[PERSEPHONE]
How long?
Just as long as I am your wife
It's true the earth must die
But then the earth comes back to life
And the sun must go on rising
[HADES and PERSEPHONE]
And how does the sun even fit in the sky
It just burns like a fire in the pit of the sky
And the earth is a bird on a spit in the sky
How long?
How long?
How long?

  1. "Chant (Reprise)" – 앙상블
오르페우스에 대한 소문이 커지자, 하데스는 오르페우스를 쫓아내기 전 노래를 부를 기회를 준다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES, spoken]
Now everybody knows that walls have ears
[ORPHEUS]
Is it true?
[COMPANY]
Is it true?
[HADES, spoken]
What's that noise?
[HERMES, spoken]
And the walls had heard what the boy was saying
[ORPHEUS]
Is it true?
[COMPANY]
Is it true?
[HADES, spoken]
It's the boy!
[HERMES, sang]
A million tons of stone and steel...
[ORPHEUS]
Is it true?
[COMPANY]
Is it true?
[HERMES]
Echoed his refrain
[COMPANY]
Low, keep your head, keep your head low
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
Oh, you gotta keep your head low
Keep your head, keep your head low
Oh, you gotta keep your head low
If you wanna keep your head
Oh, you gotta-
Why do we turn away when our brother is bleeding?
Oh, keep your head-
Why do we build the wall and then call it freedom?
Oh, keep your head-
If we're free
Tell me why
I can't look in my brother's eye?
Keep your head-
[HADES]
Young man
Got to hand it to you
Guess you don't scare easy, do ya?
Are you brave or stupid, son?
Doesn't matter which one
'Cause it seems your song
Made quite a strong impression on my wife
But it takes more than singin' songs
To keep a woman in your arms
Take it from a man no longer young
If you want to hold a woman, son
Hang a chain around her throat
Made of many carat gold
Shackle her from wrist to wrist
With sterling silver bracelets
Fill her pockets full of stones
Precious ones, diamonds
Bind her with a golden band
Take it from an old man
[COMPANY]
Ooohhh
[ORPHEUS]
If I raise my voice-
[THE FATES]
If I raise my voice
If I raise my voice
[COMPANY]
Keep your head low
[EURYDICE]
If I raise my head-
[THE FATES]
If I raise my head
If I raise my head
[COMPANY]
Keep your head low
[EURYDICE]
Could I change my fate?
[THE FATES and COMPANY]
Could I change-
Could I change-
Could I change my fate?
Oh, you gotta keep your head low
[ORPHEUS]
If I raise my voice could I-
[COMPANY]
Keep your head low!
[ORPHEUS and EURYDICE]
Could I change the way it is?
[COMPANY]
Why do we turn away instead of standing with him?
Oh, keep your head-
Why are we digging our own graves for a living?
Oh, keep your head-
If we're free
Tell me why
We can't even stand upright?
If we're free
Tell me when
We can stand with our fellow man
Keep your head-
[HADES]
Young man, I was young once too
Sang a song of love like you
Son, I too, was left behind
Turned on one too many times
Now I sing a different song
One I can depend upon
A simple tune, a steady beat
The music of machinery
You hear that heavy metal sound?
The symphony of Hadestown
And in this symphony of mine
Of power cords and power lines
Young man, you can strum your lyre
I have strung the world in wire
Young man, you can sing your ditty
I CONDUCT THE ELECTRIC CITY!
I'll tell you what, young man
Since my wife is such a fan
And since I'm going to count to three
And put you out of your misery
One!-- give me one more song
One more song before I send you
Two!-- to the great beyond
Where nobody can hear you singing
Three!-- sing a song for me
Make me laugh, make me weep
Make the king feel young again
Sing for an old man!

  1. "Epic III" – 오르페우스, 앙상블조형균 뮤직비디오, 박강현 뮤직비디오
오르페우스가 젊은 하데스와 페르세포네의 지나간 사랑에 대해 노래하자, 하데스의 마음이 움직인다.
[가사 펼치기/접기]
[ORPHEUS]
King of shadows
King of shades
Hades was king of the Underworld
[HADES, spoken]
Oh, it's about me?
[HERMES, spoken]
Go on...
[ORPHEUS]
But he fell in love with a beautiful lady
Who walked up above
In her mother's green field
He fell in love with Persephone
Who was gathering flowers in the light of the sun
And I know how it was because
He was like me
A man in love with a woman
Singing la la la la la la la
La la la la la la la
[HADES, spoken]
Where'd you get that melody?
[ORPHEUS]
La la la la la la la
[PERSEPHONE, spoken]
Let him finish, Hades
[ORPHEUS]
La la la la la la
And you didn't know how
And you didn't know why
But you knew that you wanted to take her home
You saw her alone there, against the sky
It was like she was someone you'd always known
It was like you were holding the world when you held her
Like yours were the arms that the whole world was in
And there were no words for the way that you felt
So you opened your mouth and you started to sing:
La la la la la la la
[ORPHEUS and COMPANY]
La la la la la la la
[ORPHEUS]
La la la la la la la
[ORPHEUS and COMPANY]
La la la la la la...
[ORPHEUS]
And what has become of the heart of that man
Now that the man is king?
What has become of the heart of that man
Now that he has everything?
The more he has, the more he holds
The greater the weight of the world on his shoulders
See how he labors beneath that load
Afraid to look up, and afraid to let go
So he keeps his head low, he keeps his back bending
He's grown so afraid that he'll lose what he owns
But what he doesn't know is that what he's defending
Is already gone
Where is the treasure inside of your chest?
Where is your pleasure? Where is your youth?
Where is the man with his arms outstretched?
To the woman he loves
With nothing to lose
Singing la la la la la la la…
[HADES]
La la la la la la la…
[ORPHEUS]
La la la la la la la…
[ORPHEUS, HADES AND PERSEPHONE]
La la la la la la…
[HERMES, spoken]
Orpheus was a poor boy
But he had a gift to give
This poor boy brought the world back into tune is what he did
And Hades and Persephone
They took each other's hands
And brother, you know what they did?
They danced
[ORPHEUS]
La la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la

[한국어 가사 펼치기/접기]
오르페우스
그림자와 밤의 왕
하데스는 지하세계에
하지만 그는 꽃밭을 산책하던
고운 여인과 사랑에 빠졌어
아름다운 페르세포네
햇살 아래 꽃을 따고 있던 그녈
나도 그랬기에 알아 그 느낌을
남자 사랑에 빠진
노래해 라라라라라라
라라라라라라라
라라라라라라라
라라라라라라
그때 불현듯 이유도 모른 채
그녈 집에 데려가고 싶었어
혼자 있는 그녀를 본 순간
처음부터 알던 사람처럼
그녈 안으면 세상을 안은 것 같아
세상이 내 품으로 들어온 듯
그 느낌 말로 설명할 수 없어
어느새 나도 모르게 노랠 시작했지
라라라라라라라
라라라라라라라
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라

  1. "Promises" – 에우리디케, 오르페우스
오르페우스와 에우리디케가 서로를 향한 사랑을 확인한다.
[가사 펼치기/접기]
[EURYDICE, spoken]
Orpheus?
[ORPHEUS, spoken]
Yes?
[EURYDICE, spoken]
You finished it
[ORPHEUS, spoken]
Yes! Now what do I do?
[EURYDICE, spoken]
You take me home with you!
Let's go, let’s go right now!
[ORPHEUS, spoken]
Okay, let's go...
How?
[EURYDICE, spoken]
We'll walk, you know the way!
We’ll just go back the way you come
[ORPHEUS]
It's a long road
It's a long walk
Back into the cold and dark
Are you sure you wanna go?
[EURYDICE, spoken]
Take me home
[ORPHEUS]
I have no ring for your finger
I have no banquet table to lay
I have no bed of feathers
Whatever promises I made
I can't promise you fair sky above
Can't promise you kind road below
But I'll walk beside you, love
Any way the wind blows
[EURYDICE]
I don't need gold, don't need silver
Just bread when I’m hungry
Fire when I’m cold
Don't need a ring for my finger
Just need a steady hand to hold
Don’t promise me fair sky above
Don't promise me kind road below
Just walk beside me, love
Any way the wind blows
[ORPHEUS, spoken]
What about him?
[EURYDICE, spoken]
He'll let us go, look at him
He can't say no
[ORPHEUS]
What about them?
[EURYDICE, spoken]
We’ll show the way
If we can do it, so can they
[ORPHEUS and EURYDICE]
I don't know where this road will end
But I'll walk it with you, hand in hand
I can't promise you fair sky above
Can't promise you kind road below
But I'll walk beside you, love
Any way the wind blows
[ORPHEUS]
Do you let me walk with you?
[EURYDICE]
I do
[ORPHEUS]
I do
[ORPHEUS AND EURYDICE]
I do
[EURYDICE]
And keep on walking, come what will?
[ORPHEUS]
I will
[EURYDICE]
I will
[ORPHEUS and EURYDICE]
We will

  1. "Word to the Wise" – 운명의 세 여신
운명의 여신들이 진퇴양난에 빠진 하데스를 조롱하며 아이디어를 던져준다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES, spoken]
And so, the poor boy asked the king
[ORPHEUS, spoken]
Can we go?
[HERMES, spoken]
And this is how he answered him
[HADES, spoken]
I don't know
[FATE]
Gotta think quick
[FATE]
Gotta save face
[FATE]
Caught ’tween a rock and a hard place
[FATES]
Whatcha gonna do, whatcha gonna do
Whatcha gonna do, whatcha gonna do now?
[FATE]
If you tell him no
[FATES]
Oh, you're a heartless man
And you're gonna have a martyr on your hands
[FATE]
If you let him go
[FATES]
Oh, you’re a spineless king
And you're never gonna get 'em in line again
Damned if you don't
Damned if you do
Whole damn nation's watching you
Whatcha gonna do, whatcha gonna do
Whatcha gonna do, whatcha gonna do now?
[FATE]
Here's a little tip
[FATE]
Word to the wise
[FATE]
Here's a little snippet of advice:
[FATE]
Men are fools
[FATE]
Oh, men are frail
[FATES]
Give them the rope and they'll hang themselves

  1. "His Kiss, The Riot" – 하데스
고민하던 하데스는 에우리디케를 놓아 주지만, 오르페우스가 뒤를 돌아 에우리디케를 보면 안 된다는 조건을 건다.
[가사 펼치기/접기]
[HADES]
The devil take this Orpheus
And his belladonna kiss
Beautiful, poisonous, lovely, deadly
Dangerous this jack of hearts
With his kiss, the riot starts
All my children came here poor
Clamoring for bed and board
Now, what do they clamor for?
Freedom
Freedom
Have I made myself their lord
Just to fall upon the sword
Of some pauper's minor chord?
Who will lead them?
Who lays all our best-laid plans?
Who makes work for idle hands?
Only one thing to be done
Let them go but let there be some term to be agreed upon
Some condition
Orpheus the undersigned shall not turn to look behind
She's out of sight and he's out of his mind
Every coward seems courageous in the safety of a crowd
Bravery can be contagious when the band is playing loud
Nothing makes a man so bold
As a woman's smile and a hand to hold
But all alone his blood runs thin
And doubt comes- doubt comes in

  1. "Wait For Me (Reprise)" – 에우리디케 , 앙상블
오르페우스와 에우리디케가 지상으로 출발하고, 하데스와 페르세포네는 관계를 회복하는 것을 시도해 보기로 약속한다.
[가사 펼치기/접기]
[ORPHEUS, spoken]
What is it?
[HERMES, spoken]
Well, the good news is, he said that you can go
[ORPHEUS and EURYDICE, spoken]
He did?
[WORKERS, spoken]
He did?
[HERMES, spoken]
He did, but there's bad news though
[EURYDICE, spoken]
What is it?
[HERMES, spoken]
You can walk, but it won't be like you planned
[ORPHEUS, spoken]
What do you mean?
[EURYDICE, spoken]
Why not?
[HERMES, spoken]
Well, you won't be hand in hand
You won't be arm in arm, side by side, and all of that
He said you have to walk in front, and she has to walk in back
[ORPHEUS, spoken]
Why?
[HERMES, spoken]
And if you turn around to make sure she's coming too
Then she goes back to Hadestown
And there ain't nothing you can do
[EURYDICE, spoken]
But why?
[HERMES, spoken]
Why build walls, make folks walk single file
Divide and conquer's what it's called
[ORPHEUS]
It's a trap
[HERMES, spoken]
It's a trial
Do you trust each other?
Do you trust yourselves?
[ORPHEUS and EURYDICE, spoken]
We do
[HERMES, spoken]
Well listen, brother
If you want to walk out of hell
You're gonna have to prove it before gods and men
Can you do that?
[ORPHEUS and EURYDICE, spoken]
We can
[HERMES, spoken]
A'ight, time to go!
[ORPHEUS, spoken]
Mr. Hermes?
[HERMES, spoken]
Yes?
[ORPHEUS]
It's not a trick?
[HERMES, spoken]
No, it's a test
[HERMES, spoken]
The meanest dog you'll ever meet
He ain't the hound dog in the street
He bares some teeth and tears some skin
But brother, that's the worst of him
The dog you really got to dread
Is the one that howls inside your head
It's him whose howling drives men mad
And a mind to its undoing
[ORPHEUS and EURYDICE]
Wait for me, I'm comin'
Wait, I'm comin' with you
Wait for me, I'm comin' too
I'm comin' too
[COMPANY]
Show the way so we can see
Show the way the world could be
If you can do it, so can she
If she can do it, so can we
Show the way
Show the way the world could be
Show the way so we believe
We will follow where you lead
We will follow with you
Show the way
[PERSEPHONE, spoken]
Think they'll make it?
[HADES, spoken]
I don't know
[COMPANY]
Show her the way
[PERSEPHONE, spoken]
Hades, you let them go
[COMPANY]
Show her the way
[HADES, spoken]
I let them try
[PERSEPHONE, spoken]
And how 'bout you and I?
[COMPANY]
Show her the way
[PERSEPHONE, spoken]
Are we gonna try again?
[COMPANY]
Show her the way
[HADES, spoken]
It's time for spring
We'll try again next fall
[PERSEPHONE, spoken]
Wait for me?
[HADES, spoken]
I will
[COMPANY]
Wait for me, I'm comin'
Wait, I'm comin' with you
Wait for me, I'm comin' too
I'm comin' too
[FATES]
Who are you?
Who do you think you are?
Who are you?
Who are you to lead her?
Who are you to lead them?
Who are you to think that you can hold your head up higher than your fellow man?
[HERMES, spoken]
You got a lonesome road to walk
And it ain't along the railroad track
And it ain't along the black-top tar
You've walked a hundred times before
I'll tell you where the real road lies:
Between your ears, behind your eyes
That is the path to Paradise
Likewise, the road to ruin
[COMPANY]
Wait for me, I'm comin'
Wait, I'm comin' with you
Wait for me, I'm comin' too
Wait for me, I'm comin'
Wait, I'm comin' with you
Wait, I'm comin'
Show her the way
[EURYDICE]
I'm coming wait for me
[COMPANY]
Show her the way
[EURYDICE]
I hear the walls repeating
[COMPANY]
Show her the way
[EURYDICE]
The falling of our feet and
It sounds like drumming
[COMPANY]
Show her the way
[EURYDICE and COMPANY]
And we are not alone Show
Show her the way
I hear the rocks and stones Show
Show her the way
Echoing our song Echoing our song
I'm coming
Coming
Coming

  1. "Doubt Comes In" – 오르페우스, 에우리디케, 운명의 세 여신, 일꾼들
운명의 여신들이 오르페우스에게 의심을 속삭인다. 에우리디케가 오르페우스를 안심시키려 하지만, 결국 오르페우스를 뒤를 돌아보고 만다.
  1. 635c2c47e397d8737fd3c35947fbce
  2. "Road to Hell (Reprise)" – 헤르메스, 앙상블
낙담한 헤르메스가 이야기를 처음부터 다시 시작한다.
[가사 펼치기/접기]
[HERMES]
A'ight
It’s an old song
It's an old tale from way back when
It's an old song
(spoken)
And that is how it ends
(sung)
That’s how it goes
Don't ask why, brother, don't ask how
He could have come so close
The song was written long ago
(spoken)
And that is how it goes
(sung)
It's a sad song
It's a sad tale
(spoken)
It's a tragedy
(sung)
It's a sad song
(spoken)
But we sing it anyway
'Cause here’s the thing
To know how it ends
And still begin to sing it again
As if it might turn out this time
I learned that from a friend of mine
See, Orpheus was a poor boy
[EURYDICE, spoken]
Anybody got a match?
[HERMES, spoken]
But he had a gift to give
[EURYDICE, spoken]
Gimme that
[HERMES]
(spoken)
He could make you see how the world could be
(sung)
In spite of the way that it is
(spoken)
Can you see it?
Can you hear it?
(sung)
Can you feel it like a train?
(spoken)
Is it coming?
Is it coming this way?
(sung)
On a sunny day, there was a railroad car
And a lady steppin’ off a train
Everybody looked and everybody saw
That spring had come again
With a love song
[PERSEPHONE]
With a love song
[COMPANY]
With a love song
[HERMES]
With a tale of a love from long ago
[HERMES]
It's a sad song
[COMPANY]
It’s a sad song
[PERSEPHONE]
It's a sad song
[HERMES]
But we keep singin' even so
It's an old song
[EURYDICE]
It’s an old song
[ORPHEUS]
It's an old song
[COMPANY]
It's an old song
[HERMES]
It's an old tale from way back when
And we're gonna sing it again and again
We're gonna sing, we're gonna sing
[ALL]
It's a love song
It's a tale of a love from long again
It's a sad song
We keep singing even so
It's an old song
It's an old tale from way back when
And we're gonna sing it again and again
[HERMES]
We're gonna sing it again

  1. "We Raise Our Cups" – 페르세포네, 에우리디케, 앙상블[18]
페르세포네가 오르페우스를 위해 건배한다.
[가사 펼치기/접기]
[PERSEPHONE]
Pour the wine and raise a cup
Drink up, brothers, you know how
And spill a drop for Orpheus
Wherever he is now
[PERSEPHONE and EURYDICE]
Some birds sing when the sun shines bright
Our praise is not for them
[PERSEPHONE]
But the ones who sing in the dead of night
We raise our cups to them
[PERSEPHONE and EURYDICE]
Wherever he is wandering
Alone upon the earth
Let all our singing follow him
[PERSEPHONE]
And bring him comfort
[COMPANY, PERSEPHONE and EURYDICE]
Some flowers bloom
Where the green grass grows
Our praise is not for them
But the ones who bloom in the bitter snow
We raise our cups to them
[COMPANY]
We raise our cups and drink them up
[PERSEPHONE]
We raise 'em high and drink 'em dry
[COMPANY]
To Orpheus and all of us
[PERSEPHONE]
Goodnight, brothers, goodnight



5. 역사[편집]



5.1. 버몬트 & 컨셉트 앨범[편집]


포크 가수 아나이스 미첼은 2006년 부터 2007년 까지, 개발 단계에 있던 <하데스타운>을 고향인 버몬트 주에서 수 차례 공연했다.[19] 이 초창기 버전의 <하데스타운>은 원작자 자신이 "수공업 연극 프로젝트"라 칭할 정도로 퀄리티가 전문적인 프로덕션에 비해 낮았으며, 배우들도 모두 버몬트에서만 활동하던 지역 배우들이었다. 하지만, 버몬트 내에서 알음알음 유명세를 타고, 브로드웨이의 프로덕션까지 함께 할 편곡가 마이클 초르니를 발탁하는 등, 나름 유의미한 성과를 거두었다.

버몬트에서의 호응에 힘입은 미첼은 2010년, <하데스타운>이라는 컨셉트 앨범을 발표한다.[20] 지역 배우들로 공연한 버몬트 프로덕션과는 다르게, 컨셉트 앨범에는 미첼의 포크계 지인들이 대거 참여했다. 특히 남주인공인 오르페우스 역은, 지금은 유명하지만 당시엔 무명이었던 인디 포크 밴드 본 이베어의 프론트맨인 저스틴 버논이 불렀고, 여주인공인 에우리디케 역은 미첼 자신이 맡았다. 이 앨범이 "포크 음악의 가능성을 보여준 작품으로 두고두고 회자될 것"이라는 평이 나올 정도로 완벽한 극찬을 듣자, 미첼은 본격적으로 <하데스타운>을 브로드웨이에 올릴 준비를 한다.


5.2. 오프브로드웨이[편집]


2012년, 미첼은 <그레이트 코멧>을 보고 나서, 프로덕션의 감독이었던 레이첼 차브킨에게 연락한다. <그레이트 코멧>이 전문 감독으로서의 첫 연출작이었던 차브킨은, "무대는 관중석 앞에 있다"는 근본적인 상식을 파괴하는 파격적인 연출로 단숨에 뮤지컬계에서 가장 핫한 감독 중 하나로 부상한 상태였다. 차브킨을 감독으로 스카우트 하는데 성공한 미첼은 4년 동안 <하데스타운>을 브로드웨이 극장에 올릴 정도의 수준으로 다듬는데 매진한다. 특히 미첼과 차브킨은 스토리를 보다 매끄럽게 다듬는 데에 심혈을 기울이는데, 이 과정에서 기존의 노래 20곡에 무려 15곡을 추가로 작곡한다. 이렇게 피나는 노력을 통해 새로 태어난 <하데스타운>은 2016년에 드디어 뉴욕으로 진출한다.

2016년 5월, <하데스타운>은 오프브로드웨이 극장인 뉴욕 시어터 워크샵 (NYTW)에서 공연한다.[21] 남녀 주인공인 오르페우스와 에우리디케 역에는 신인이었던 데이먼 다우노나비야 베가 발탁되었지만, 조연에는 연극계에서 이름을 날리는 베테랑 배우들이 합류하기 시작한다. 페르세포네 역의 엠버 그레이는 차브킨의 전작인 <그레이트 코멧>에서 엘렌 역을 맡으며 유명세를 탔고, 하데스 역의 패트릭 페이지는 80년대에 지방 연극부터 시작해서 바닥부터 차근차근 올라오다, 디즈니 원작 뮤지컬인 <노틀담의 꼽추>에서 프롤로 주교 역을 맡아 중후하고 카리스마 있는 베이스를 뽐내며 늦은 나이에 일약 스타덤에 오른 인물이다.[22] 헤르메스 역을 맡은 크리스 설리반 역시 영화와 TV에 조연으로 종종 등장하는 할리우드 베테랑이다.[23]

나름의 스타 파워를 앞세운 <하데스타운>에게 평론가들은 찬사를 아끼지 않는다. 노래와 스토리가 창의적이고, 배우들의 기량 역시 훌륭하다는 평가를 받는다. 특히, 이번에도 차브킨의 연출력이 큰 인상을 남긴다. <그레이트 코멧>때 만큼 파격적이지는 않지만, 그래도 무채색의 심플한 디자인과 원형의 무대를 극장 중앙에 배치하는 방식이 몰입감을 한 층 살려줄 뿐더러, 좁은 공간을 효율적으로 잘 활용했다는 평을 받는다. <그레이트 코멧>에 이어 이번에도 차브킨와 함께 한 조명감독 브래들리 킹의 노력 역시 최고의 찬사를 듣는다. 대중들의 반응도 좋아, 8주 동안 계획되어 있었던 공연 스케줄을 13주로 연장했다.


5.3. 캐나다 & 런던[편집]


2017년 11월, <하데스타운>은 본격적으로 브로드웨이 진출을 목표로 삼고, 캐나다에드먼턴에서 3주간 시범공연을 한다. 갑자기 커진 무대의 규모에도 불구하고 최대한 오프브로드웨이의 느낌을 살려야 하는 중책을 맡은 차브킨은, <그레이트 코멧>때 만큼 파격적인 시도는 하지 않았지만, 그래도 <해밀턴>을 연상시키는 원형 회전 무대를 사용하는 획기적인 방법을 생각해 낸다.[24] 한편, 오프브로드웨이의 오르페우스였던 데이먼 다우노가 새 브로드웨이 리바이벌이 예정된 <오클라호마!>의 주연으로 발탁되어 <하데스타운>에서 하차한다. 새 오르페우스로 선정된 리브 카니는 재즈 록 싱어송라이터이자, TV 드라마 출연 및 영화 OST 작곡 등 할리우드 활동도 활발하며, 이미 <스파이더맨: 턴 오프 더 다크>의 주연으로 브로드웨이 무대에 오른 적도 있는, 연예계에서 검증된 인물이다.[25] 12월, <하데스타운>은 짧지만 성공적으로 시범공연을 마친다.

2018년 11월, <하데스타운>은 더 큰 무대에서의 흥행 가능성을 실험해 보기 위해 영국 최대의 국립극장 중 하나인 런던로얄 내셔널 시어터에서 공연을 시작한다. 이곳에서 <하데스타운>은 스타 파워를 더욱 증가시킨다. 헤르메스 역으로 합류한 안드레 드 쉴즈는 70-80년대에 <더 위즈>나 <Ain't Misbehavin'> 등 다수의 흑인 음악 뮤지컬에서 연기와 연출을 맡은 경험이 있는 흑인 연극계의 거물 원로 배우이며, 에우리디케 역을 맡으며 새 여주인공이 된 에바 노블자다는 고등학생 때 <미스 사이공> 리바이벌의 주인공 킴 역할에 전격 발탁되어, 만 20살에 이미 웨스트엔드브로드웨이를 휩쓴 천재적 스타이다. 한편, 음향 감독, 안무 감독, 의상 감독 등 제작진도 점점 완성된 모양새를 갖추어 나간다. 2019년 1월, 12주 만에 좋은 평을 받으며 막을 내린 <하데스타운>은 브로드웨이에 진출할 준비를 마친다.


5.4. 브로드웨이[편집]


2019년 4월, <하데스타운>은 브로드웨이월터 커 시어터에서 막을 올린다. 출연진은 조연급인 운명의 세 여신들을 제외하고 모두 런던 프로덕션과 동일하고, 제작진도 런던 시절에서 큰 변화 없이 브로드웨이로 옮겨온다. <하데스타운>은 개막 직후부터 넓고 두터운 팬층을 확보하는 데에 성공한다. <그레이트 코멧>의 쓸쓸한 폐막 이후, 캐주얼 팬층에 집중하는 브로드웨이의 트렌드에 적응하지 못하고 표류하던 골수 팬들이 <하데스타운>을 주목하기 시작한 것이다. 포크 록과 뉴올리언스 재즈를 합한 독특한 음악 스타일와 차브킨의 획기적인 연출이 정통 팬들의 음악성과 창의력에 관한 니즈를 충족시켜 주면서, <하데스타운>은 단숨에 <해밀턴>과 <그레이트 코멧>의 맥을 잇는 실험적 뮤지컬 계통의 후계자로 떠오른다.

평론가들의 의견 역시 오프브로드웨이 시절과 비교해도 손색이 없다. 스토리, 연기력, 연출력에 관한 극찬은 기본이고, 우연히 얻어걸린 정치적 메세지 역시 민감한 문제를 자연스럽지만 대담하게 다루어 소름이 돋을 정도라는 평이 나올 정도이다. 한가지 흠집을 꼽으라면 남주인공 리브 카니의 퍼포먼스. 다른 주연들은 압도적인 찬사를 받았지만, 유독 카니 만이 미지근한 평을 받는다. 전임 오르페우스인 다우노와 비교했을 때, 연기력이며 노래 실력이 오르페우스라는 캐릭터와 맞지 않다는 것. 그럼에도 불구하고, <프리티 우먼>, <킹콩>, <비틀쥬스>, <투씨> 등, 퀄리티는 그저 그렇지만 유명 할리우드 원작의 명성에 힘입어 일반 대중들에게 어필하려 하는 뮤지컬들이 브로드웨이를 장악하고 있을 때, 트렌드에 맞서 훌륭한 창작 뮤지컬을 보여주는 <하데스타운>은 일찍이 토니상 작품상 수상이 가장 유력한 뮤지컬로 거론되고 있다. 역시나 토니상 후보 목록이 나왔을 때, <하데스타운>은 무려 14번이나 이름을 올리는 저력을 보여주는데, 이는 2018-19 시즌 뮤지컬들 중 가장 많은 갯수이다. 주연 5명 중 카니를 제외한 4명이 후보로 올랐고, 기술적인 부분들 역시 하나도 빠짐 없이 모든 부문에 노미네이트 된다.

아니나 다를까, <하데스타운>은 2019년 토니상에서 8번 수상한다. 뮤지컬이 수상할 수 있는 15개 부문 중 과반수의 상을 가져간 것. 기정사실화 되어가던 작품상 수상은 물론이고, 남우조연상 부문에서 안드레 드 쉴즈가 감격의 인생 첫 토니상을 받았으며, 감독 레이첼 차브킨 역시 감독상을 수상하며 2017년의 한을 풀었다.[26] 이외에도 음악상, 편곡상, 음향디자인상 등 음악 관련 부문들을 휩쓸었으며, 수상이 어렵다고 예상되던 무대디자인상까지 받는 쾌거를 만든다.


6. 한국 공연[편집]



하데스타운
HADESTOWN

파일:하데스타운(HADESTOWN)_포스터.jpg
제작
S&CO
주관
클립서비스
연출
박소영
극작/작곡/작사
아나이스 미첼
안무감독
홍유선
음악감독
한정림
공연장
초연: LG아트센터
재연: 샤롯데씨어터
공연 기간
초연: 2021년 9월 7일[27] ~ 2022년 2월 27일
재연: 2024년 7월 ~
관람 시간
155분 (인터미션 20분 포함)
관람 연령
8세 이상 관람가 (미취학아동 입장 불가)
공식 계정
파일:홈페이지 아이콘.svg | 파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:인스타그램 아이콘.svg

6.1. 2021년 초연[편집]




파일:설컴 하데스.png
초연 캐릭터 프로필


[ 펼치기 · 접기 ]


파일:kh_orpheus.jpg

오르페우스 | 조형균
오르페우스 | 박강현


오르페우스 | 시우민
헤르메스 | 최재림


파일:김선영 페르세포네.jpg

헤르메스 | 강홍석
페르세포네 | 김선영

파일:박혜나페르세포네.jpg


페르세포네 | 박혜나
에우리디케 | 김환희

파일:김수하에우리디케.jpg


파일:지현준하데스.jpg

에우리디케 | 김수하
하데스 | 지현준


파일:김우형 하데스.jpg

하데스 | 양준모
하데스 | 김우형

<공연기간>
  • 2021.09.07 ~ 2022.02.27 LG아트센터
  • 2022.03.11 ~ 2022.03.27 대구 계명아트센터
  • 2022.05.20 ~ 2022.06.05[28] 부산 드림씨어터


  • 오르페우스: 조형균, 박강현, 시우민
  • 헤르메스: 최재림, 강홍석
  • 페르세포네: 김선영, 박혜나
  • 에우리디케: 김환희, 김수하
  • 하데스: 지현준, 양준모, 김우형
  • 운명의 여신: 이지숙, 이아름솔, 박가람
  • 앙상블(일꾼): 남궁혜인, 양병철, 권상석, 김주영, 정호준
  • 스윙: 박주희, 신은총, 박우빈, 김성정
  • 밴드:[29][30]
    • 음악감독 & 피아노: 한정림, (부음악감독: 이찬이)
    • 드럼: 정동윤, 나준
    • 바이올린: 고예솔, 이진성
    • 트롬본: 최재문, 임흥규
    • 첼로: 권나형
    • 기타: 전형기, 이병우
    • 베이스: 피인혁, 박범진

6.2. 여담[편집]


  • 하데스와 페르세포네는 부부 사이인데, 재미있게도 이 역을 연기하는 김우형김선영 역시 부부다. 두 사람이 같은 작품을 하게 된 건 2010년 지킬 앤 하이드 이후 11년 만의 일. 브로드웨이 버젼 오르페우스와 에우리디케를 맡은 리브 카니에바 노블자다도 이 작품을 통해 연인 사이로 발전했다.





  • 시우민은 서울 공연만, 지현준은 서울 및 대구 공연, 양준모는 서울 및 부산 공연만 참여했다.

  • 에우리디케 역에 배우 김고은이 오디션을 봤었다. 영화 영웅을 촬영하면서 뮤지컬에 대해 어느 정도 감을 잡게 되었고, 오디션을 봤다고한다.

  • 뮤지컬 하데스타운을 끝으로 역삼동의 LG아트센터에서 마곡동의 LG아트센터 서울로 이주하고, 현재는 공연장을 전부 철거했다.

6.3. MD[편집]


공연
제품명
가격
실물/링크
2021년
가사집
10,000원
#
반다나 손수건
7,000원
숄더백 (블랙/아이보리)
18,000원
반팔 티셔츠
25,000원
노트북 파우치 (S/L)
35,000원
텀블러 (500ml)
15,000원
시리얼컵 (470ml)
8,000원
마그넷 (포스터/웰컴투하데스타운)
5,000원
배지 (카네이션/코인)
5,000원
배지 (로고/로고컬러)
7,000원
배지 (티켓)
8,000원
키링
18,000원
티켓북
25,000원
폰스트랩 (로고/카네이션)
5,000원
메모리 캐쳐
18,000원
핸드폰 하드/젤리 케이스
18,000원
카드 홀더 (로고/카네이션)
7,000원
오리지널 OST (2CD)
25,000원
#
오리지널 Vinyl (3CD)
65,000원
실링 왁스 패키지
25,000원
#


7. 여담[편집]



  • 브로드웨이 버전의 무대는 이중 회전 링 가운데 턴테이블이 리프트의 역할도 겸하며 등·퇴장로가 되지만, 한국 초연의 경우 무대 구조상 리프트 설치가 불가능해 무대 뒤편의 들러리안 도어가 그 기능을 대신한다.[31] 연출 역시 적절히 수정되었다.

  • 오르페우스는 극고음의 가성을, 하데스는 극저음을 사용하게 된 이유가 작곡가 아나이스 미첼이 여성 배역의 경우는 본인이 낼 수 있는 범위 안에서 작곡을 했지만, 남성 배역의 경우에는 음역대가 어떻게 되는지 몰라서 그렇게 작곡했다고 한다.

  • 2022년 브로드웨이에서는 헤르메스 역에 젠더프리로 배우 Lillias White[32]가 캐스팅되었다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-25 00:03:26에 나무위키 하데스타운 문서에서 가져왔습니다.

[1] 코로나바이러스감염증-19으로 인해 2021년에 개최[2] 뜬금없는 조합처럼 느껴질 수 있지만, 오르페우스의 이야기는 비극임에도 그 결말이 바뀌길 희망하며 계속 반복된다는 헤르메스의 말을 떠올리면 좋을 듯 하다.[3] 모든 대사를 노래로 전달하는 뮤지컬. 레 미제라블, 렌트, 오페라의 유령, 에비타, 지저스 크라이스트 수퍼스타 등이 대표적이다.[4] 붉은 카네이션의 꽃말은 '사랑에 대한 믿음'이지만, 동시에 노동 운동을 상징하기도 한다. 2막에서 오르페우스의 행보를 보면 의미심장한 부분.[5] 그리스 신화에서도 봄을 부르는 여신이지만, 묘사되는 성격은 오스타라에 가깝다. 오스타라는 부활절 계란 신화에서 볼 수 있듯이 일찍 오기도, 늦게 오기도하는 활기차고 자유분방한 봄의 화신이다.[6] 실제로 그리스 신화에서 하데스는 지하세계의 신이자 지하세계 그 자체의 이름이기도 하다.[7] 후술하지만 로마 신화에서 하데스는 지하세계의 주인이자 동시에 지하에 묻힌 재물들의 주인인 플루톤으로 받아들여지는 경우가 많으며, 이로 인해 붙여진 명칭이 디스 파테르(Dis Pater), 즉 부유한 아버지.[8] 다만 하데스 자신의 말로는 페르세포네를 향한 그리움과 사랑으로 지은 것들이라고 한다. 한국 공연에서 페르세포네를 향한 순애가 특히 강한 노선이었던 김우형 하데스의 경우엔 페르세포네가 좋아하는 여름의 빛과 온기를 하데스타운에 인공적으로 조성하려는 노력이 아니었는가 하는 해석도 나올 정도.[9] 이 때 저승행 기차 티켓인 엽전을 흔들며 짤랑거리는데, 이 때문에 하데스를 방울뱀이라고 부른다. 원전 신화 속 에우리디케가 독사에 물려 요절하게 되는 것을 각색하여, 하데스의 유혹을 꼬리의 마디를 흔들어 소리를 내는(짤랑이는 엽전 소리) 무서운 독사 방울뱀에 빗댄 것. 한국판 번안에서는 헤르메스가 그냥 독사라고만 한다.[10] 좁아 보였던 무대가 세 갈래로 분리되며 뒤로 물러나고 그 틈에선 빛이 새어 나온다.[11] 마치 그 쪽에서 대통령 하던 트 모 양반공약이 떠오르는 장면이지만, 사실 우연의 일치에 지나지 않는다. <하데스타운>은 2006년 처음 공연되었는데, 그 분은 2015년에 대통령 선거 유세를 시작했다. 작곡가 아나이스 미첼은 "'장벽'은 무엇인가를 두려워 하는 사람들에게 항상 먹혔던 오래된 아이디어"라며 놀랄 것도 없다는 입장을 밝혔지만, "하데스 같은 사람은 뽑지 말자"는 직설적 디스를 날리기도 했다.[12] 놀란 하데스가 그 노래를 어디서 들었냐고 질문하자 페르세포네는 마저 노래를 부르게 놔두라 한다. 1막에서도 헤르메스가 오르페우스에게 그 노래를 어디서 들었느냐고 묻는 것을 보면 본래는 신들만이 알던 노래인 듯. 헤르메스의 질문에 오르페우스는 '그냥 떠오른 멜로디'라고 대답하지만, 본작에서도 오르페우스는 뮤즈의 아들이라고 나오니 신화적으로 해석하면 음악의 신인 어머니(뮤즈 칼리오페)를 통해 알게 된 멜로디가 기억 속에 남아 있었을 가능성이 있다. 그러나 작 중에서도 뮤즈는 중의적인 표현(예술의 신이자 영감을 주는 연인)으로 쓰이고 있으므로, 작품 자체가 가진 은유적 성격을 볼 때에 하데스의 세레나데는 근원적인 사랑의 노래, 그리고 오르페우스의 복원은 반복되는 희망과 절망의 역사 속에서 잊혀진 사랑을 끄집어 내었다고 해석할 수 있다. 실제로 앞 선 대사 이후 잊혀진 고대의 노래를 '마치 원래 알고 있던 것 같다'는 오르페우스의 말에 헤르메스는 맞다고 대답한다.[13] 여기서 하데스가 페르세포네에게 마술처럼 카네이션을 꺼내 보여 주는데, 이것은 오르페우스가 노래로 꽃을 피울 때와 상황이 유사하다. 거기서도 오르페우스가 마술처럼 한순간에 카네이션을 꺼내 노래로 꽃을 피워냈다는 걸 묘사한다.[14] 페르세포네와의 화해도 애매하게 정리된다. 페르세포네를 다시 지상으로 보내주긴 하지만, 그가 의심과 집착을 이겨내고 온전히 6개월을 참아줄지는 작 중에서 알 수 없다. 다만 페르세포네가 지상으로 가기 전 우리 관계는 어떻게 되는 거냐고 묻자 하데스는 일단 페르세포네가 지상으로 떠나야 하니 가을에 돌아오면 그때 다시 얘기해 보자며 열어 둔다. 그리고 페르세포네가 하데스에게 기다려 달라 말하자 그러겠다고 긍정하는 걸로 보아 둘의 관계는 확실히 나쁠 때보단 많이 좋아졌다고 볼 수 있다.[15] 하데스타운으로 향하는 기차로 묘사되는 하데스의 사무실 밑칸이 열려 있었고, 에우리디케가 오르페우스를 따라 밑칸을 통과하던 중 오르페우스가 뒤를 돌아 버린다. 그 순간 열려 있던 밑칸이 닫혀 에우리디케가 갇히게 함으로써 그녀가 하데스타운으로 다시 끌려갔음을 묘사한다. 브로드웨이 버젼에서는 한 술 더 떠서 아예 회전 무대가 가라앉는다 (...)[16] 이 부분에서 에우리디케의 첫등장 장면이 재연되며 스토리가 반복되는 연출을 보인다. 작품 자체가 그리스 시대의 오르페우스를 배경으로 하는 것이 아니라 각박한 현실과 사회가 잠시나마 순수한 사랑과 정의로 하나가 되어도 결국에는 실패하고 마는, '되풀이되는 오르페우스의 이야기'를 테마로 잡고 있기 때문이라고 볼 수 있다. 하지만 첫 만남에서 오르페우스가 피워낸 카네이션을 에우리디케가 마지막 장면에서 꺼내고, 작중 초반부에 페르세포네가 기차를 타고 지상에 왔을 때 무대 위 발코니에 혼자 있던 하데스가 마지막 장면에서는 내려와서 페르세포네를 지켜보는 것을 보면 과거의 잘못이 완전히 되풀이되는 것이 아니라 작은 변화들이 쌓여 언젠가는 정해진 비극을 바꿀 수 있으리라는 희망적인 메시지도 읽을 수 있다.[17] 그리스 신화에서 하데스는 저승의 신이지만, 로마 신화에서는 더 나아가 재물과 부의 신으로 섬겨지기도 했다.(이때는 '플루토스' 혹은 '플루톤'이라는 불렸다) 이것을 자본주의의 어두운 면과 연결시켜 절묘하게 어레인지한 것.[18] 오르페우스가 기타를 연주하고, 마이크는 모두 꺼진 채로 커튼콜 넘버가 진행된다.[19] 미국의 주 중에서도 상당히 사람이 없고 조용한 주로 알려진 곳이다. 가장 큰 도시에 고작 42,000명 정도 밖에 살지 않으며, 낙농업와 삼림업이 발달해 있는 곳이다. 인구 중 백인이 무려 93%이며, 미국에서 두번째로 백인 비율이 높은 주다. 정치적으로 상당히 보수적일 것 같지만, 사실 "히피들이 산다"는 스테레오타입이 있을 정도로 진보적이다. 2016년 미국 대통령 선거에서 사회주의자 후보로 큰 반향을 일으킨 버니 샌더스 상원의원이 버몬트 사람.[20] 컨셉트 앨범이란, 여러개의 노래들이 모여 하나의 큰 작품을 만드는 앨범을 뜻한다. 뮤지컬계에서는, 아직 연줄이 없는 신예 작곡가들이 자신들의 프로젝트를 컨셉트 앨범으로 만들어 투자자들의 주목을 끌기도 한다. 뮤지컬계의 거장인 앤드루 로이드 웨버팀 라이스가 초기 작품들인 <지저스 크라이스트 슈퍼스타>와 <에비타>를 컨셉트 앨범으로 조기 발표해 대박을 친 사례가 있다.[21] 맨해튼의 이스트 빌리지 (East Village)에 위치한 극장이다. 가능성 있는 새로운 작품들을 중점적으로 공연하기 때문에, 트렌드를 선도하는 극장으로 명망이 꽤 높다. 이곳을 거쳐간 작품들의 토니 상 총합이 무려 17개다. 2012년 토니 상을 휩쓴 뮤지컬 <원스>, 1990년대 뮤지컬 붐을 주도한 전설은 아니고 레전드급 문제작 <렌트> 등 많은 굵직한 작품들이 이곳 출신.[22] 이 뮤지컬은 "대성당들의 시대", "아름답다", "춤을 춰요, 나의 에스메랄다" 등으로 알려진 뮤지컬 <노트르담 드 파리>와는 다른 작품이다. 같은 원작 소설을 각색한 디즈니 애니메이션을 뮤지컬화한 것인데, 비교적 해피엔딩이었던 디즈니 애니메이션에서 원작 소설에 가깝게 바뀌어 더 어두운 분위기가 특징이다.[23] 마블 시네마틱 유니버스 팬들에게 꽤나 친숙한 얼굴이다. 가디언즈 오브 갤럭시 VOL.2에서 이름 때문에 로켓에게 극딜 당한 테이저페이스가 바로 이 사람이다.[24] <그레이트 코멧>이 브로드웨이에 올라갔을 때, 차브킨은 무대를 앞으로 빼내고 관중석 200여개를 무대 안쪽에 배치하는 파격적인 그리고 돈을 갉아먹는 아이디어를 생각해낸다. 뮤지컬 역사에서 전무후무한 역대급 씽크빅. 그리고 <그레이트 코멧>의 역대급 적자[25] 하지만 데이먼 다우노는 훗날 <오클라호마!>로 토니상 남우주연상 후보에 오르지만, 카니는 그런거 없다. 지못미.[26] 만 73세의 나이에 첫 토니상을 수상한 안드레 드 쉴즈는 토니상 역사상 두번째로 나이가 많은 남우조연상 수상자가 되었다. 연륜이 묻어나는 수상소감과 펑펑 울고있는 <하데스타운> 동료들이 하이라이트.[27] 8월 10일 기준 배우와 스태프 등 총 23명이 코로나바이러스감염증-19에 양성판정을 받으면서 기존 8월 24일 개막에서 연기됐다.[28] 금,토,일만 진행했다.[29] 2막을 여는 넘버인 Our Lady Of The Underground에서 페르세포네가 밴드의 멤버들을 한 명씩 소개한다.[30] 세션의 경우, 일종의 더블 캐스트로 두 연주자가 번갈아서 공연한다.[31] 하데스타운 투어팀 역시 이 연출을 사용한다.[32] 이전에 뮤지컬 시카고에서 맘마 모튼 등을 연기했다.