Hacha-Mecha ミラクル
덤프버전 :
スパイスラブ Hacha-Mechaミラクル 엉망-진창 미라클 | |
| |
2020. 12. 18. Release | |
제목 | Hacha-Mecha ミラクル 엉망-진창 미라클 |
노래 | 스파이스 러브 |
작사 작곡 | 카라스야사보우 |
작곡 편곡 | 시노자키 아야토(Massive New Krew) |
작화 | DELF |
제공 | |
링크 | | |
1. 개요[편집]
hololive 프로덕션 소속 버츄얼 유튜버 유닛 스파이스 러브의 첫 번째 싱글.「#홀로라이브 카레ー메시WEEK」캠페인의 앰버서더인 「스파이시 러브」(오오조라 스바루、미나토 아쿠아、우사다 페코라)의 오리지널 곡인 「카레ー메시・in・미라클」에 이어、
「부탁이야, 머슬」「O-Ku-RI-Mo-No Sunday!」로 알려진 카라스야사보우 씨가 작사・작곡、시노자키 아야토 씨가 작곡・편곡을 담당했습니다。
애니메이션 풍 POP의 느낌을 내세워、귀에 맴도는 가사로 인한 높은 중독성의 곡。[1]
원문 - 「#ホロライブカレーメシWEEK」のキャンペーンアンバサダー「スパイスラブ」(大空スバル、湊あくあ、兎田ぺこら)歌唱によるオリジナル楽曲「カレーメシ・イン・ミラクル」に引き続き、「お願いマッスル」「O-Ku-RI-Mo-No Sunday!」で知られる烏屋茶房氏が作詞・作曲、篠崎あやと氏が作曲・編曲に携わっている。アニメポップを全面に出し、耳に残るフレーズによる中毒性の高い楽曲。
닛신식품의 제품인 카레메시의 홍보곡인 카레메시・in・미라클과 같은 MR을 사용해서 제작되었다.
2. 영상[편집]
|
음원 |
3. 가사[편집]
サイコウデサイキョウデ 사이코우데 사이쿄우데 최고로 최강으로 サイセンタンナサイテンヲ 사이센탄나 사이텐오 최첨단의 축제를 サイダイノアイジョウデ 사이다이노 아이조우데 최대의 애정으로 “ “젠소쿠젠신 다다다다다!” “전속으로 전진이다다다다다!” Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!)Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo! 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고! 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go! めっちゃ、 멧챠、타노시쿠 나리타이 나라 콧치니 오이데!(Come on!) 엄청、즐거워지고 싶어!라면 이리로 와 いつだってどこだって Showtime!Showtime!(Yes!) 이츠닷테 도코닷테 쇼 타임!쇼 타임!(예스!) 언제라도 어디라도 Showtime!Showtime!(Yes!) 요수쿠후노、다이보소 조오토오(오-오) 예측불능、훌륭하게 대폭주(Oh-oh) 젠료쿠노 젠카이데오 토도케 전력의 전개해서 전달할게 Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(イェイイェイ!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(이에이 이에이!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Yay Yay!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでShow!(Show!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 쇼!(쇼!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Show!(Show!) 스지가키노 나이(후 후!) 줄거리가 없는(Fu Fu!) 잇파츠쇼오부(후 후!) 한판승부(Fu Fu!) 혼토와、혼토와、도키도키 즛토 토마라나이! 정말로、정말로、두근두근 계속 멈추지 않아! だけど 다케도 미테테!(후 후!) 그치만 지켜봐줘!(Fu Fu!) きっと 킷토 토도케루(후 후!) 꼭 전해줄게(Fu Fu!) 사이코우데 사이쿄우데 최고로 최강으로 사이센탄나 사이텐오 최첨단의 축제를 사이다이노 아이조우데 최대의 애정으로 “ “젠소쿠젠신 다다다다다!” “전속으로 전진이다다다다다!” It’s a Hacha-Mechaミラクル 잇츠 어 하챠-메챠 미라쿠루 It’s a 엉망-진창 Miracle Go!(Go!) Go!(Go!) 고!(고!) 고!(고!)무겐다이! Go!(Go!) Go!(Go!)무한대! もっとHacha-Mechaミラクル 못토 하챠-메챠 미라쿠루 좀 더 엉망-진창 Miracle Go!(Go!) Go!(Go!) 고!(고!) 고!(고!)겐카이오 코에테 Go!(Go!) Go!(Go!)한계를 넘어서 (Wow oh oh)ホログラムじゃないの (와우 오 오)호로구마루쟈 나이노 (Wow oh oh)홀로그램이 아니야 (Wow oh oh)このトキメキは”Love!” (와우 오 오)코노 토키메키와 ”러브!” (Wow oh oh)이 두근거림은 ”Love!” (Wow oh oh) (와우 오 오)토비다시타 에모오쇼와 (Wow oh oh)튀어나와버린 이 감정은 (Wa!)は!(Wa!) (와!)와!(와!) (은!)은!(은!) 세카이오 카에테유쿠 세계를 바꾸어 간다 Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo! 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고! 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go! そうさ、 소오사、싯파이시테모、마치가에테모 그래、실패해버렸어도、틀려버렸어도 카오아게테 레츠고ー・레츠고ー 고개를 들어서 Let's goー・Let's goー かっこ 캇코 와루쿠츳테모、테사구리데모 멋있지 않다고해도、어림짐작으로라도 마에 무이테、샤니무니 스스메! 앞을 향해서、생각 말고 나아가! Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(イェイイェイ!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(이에이 이에이!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Yay Yay!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでShow!(Show!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 쇼!(쇼!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Show!(Show!) 미타 코토모 나이、(후 후!) 본 적도 없는、(Fu Fu!) 키이타 코토모 나이(후 후!) 들어본 적도 없는(Fu Fu!) 혼토니、혼토니 마루데 키세키노 모노가타리 정말로、정말로 마치 기적인 것 같은 이야기 ちゃんと 챤토 미테테!(후 후!) 제대로 봐줘!(Fu Fu!) 츠즈이테유쿠(후 후!) 이어져 가는(Fu Fu!) 사이코우데 사이쿄우데 최고로 최강으로 사이센탄나 사이텐오 최첨단의 축제를 사이다이노 아이조우데 최대의 애정으로 “ “젠소쿠젠신 다다다다다!” “전속으로 전진이다다다다다!” It’s a Hacha-Mechaミラクル 잇츠 어 하챠-메챠 미라쿠루 It’s a 엉망-진창 Miracle Go!(Go!) Go!(Go!) 고!(고!) 고!(고!)무겐다이! Go!(Go!) Go!(Go!)무한대! もっとHacha-Mechaミラクル 못토 하챠-메챠 미라쿠루 좀 더 엉망-진창 Miracle Go!(Go!) Go!(Go!)まさに 고!(고!) 고!(고!)마사니 조오시키가이! Go!(Go!) Go!(Go!)그야말로 상식 밖! (Wow oh oh) (와우 오 오) 유메오리 유메잇파이 (Wow oh oh) 꿈보다도 꿈만같은 (Wow oh oh) きらめいてやれ”Now!” (와우 오 오) 키라메에테야레 ”나우!” (Wow oh oh) 반짝반짝 빛내 줘 ”Now!” (Wow oh oh) (와우 오 오)토비다시타 와타시타치가 (Wow oh oh)튀어나와버린 우리들이 (Ga!)が!(Ga!) (가!)가!(가!) (이!)이!(이!) 세카이오 카에테유쿠 세계를 바꾸어 간다 Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo! 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고! 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go! Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo! 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고! 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go! Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo! 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고! 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go! Hacha-Mecha・Hacha-Mecha… 하챠-메챠・하챠-메챠… 엉망-진창・엉망-진창… “アクセル “아쿠세루 젠카이!사아 이쿠조!” “엑셀 전개!자 가자!” (ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!) (하이!하이!하이!하이!) (ハイ!ハイ!お~っハイハイ!) (하이!하이!오~옷하이하이!) (ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!) (하이!하이!하이!하이!) (ハイ!ハイ!Hacha-MechaでGo!) (하이!하이!하챠-메챠데 고!) (하이!하이!엉망-진창으로 고!) だって、 닷테、키미토데 아에타다요 그렇지만、너와 만나게 됐는걸 もう、 모오、유메자 나이 더는、꿈이 아니야 もっと、 못토、츠타에타이 좀 더、전하고 싶어 だから、Go!(Go!)Go! 다카라、고!(고!)고! 그러니、Go!(Go!)Go! “ “젠소쿠젠신!홀로라이브!” “전속으로 전진!hololive!” It’s a Hacha-Mechaミラクル 잇츠 어 하챠-메챠 미라쿠루 It’s a 엉망-진창 Miracle Go!(Go!) Go!(Go!) 고!(고!) 고!(고!)무겐다이! Go!(Go!) Go!(Go!)무한대! もっとHacha-Mechaミラクル 못토 하챠-메챠 미라쿠루 좀 더 엉망-진창 Miracle Go!(Go!) Go!(Go!) 고!(고!) 고!(고!)겐카이오 코에테 Go!(Go!) Go!(Go!)한계를 넘어서 (Wow oh oh)ホログラムじゃないの (와우 오 오)호로구마루쟈 나이노 (Wow oh oh)홀로그램이 아니야 (Wow oh oh)このトキメキは”Love!” (와우 오 오)코노 토키메키와 ”러브!” (Wow oh oh)이 두근거림은 ”Love!” (Wow oh oh) (와우 오 오)토비다시타 에모오쇼와 (Wow oh oh)튀어나와버린 이 감정은 (Wa!)は!(Wa!) (와!)와!(와!) (은!)은!(은!) 세카이오 카에테유쿠 세계를 바꾸어 간다 Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo!(fu fu!) 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고!(후 후!) 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go!(Fu Fu!) Hacha-Mecha・Hacha-Mecha・Hacha-MechaでGo! 하챠-메챠・하챠-메챠・하챠-메챠데 고! 엉망-진창・엉망-진창・엉망-진창으로 Go! |
[1] 원문 - 「#ホロライブカレーメシWEEK」のキャンペーンアンバサダー「スパイスラブ」(大空スバル、湊あくあ、兎田ぺこら)歌唱によるオリジナル楽曲「カレーメシ・イン・ミラクル」に引き続き、
「お願いマッスル」「O-Ku-RI-Mo-No Sunday!」で知られる烏屋茶房氏が作詞・作曲、篠崎あやと氏が作曲・編曲に携わっている。
アニメポップを全面に出し、耳に残るフレーズによる中毒性の高い楽曲。
「お願いマッスル」「O-Ku-RI-Mo-No Sunday!」で知られる烏屋茶房氏が作詞・作曲、篠崎あやと氏が作曲・編曲に携わっている。
アニメポップを全面に出し、耳に残るフレーズによる中毒性の高い楽曲。
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-26 21:24:29에 나무위키 Hacha-Mecha ミラクル 문서에서 가져왔습니다.