King & Prince(음반)

덤프버전 :

파일:King & Prince_logo.pngKing & Prince의 정규 음반
정규 발매
(2019)

정규 1집
King & Prince
(2019)

정규 2집
L&
(2020)

정규 1집
King & Prince

파일:King & Prince (앨범) 통상반.jpg

통상반

파일:King & Prince (앨범) 초회한정반 A.jpg


파일:King & Prince (앨범) 초회한정반 B.jpg

초회한정반A
초회한정반B

1. 개요
2. 수록곡
3. 관련 영상
4. 가사
4.1. Naughty Girl
4.2. Sha-la-laハジけるLove
4.3. Can 't Stop Now
4.4. マホロバ
4.5. 別々の空
4.6. Moon Lover
4.7. FEEL LIKE GOLD
4.8. Big Bang
4.9. Dance with me
4.10. Super Duper Crazy
4.11. Letter
4.12. Song for you ~君を信じて~
4.13. 君に ありがとう
4.14. King & Prince, Queen & Princess
4.14.1. Japanese ver.
4.14.2. English ver.[1]


1. 개요[편집]


일본의 남성 아이돌 그룹 King & Prince의 첫 번째 정규 음반. 2019년 6월 19일에 발매됐다. 초회한정반B는 DVD, 블루레이 버전 2버전으로 나오나 내용과 자켓은 똑같다.


2. 수록곡[편집]


CD Disc 1
트랙
곡명
작사
작곡
비고
1
シンデレラガール
河田総一郎
河田総一郎・佐々木望

2
Sha-la-laハジけるLove
MORISHIN
Susumu Kawaguchi, Frederik “Figge” Bostrom
[2]
3
君を待ってる
高橋優
川口進・草川瞬・佐原康太

4

리드곡
Naughty Girl
Kanata Okajima
Drew Ryan Scott、Jason Parris、Cody Falkosky

5
Can 't Stop Now
Prince Charlez、平義隆、持田裕輔
Prince Charlez、平義隆、持田裕輔

6
マホロバ
ナオト・インティライミ
ナオト・インティライミ
[3]
7
別々の空
山本成美
Kenji Kabashima・m、Takashige Tsukada

8
Moon Lover
亜美
山本玲史、m

9
FEEL LIKE GOLD
RUCCA
Tommy Clint、Christofer Erixon

10
Big Bang (히라노 쇼, 타카하시 카이토)
草川瞬
Jan Baars、Rajan Muse、Ronnie Icon

11
Dance with me
山田裕介
Drew Ryan Scott・Joacim Perrson、Johan Alkenas

12
Super Duper Crazy
ma-saya
Frederik “Figge” Bostrom、坂室賢一
[4]
13
Memorial
坂室賢一
川口進・坂室賢一

14
Letter (키시 유타, 나가세 렌, 진구지 유타)
杉山勝彦
杉山勝彦

15
Song for you ~君を信じて~
MiNE
Susumu Kawaguchi、MiNE、Josef Melin

16
君に ありがとう
草川瞬
草川瞬・SUSUMU KAWAGUCHI・佐原康太
[5]
17
King & Prince, Queen & Princess
EMI K.Lynn・JOEY CARBONE
JOEY CARBONE
통상반만 수록

Blu-ray/DVD (초회한정반A)
트랙
제목
비고
1
「Naughty Girl」 뮤직비디오

2
「Naughty Girl」 뮤직비디오 & 자켓 촬영 메이킹

3
「Naughty Girl」 뮤직비디오 멤버 솔로 컷 ver

4
「Naughty Girl」 뮤직비디오 댄스 ver

5
King & Prince 프리미엄 토크 ~멤버가 데뷔부터 미래 전망까지 본심으로 이야기!~


CD Disc 2 (초회한정반B)
트랙
곡명
작사
작곡
비고
1
サマー・ステーション
小林光明
馬飼野康二
Mr.King vs Mr.Prince 곡
2
Hello!!!ハルイロ
イワツボコーダイ
イワツボコーダイ
Mr.King vs Mr.Prince 곡
3
勝つんだWIN!
ケリー
Niklas Edberger・Takuya Harada
Mr.King vs Mr.Prince 곡
4
MIXTURE
小林光明
Powerless
Mr.KING & Prince 곡
5
Bounce To Night
ケリー
重永亮介
Mr.King vs Mr.Prince 곡
6
OH! サマーKING
ENA☆, 小林光明
Christofer Erixon・Josef Melin
Mr.KING 곡
7
Alright
小林光明
川口進・Dele Ladimeji
Mr.KING 곡
8
THE DREAM BOYS
田中菜穂
Takuya Harada・Christofer Erixon・Joakim Bjornberg
Mr.KING 곡
9
Prince Princess
久保田洋司
ジョーイ・カルボーン・北室龍馬
Prince 곡
10
You are my Princess
KOMU
Josef Melin
Prince 곡
11
描いた未来~たどり着くまで~
坂室賢一
GRP・草川瞬
Prince 곡




3. 관련 영상[편집]




「Naughty Girl」 YouTube Edit


4. 가사[편집]



4.1. Naughty Girl[편집]


〈 Naughty Girl 〉
ALL
Why you gonna do this? 勝手だよ Baby I want you to stay
Why you gonna do this? 캇테다요 Baby I want you to stay
왜 이런 짓을 하는 거야? 너무 제멋대로야 Baby 나는 같이 있고 싶은데
気まぐれ My girl こっち向いて からかわないで!
키마구레 My girl 콧치무이테 카라카와나이데
변덕스러운 My girl 이쪽을 봐 놀리지 마!
きっとWeekendにはまた“I miss you” アマノジャク極み Tonight
킷토 Weekend 니와마타 "I miss you" 아마노쟈쿠키와미 Tonight
분명 주말이 되면 또 "보고 싶어" 심술부리는 오늘 밤
愛のワナ 迷宮 解っているのに 去れそうにないんだ
아이노와 메에큐우 와캇테이루노니 사레소오니나인다
사랑의 함정 미궁 알고 있지만 떠날 수가 없어
You playing game いつも (You 're pretty bad, lady)
You playing game 이츠모 (You 're pretty bad, lady)
넌 게임을 하는 거지 항상 (넌 정말 나빠, lady)
試してる I know (You 're pretty bad, lady)
타메시테루 I know (You 're pretty bad, lady)
시험하고 있는 것 다 알아 (넌 정말 나빠, lady)
好きになるほどに キミは You break my heart
스키니나루호도니 키미와 You break my heart
좋아하게 되면 될수록 그대는 내 마음을 아프게 해
でも Just can 't get enough No I just can 't get enough!
데모 Just can 't get enough No I just can 't get enough!
하지만 나는 아직 부족해 나는 아직 부족해
She 's so naughty, naughty, naughty, naughty girl
그녀는 너무나 어려운, 어려운, 어려운, 어려운 girl
なんで?! わからない 気になってキリない!
난데 와카라나이 키니낫테키리나이
어째서야?! 모르겠어 신경쓰여서 견딜 수 없어!
She 's so naughty, naughty, naughty, naughty girl
그녀는 너무나 어려운, 어려운, 어려운, 어려운 girl
抱き寄せてもね すり抜けていくね
다키요세테모네 스리누케테이쿠네
끌어안아도 스르륵 빠져나가
幸せにしたいだけなのに どうして?
시아와세니시타이다케나노니 도오시테
행복하게 해 주고 싶은 것뿐인데 어째서야?
不安なら 脱がせてあげるから
후안나라 누가세테아게루카라
불안하다면 벗겨 줄 테니까
She 's so naughty
그녀는 참 어려워
She said“キミは“Won 't understand No doubt”
She said“ 키미와 “Won 't understand No doubt”
그녀가 말했어 "넌 절대 이해 못 해"
Give me give meばっかで I 'm fed up!
Give me give me 밧카데 I 'm fed up!
달라는 말만 하고 이젠 지쳤어!
What to do? 気持ちがCrazy chasing かなり無理的さ
What to do?키모치가 Crazy chasing 카나리무리테키사
어떻게 해야 해? 마음이 미친 듯이 쫓아가
未体験なEmotions 錯乱する思想
미타이켄나 Emotions 사쿠란스루시소오
경험해보지 못한 감정들 어지럽게 흩어지는 생각들
Don 't know how to let go 愛しさ Overdose
Don 't know how to let go 이토시사 Overdose
이 과도한 사랑을 어떻게 해야 할지 모르겠어
It 's kind a stupid 挑戦 I 'm so sure baby, I want you bad
It 's kind a stupid 쵸오센 I 'm so sure baby, I want you bad
어리석은 도전 그렇잖아 baby 그대를 원해
(I want you bad)
(그대를 원해)
No lies もう充分 (You 're pretty bad, lady)
No lies 모오쥬우분 (You 're pretty bad, lady)
거짓말 아니야 이젠 충분해 (넌 정말 나빠, lady)
本心 Give me more (You 're pretty bad, lady)
혼신 Give me more (You 're pretty bad, lady)
본심을 좀 더 알려줘 (넌 정말 나빠, lady)
翻弄されていくほどに You 're always in my heart
혼로오사레테이쿠호도니 You 're always in my heart
놀림당하면 당할수록 그대는 내 마음 속에서 떠나지 않아
気づいてしまったよ Yeah I just can 't get enough!
키즈이테시맛타요 Yeah I just can 't get enough!
깨달아 버렸어 나는 아직 부족하다는 걸!
She 's so naughty, naughty, naughty, naughty girl
그녀는 너무나 어려운, 어려운, 어려운, 어려운 girl
言葉で言うより 現実はBittersweet
코토바데유우요리 신지츠와 Bittersweet
말로 하는 것보다 현실은 쓰면서도 달콤해
Cuz you 're naughty, naughty, naughty, naughty girl
왜냐 하면 그대는 너무나 어려운, 어려운, 어려운, 어려운 girl
近づきたいのに 会えないIrony
치카즈키타이노니아에나이 Irony
가까이 다가가고 싶은데 만날 수 없는 아이러니
幸せにしたいだけなのに どうして?
시아와세니시타이다케나노니 도오시테
행복하게 해 주고 싶은데 어째서야?
不安も 脱がせてあげるのに
후안모 누가세테아게루노니
불안도 벗겨내 줄 수 있는데
握れそうで握れないね 恋のリード
니기레소오데니기레나이네코이노리이도
잡을 수 있을 것 같은데 잡을 수 없는 사랑의 끈
キミの理想 越えてみせるから
키미노리소오 코에테미세루카라
그대의 이상을 뛰어넘어 보일 테니까
She 's so naughty
그녀는 너무나 어려워
すれちがって イラだってもそう
스레치갓테 이라닷테모소오
지나쳐가며 화가 나더라도 그래
許しちゃう 不思議なLove
유루시차우 후시기나 Love
용서해 주게 돼 알 수 없는 사랑
覗いてみたい 奥深いYour mind
노조이테미타이 오쿠부카이 Your mind
엿보고 싶어 속 깊은 그대의 마음
もう戻れそうにない
모오모도레소오니나이
이젠 되돌아갈 수 없어
Oh yeah Come on!
She 's so naughty, naughty, naughty, naughty girl
그녀는 너무나 어려운, 어려운, 어려운, 어려운 girl
なんで?! わからない 気になってキリない!
난데 와카라나이 키니낫테키리나이
어째서야?! 모르겠어 신경쓰여서 견딜 수 없어!
She 's so naughty, naughty, naughty, naughty girl
그녀는 너무나 어려운, 어려운, 어려운, 어려운 girl
抱き寄せてもね すり抜けていくね
다키요세테모네 스리누케테이쿠네
끌어안아도 스르륵 빠져나가
幸せにしたいだけなのに どうして?
시아와세니시타이다케나노니 도오시테
행복하게 해 주고 싶은 것뿐인데 어째서야?
不安も 脱がせてあげるのに
후안모 누가세테아게루노니
불안도 벗겨내 줄 수 있는데
握れそうで握れないね 恋のリード
니기레소오데니기레나이네코이노리이도
잡을 수 있을 것 같은데 잡을 수 없는 사랑의 끈
キミの理想 越えてみせるから
키미노리소오 코에테미세루카라
그대의 이상을 뛰어넘어 보일 테니까
She 's so naughty
그녀는 너무나 어려워

4.2. Sha-la-laハジけるLove[편집]


〈 Sha-la-laハジけるLove 〉
ALL
ふたり目と目があって 不意にハジけるLove
후타리메토메가앗테 후이니하지케루 Love
두 사람 눈과 눈이 마주쳐 갑자기 터져나오는 Love
キミとふたり
키미토후타리
그대와 단둘이
あの街へ駆けぬけてゆこう Sha-la-Love
아노마치에카케누케테유코오 Sha-la-Love
그 거리로 달려나가자 Sha-la-Love
出掛けよう キミ見つけた場所へ
데카케요오 키미미츠케타바쇼에
밖으로 나가자 그대와 처음 만난 장소로
ふと見上げてみた青空は僕に微笑んだ Oh say hello
후토미아게테미타아오조라와보쿠니호호엔다 Oh say hello
문득 올려다본 푸른 하늘이 나에게 미소지었어 Oh say hello
ドキドキ響くFall in love はじまりを告げる
도키도키히비쿠 Fall in love 하지마리오츠게루
두근두근 울려퍼지는 Fall in love 시작을 고하고
一歩踏み出せば ときめく街が待ってるから
잇포후미다세바 토키메쿠마치가맛테루카라
한 걸음 나아가면 두근거리는 거리가 기다리고 있으니까
どんな人混みの中にいたって
돈나히토고미노나카니이탓테
어떤 인파 속에 섞여 있어도
見つけだす その瞳を
미츠케다스 소노히토미오
찾아낼 수 있어 그 눈동자를
“I need you” “I need you” “I need you”
止まらないよ ずっと
토마라나이요 즛토
멈추지 않아 계속
So tell me now
(Sha-la-la) ふたり目と目があって
(Sha-la-la) 후타리메토메가앗테
(Sha-la-la) 두 사람 눈과 눈이 마주쳐
(Sha-la-la) 不意にハジけるLove
(Sha-la-la) 후이니하지케루 Love
(Sha-la-la) 갑자기 터져나오는 Love
キミとふたり あの街へ駆けぬけてゆこう 今
키미토후타리 아노마치에카케누케테유코오 이마
그대와 단둘이 그 거리로 달려나가자 지금
(Sha-la-la) ぎゅっと手と手つないで
(Sha-la-la) 귯토테토테츠나이데
(Sha-la-la) 손과 손을 꼭 잡고
(Sha-la-la) 愛がこぼれないように
(Sha-la-la) 아이가코보레나이요오니
(Sha-la-la) 사랑이 새어나가지 않도록
ほら Fly to your heart この想い
호라 Fly to your heart 코노오모이
자 Fly to your heart 이 마음
今すぐキャッチして Sha-la-Love
이마스구캿치시테 Sha-la-Love
지금 바로 붙잡아 Sha-la-Love
終わらない恋はじめようForever (Forever your love)
오와라나이코이하지메요오 Forever (Forever your love)
끝나지 않는 사랑을 시작하자 Forever (Forever your love)
明るい未来が呼んでるよ 光射す方へ
아카루이미라이가욘데루요 히카리사스호오에
밝은 미래가 부르고 있어 빛이 나아가는 쪽으로
キミを守るよ 僕はいつだって(絶対に)
키미오마모루요 보쿠와이츠닷테 (젯타이니)
그대를 지킬게 나는 언제든지 (절대로)
失くさない その笑顔を(永遠に)
나쿠사나이 소노에가오오 (에이엔니)
잃고 싶지 않아 그 미소를 (영원히)
“I love you” “I love you” “I love you”
止まらないよ ずっと
토마라나이요 즛토
멈추지 않아 계속
So tell me now
(Sha-la-la) こころ重なり合って
(Sha-la-la) 코코로카사나리앗테
(Sha-la-la) 마음이 서로 겹쳐져서
(Sha-la-la) 胸に飛び込むLove
(Sha-la-la) 무네니토비코무 Love
(Sha-la-la) 가슴에 파고드는 Love
キミとふたり いつまでも抱きしめていよう ほら
키미토후타리 이츠마데모다키시메테이요오 호라
그대와 단둘이 언제까지나 끌어안고 있자 봐
(Sha-la-la) ぎゅっと寄り添いあって
(Sha-la-la) 귯토요리소이앗테
(Sha-la-la) 꼭 달라붙어서
(Sha-la-la) 愛が離れないように
(Sha-la-la) 아이가하나레나이요오니
(Sha-la-la) 사랑이 멀어지지 않도록
ほら Fly to your heart この想い
호라 Fly to your heart 코노오모이
자 Fly to your heart 이 마음
今すぐロックして Sha-la-Love
이마스구록쿠시테 Sha-la-Love
지금 바로 잠그고 Sha-la-love
Oh baby
ハジけるLove 一瞬で
하지케루 Love 잇슌데
터져나오는 Love 한 순간에
僕は恋に落ちた
보쿠와코이니오치타
나는 사랑에 빠졌어
伝えたい 今日からこの道を
츠타에타이 쿄오카라코노미치오
전하고 싶어 오늘부터 이 길을
キミと歩きたい
키미토아루키타이
그대와 함께 걷고 싶어
(Sha-la-la) ふたり目と目があって
(Sha-la-la) 후타리메토메가앗테
(Sha-la-la) 두 사람 눈과 눈이 마주쳐
(Sha-la-la) 不意にハジけるLove
(Sha-la-la) 후이니하지케루 Love
(Sha-la-la) 갑자기 터져나오는 Love
キミとふたり あの街へ駆けぬけてゆこう 今
키미토후타리 아노마치에카케누케테유코오 이마
그대와 단둘이 그 거리로 달려나가자 지금
(Sha-la-la) ぎゅっと手と手つないで
(Sha-la-la) 귯토테토테츠나이데
(Sha-la-la) 손과 손을 꼭 잡고
(Sha-la-la) 愛がこぼれないように
(Sha-la-la) 아이가코보레나이요오니
(Sha-la-la) 사랑이 새어나가지 않도록
ほら Fly to your heart この想い
호라 Fly to your heart 코노오모이
자 Fly to your heart 이 마음
今すぐキャッチして Sha-la-Love
이마스구캿치시테 Sha-la-Love
지금 바로 붙잡아 Sha-la-Love
ふたり Sha-la-Love
후타리 Sha-la-Love
두 사람 Sha-la-Love
ハジける Sha-la-Love
하지케루 Sha-la-Love
터져나오는 Sha-la-Love

4.3. Can 't Stop Now[편집]


〈 Can 't Stop Now 〉
ALL
気のおけないGirl friend
키노오케나이 Girl friend
마음을 놓을 수 없는 여자친구
君をもっと知りたい だから
키미오못토시리타이 다카라
그대에 대해 좀 더 알고 싶어 그러니까
無我夢中に 心チューニング
무가무츄우니 코코로츄우닌구
꿈을 꾸는 기분으로 마음을 조정하고
何時だって待っていたい
이츠닷테맛테이타이
언제까지라도 기다릴 거야
出逢って気づいた 願えば叶うと
데앗테키즈이타 네가에바카나우토
처음 만나고 깨달았어 꿈은 이루어진다고
もう運命だって振り切っちゃって
모오운메이닷테후리킷챳테
이제 운명 같은 건 뿌리치고
その腕を離したくない
소노우데오하나시타쿠나이
그 팔을 놓고 싶지 않아
Can 't stop now stop now
君がいればChanging the world
키미가이레바 Changing the world
그대가 있으면 세상도 바꿀 수 있어
Can 't stop now stop now
僕を未来(あす)へ導いてくれるGirl
보쿠오아스에미치비이테쿠레루 Girl
나를 미래로 인도하는 Girl
そうさ まるでMystery
소오사 마루데 Mystery
그래 마치 미스테리와 같아
恋の謎は解けない だから
코이노나조와토케나이 다카라
사랑의 수수께끼는 풀 수 없어 그러니까
感じ合った瞬間
칸지앗타슌칸
서로가 서로를 느낀 순간
生まれ変わると信じたい It 's true
우마레카와루토신지타이 It 's true
다시 태어난 거라고 믿고 싶어 그게 진실이야
昨日の涙が 追いつけないように
키노오노나미다가 오이츠케나이요오니
어제 흘린 눈물이 나를 쫓아오지 않도록
もう限界なんて飛び越えちゃって
모오겐카이난테토비코에챳테
이제 한계 같은 건 뛰어넘어
その瞳そらしたくない
소노히토미소라시타쿠나이
그 눈동자를 외면하고 싶지 않아
Can 't stop now stop now
誰もが皆Looking for love
다레모가민나 Looking for love
누구나 다들 사랑을 찾아 나서지
Can 't stop now stop now
愛の意味を教えてくれるGirl
아이노이미오오시에테쿠레루 Girl
사랑의 의미를 가르쳐 준 Girl
同じ夢を見ていたい いつも
오나지유메오미테이타이 이츠모
똑같은 꿈을 꾸고 싶어 항상
(君と 君と 君と)
(키미토 키미토 키미토)
(그대와 그대와 그대와)
自分に負けないように 誓うよ
지분니마케나이요오니 치카우요
자기 자신에게 지지 않겠다고 맹세할게
(信じて 信じて 離さない)
(신지테 신지테 하나사나이)
(믿어줘 믿어줘 놓지 않을게)
2人だけが目指す場所へ行こう
후타리다케가메자스바쇼에이코오
단 둘이서만 꿈꾸는 장소로 가자
Go! Go! Go!
Can 't stop now stop now
君がいればChanging the world
키미가이레바 Changing the world
그대가 있으면 세상도 바꿀 수 있어
Can 't stop now stop now
君は僕の そうEverything!
키미와보쿠노 소오 Everything!
그대는 나의 그래 모든 것이야!
Can 't stop now stop now
誰もが皆Looking for love
다레모가민나 Looking for love
누구나 다들 사랑을 찾아 나서지
Can 't stop now stop now
愛の意味を教えてくれるGirl
아이노이미오오시에테쿠레루 Girl
사랑의 의미를 가르쳐 준 Girl

4.4. マホロバ[편집]


〈 マホロバ 〉
ALL
どうかなって いつも 立ち止まってしまう
도오카낫테 이츠모 타치도맛테시마우
어떻게 해야하나 하고 항상 도중에 멈춰 버려
そうだなって あとで 後悔することもある
소오다낫테 아토데 코오카이스루코토모아루
그렇구나 하고 나중에 후회하는 경우도 있어
Where do you go? Do you wanna go?
気づいてるかな
키즈이테루카나
눈치채고 있으려나
いつでもいつだって
이츠데모이츠닷테
항상 언제나
君が選んでる
키미가에란데루
그대는 선택하고 있어
願いを込めて ぎゅっと靴ひもを結ぶんだ
네가이오코메테 귯토쿠츠히모오무스분다
소원을 담아서 신발 끈을 꽉 묶었어
明日はきっと思うより悪くない
아시타와킷토오모우요리와루쿠나이
내일은 분명 생각한 것보다 나쁘진 않을 거야
パノラマ広がる景色じゃなくたって
파노라마히로가루케시키쟈나쿠탓테
파노라마가 펼쳐지는 경치가 아니라
特別な君のまほろば 心に宿らせろ
토쿠베츠나키미노마호로바 코코로니야도라세로
그대만의 멋진 장소가 마음을 가라앉혀 줘
急がなくていいから 慌てなくていい
이소가나쿠테이이카라 아와테나쿠테이이
서두르지 않아도 되니까 초조해할 필요 없어
ずっと待ってるから 任せろ 守っておくから
즛토맛테루카라 마카세로 마못테오쿠카라
계속 기다리고 있을 테니까 맡겨 줘 지키고 있을 테니까
Where do you go? Do you wanna go?
聞こえてるかな?
키코에테루카나
들리고 있으려나?
いつでもいつだって
이츠데모이츠닷테
항상 언제나
君は叫んでる
키미와사켄데루
그대는 외치고 있어
願いを込めて ずっとそのイメージを描くんだ
네가이오코메테 즛토소노이메에지오에가쿤다
소원을 담아서 계속 그 이미지를 그리는 거야
始めの一歩 思うようにいかなくても
하지메노잇포 오모우요오니카나쿠테모
첫 한 발자국이 생각처럼 안 돼도
小手先の言葉じゃ 夢なんか語れやしないだろう
코테사키노코토바쟈 유메난카카타레야시나이다로오
가벼운 말로는 꿈 같은 건 이야기할 수 없잖아
君の青空 自由に飛びまわれ
키미노아오조라 지유우니토비마와레
그대의 푸른 하늘 자유롭게 날아봐
Where do you go? Do you wanna go?
届いてるかな?
토도이테루카나
전해지고 있으려나?
いつでもいつだって
이츠데모이츠닷테
항상 언제나
君と歩んでく
키미토아윤데쿠
그대와 걷고 있어
願いを込めて ぎゅっと靴ひもを結ぶんだ
네가이오코메테 귯토쿠츠히모오무스분다
소원을 담아서 신발 끈을 꽉 묶었어
明日はきっと思うより悪くない
아시타와킷토오모우요리와루쿠나이
내일은 분명 생각한 것보다 나쁘진 않을 거야
パノラマ広がる景色じゃなくたって
파노라마히로가루케시키쟈나쿠탓테
파노라마가 펼쳐지는 경치가 아니라
特別な君のまほろば 心に宿らせろ
토쿠베츠나키미노마호로바 코코로니야도라세로
그대만의 멋진 장소가 마음을 가라앉혀 줘

4.5. 別々の空[편집]


〈 別々の空 〉
ALL
Don' t wanna say goodbye
もう少しだけ このままでいたいけど
모오스코시다케 코노마마데이타이케도
조금만 더 이대로 있고 싶지만
別々の空が 二人を包んでく…ミライ
베츠베츠노소라가 후타리오츠츤데쿠 미라이
각각 서로의 하늘이 두 사람을 감싸… 미래
いつもと同じ駅前の景色が
이츠모토오나지에키마에노케시키가
평소와 다를 바 없는 역 앞 풍경이
なんだか今日は違って見えたよ
난다카쿄오와치갓테미에타요
어째서인지 오늘은 달라 보여
冷えた空気が ゆっくり熱を帯びて
히에타쿠우키가 윳쿠리네츠오오비테
차가운 공기가 천천히 열을 식히고
気の利いた言葉さえ 見つけられないまま
키노키이타코토바사에 미츠케라레나이마마
멋진 말조차 떠오르지 못한 채
泣き虫だって思ってた君が今は
나키무시닷테오못테타키미가이마와
울보라고 생각했던 그대가 지금은
しっかり前向いて微笑んだ
싯카리마에무이테호호엔다
의연하게 앞을 바라보며 웃었어
Don' t wanna say goodbye
いま手にしてみたい 熱い何かを求めて
이마테니시테미타이 아츠이나니카오모토메테
지금 손에 넣고 싶은 뜨거운 무언가를 좇아
それぞれの場所へ向かうよ 涙はいらない
소레조레노바쇼에무카우요 나미다와이라나이
각자의 장소로 향하는 거야 눈물은 필요 없어
Don' t wanna say goodbye
もう少しだけ このままでいたいけど
모오스코시다케 코노마마데이타이케토
조금만 더 이대로 있고 싶지만
別々の空が 二人を包んでく…ミライ
베츠베츠노소라가 후타리오츠츤데쿠 미라이
각각 서로의 하늘이 두 사람을 감싸… 미래
見つけた夢をあきらめる人なら
미츠케타유메오아키라메루히토나라
찾아낸 꿈을 포기할 수 있을 사람이라면
こんなにも僕たちは惹かれ合ってないよね
콘나니모보쿠타치와히카레앗테나이요네
이렇게나 우리들이 서로 끌릴 일은 없었겠지
この改札を抜けたら違う明日へ
코노카이사츠오무케타라치가우아시타에
이 개찰구를 나서면 서로 다른 내일로
新しい世界が始まるよ
아타라시이세카이가하지마루요
새로운 세상이 시작돼
Don' t wanna say goodbye
もし寂しくても 重ね合わせた日々が
모시사비시쿠테모 카사네아와세타히비가
만약 쓸쓸해지더라도 그동안 쌓아왔던 나날들이
揺るがない翼に変わり 超えて行けるよ
유루가나이츠바사니카와리 코에테유케루요
흔들리지 않는 날개로 바뀌어 뛰어넘을 수 있을 거야
Don' t wanna say goodbye
もう少しだけ このままでいたいけど
모오스코시다케 코노마마데이타이케토
조금만 더 이대로 있고 싶지만
別々の空が 二人を包んでく…ミライ
베츠베츠노소라가 후타리오츠츤데쿠 미라이
각각 서로의 하늘이 두 사람을 감싸… 미래
どんなに遠く離れていても
돈나니토오쿠하나레테이테모
아무리 멀리 떨어져 있어도
変わらず想い続けるよ 君を…
카와라즈오모이츠즈케루요 키미오
변함 없이 그대를 계속 생각하겠어
Don' t wanna say goodbye
ただ信じていたい この旅立ちはきっと
타다신지테이타이 코노타비다치와킷토
그저 믿고 싶어 이 여정이 분명
大切な約束だから また逢える Two hearts
타이세츠나야쿠소쿠다카라 마타아에루 Two hearts
소중한 약속이니까 다시 만날 수 있다고 Two hearts
Don' t wanna say goodbye
いま手にしてみたい 熱い何かを求めて
이마테니시테미타이 아츠이나니카오모토메테
지금 손에 넣고 싶은 뜨거운 무언가를 좇아
それぞれの場所へ向かうよ 涙はいらない
소레조레노바쇼에무카우요 나미다와이라나이
각자의 장소로 향하는 거야 눈물은 필요 없어
Don' t wanna say goodbye
もう少しだけ このままでいたいけど
모오스코시다케 코노마마데이타이케토
조금만 더 이대로 있고 싶지만
別々の空が 二人を包んでく…ミライ
베츠베츠노소라가 후타리오츠츤데쿠 미라이
각각 서로의 하늘이 두 사람을 감싸… 미래

4.6. Moon Lover[편집]


〈 Moon Lover 〉
ALL
三日月の夜 窓を開けたら
미카츠키노요루 마도오아케타라
삼일월 밤 창문을 열어 보니
片目を閉じて薬指で
카타메오토지테쿠스리유비데
한쪽 눈을 감은 채 약지로
満月になるように 優しく書き足せたら
만게츠니나루요오니 야사시쿠카키타세타라
만월이 되도록 부드럽게 덧그리니
どこへでも駆けつける 君の元へ
도코에테모카케츠케루 키미노모토에
어디로든 달려갈 수 있는 그대의 곁으로
時計を止めて 服を着替えて
토케이오토메테 후쿠오키가에테
시계를 멈추고 옷을 갈아입고
楽しむ準備だけでいいから
타노시무쥰비다케데이이카라
즐길 준비만 해도 좋으니까
うまくいかない日常も 辛すぎたトラブルも
우마쿠이카나이니치죠오모 츠라스기타토라부루모
생각대로 되지 않는 일상도 괴로운 문제들도
笑顔に変わるまで聞かせて
에가오니카와루마데키카세테
미소로 변할 때까지 나에게 들려줘
僕と淡い甘い恋をしよう
보쿠토아와이아마이코이오시요오
나와 뜨겁고 달콤한 사랑을 하자
夜(よ)が明けるまでそばにいるからさ
요가아케루마데소바니이루카라사
밤새고 아침이 올 때까지 곁에 있어 줄 테니까
流れ星集めてグラスへと
나가레호시아츠메테구라스에토
유성들을 모아 투명한 유리잔에
どんな味の夢を見よう
돈나하지노유메오미요오
어떤 맛의 꿈을 꾸려나
1.2.3で夜風に飛び乗れ
원투쓰리데요카제니토비노레
셋을 세고 밤바람에 뛰어들어
行きたい場所へ行くのさ
이키타이바쇼에유쿠노사
가고 싶은 곳으로 가는 거야
縛られた決まりごとだけじゃ
시바라레타키마리고토다케쟈
속박된 규칙만으로는
見えない世界を渡ろう
미에나이세카이오와타로오
보이지 않는 세상을 건너보자
目が覚めたって 忘れないように
메가사메탓테 와스레나이요오니
눈을 뜨더라도 잊지 않도록
僕は今日も夜空を描くよ
보쿠와쿄오모요조라오에가쿠요
나는 오늘도 밤하늘을 그려
夜更かしばかり させられないね
요후카시바카리 사세라레나이네
계속 밤을 새게 할 수는 없으니까
たまに問いかけるかもしれない
타마니토이카케루카모시레나이
가끔은 뭔가를 물어볼지도 몰라
君からの返答を 分かってはにやけてる
키미카라노헨토오오 와캇테와니야케테루
그대의 대답을 예상하고 웃고 있어
呆れないで笑ってみせて
아키레나이데와랏테미세테
싫어하지 말고 웃어줘
今は長く甘く見つめ合おう
이마와나가쿠아마쿠미츠메아오오
지금은 오래오래 달콤한 눈으로 서로를 바라보자
言葉はなくとも君を感じたい
코토바와나쿠토모키미오칸지타이
말을 하지 않아도 그대를 느끼고 싶어
月明かりに潤むその瞳
츠키아카리니우루무소노히토미
달빛에 잠기는 그 눈동자
離れてても見つけるさ
하나레테테모미츠케루사
떨어져 있어도 찾아낼 수 있어
1.2.3で僕の名を呼んで
원투쓰리데보쿠노나오욘데
셋을 세면 내 이름을 불러줘
君の声で聞かせてよ
키미노코에데키카세테요
그대의 목소리를 들려줘
何度でも返事するからさ
난도데모헨지스루카라사
몇 번이고 대답해 줄 테니까
それだけで幸せだよ
소레다케데시아와세다요
그것만으로도 행복해
目が覚めたって 耳に残るように
메가사메탓테 미미니노코루요오니
눈을 뜨더라도 귀에 남아 있을 수 있도록
僕は今日も歌い続けるよ
보쿠와쿄오모우타이츠즈케루요
나는 오늘도 노래를 불러
1.2.3で夜風に飛び乗れ
원투쓰리데요카제니토비노레
셋을 세고 밤바람에 뛰어들어
僕の手を握りしめて
보쿠노테오니기리시메테
내 손을 잡아줘
もし君が全て忘れても…
모시키미가스베테와스레테모
만약 그대가 잊어버리더라도
僕はここにいるよ
보쿠와코코니이루요
나는 여기에 있을게
そばにいるよ
소바니이루요
곁에 있을게
1.2.3で僕の名を呼んで
원투쓰리데보쿠노나오욘데
셋을 세면 내 이름을 불러줘
君の声で聞かせてよ
키미노코에데키카세테요
그대의 목소리를 들려줘
何度でも返事するからさ
난도데모헨지스루카라사
몇 번이고 대답해 줄 테니까
それだけで幸せだよ
소레다케데시아와세다요
그것만으로도 행복해
目が覚めたって 過ごした時間は
메가사메탓테 스고시타지칸와
눈을 뜨더라도 같이 보낸 시간은
君を守るから
키미오마모루카라
그대를 지킬 테니까
強くなれるから
츠요쿠나레루카라
강해질 테니까
僕はずっと君と…
보쿠와즛토키미토
나는 계속 그대와…
巡り会うよ
메구리아우요
다시 만날 수 있어

4.7. FEEL LIKE GOLD[편집]


〈 FEEL LIKE GOLD 〉
ALL
WE CAN GAIN & GAIN MAYBE, WE CAN GAIN AGAIN
AH… “LET 'S GO!”
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
揺らせ SHOUT IT LOUD 踊れ GROOVY BABY
유라세 SHOUT IT LOUD 오도레 GROOVY BABY
흔들어 SHOUT IT LOUD 춤춰 GROOVY BABY
WOW…
WE CAN GAIN & GAIN MAYBE, WE CAN GAIN AGAIN
WOW…
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
夢じゃない (JUST REALIZE!) 感じない? (WOW)
유메쟈나이 (JUST REALIZE!) 칸지나이 (WOW)
꿈이 아니야 (JUST REALIZE!) 느껴지지 않아? (WOW)
覗き込んだら 中毒さ
노조키콘다라 츄우도쿠사
훔쳐본다면 중독이야
夜に舞い (DANCE IN THE DARK) 離さない (WOW)
요루니마이 (DANCE IN THE DARK) 하나사나이 (WOW)
밤에 춤추고 (DANCE IN THE DARK) 놓지 않을거야 (WOW)
貪欲ならイケナイ? 「共犯者だろう?」
돈요쿠나라이케나이 쿄오한샤다로오
욕심이 많으면 안 돼? 「우린 이미 공범이잖아?」
NO PAIN NO GAIN 連れてこう
NO PAIN NO GAIN 츠레테코오
NO PAIN NO GAIN 데려갈 거야
強引くらいが お望みのLADY
고오인쿠라이가 오노조미노 LADY
강제로 데려가기를 기대하는 LADY
終わらないステージへ導け RISING UP!
오와라나이스테에지에미치비케 RISING UP!
끝나지 않는 무대로 안내해 RISING UP!
“LET 'S BUMP!” “LET 'S BUMP!”
瞬きさえも許さぬ FEEL LIKE GOLD
마바타키사에모유루사누 FEEL LIKE GOLD
눈 깜빡이는 것도 용서하지 않아 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN MAYBE, WE CAN GAIN AGAIN
溜め息さえもジャックして FEEL LIKE GOLD
타메이키사에모쟈쿠시테 FEEL LIKE GOLD
한숨조차도 빼앗아 버려 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
甘く見れば BREAK YOUR SENSE
아마쿠미레바 BREAK YOUR SENSE
얕본다면 BREAK YOUR SENSE
淡く消える BLAZEじゃない
아와쿠키에루 BLAZE 쟈나이
불타 사라질거야 BLAZE가 아니야
そう 試してみせな 必ず FEEL LIKE GOLD
소오 타메시테미세나 카나라즈 FEEL LIKE GOLD
그래 시험해 봐 반드시 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
YEAH COME ON!
愉快だろう (IT 'S NO DOUBT!) 不敵な (WOW)
유카이다로오 (IT 'S NO DOUBT!) 스테키나 (WOW)
유쾌하겠지 (IT 'S NO DOUBT!) 부적절한 (WOW)
夢の渇きは 純粋さ
유메노카와키와 쥰스이사
꿈의 갈증은 순수한 거야
呼び声 (SHOUT AT THE DARK) 逃さない (WOW)
요비코에 (SHOUT AT THE DARK) 노가사나이 (WOW)
외치는 목소리 (SHOUT AT THE DARK) 놓치지 않아 (WOW)
もう独りにさせない “BABY, MY DEAREST”
모오히토리니사세나이 “BABY, MY DEAREST”
이제 혼자 두지 않겠어 “BABY, MY DEAREST”
NO RULE NO ROUTE 怖れず
NO RULE NO ROUTE 오소레즈
NO RULE NO ROUTE 두려워하지 않고
さあおいで 在るべき場所へ
사아오이데 아루베키바쇼에
자 이쪽으로 와 있어야 할 장소에
途切れない光をあげるよ RISING UP!
토기레나이히카리오아게루요 RISING UP!
끊기지 않는 빛을 줄게 RISING UP!
“LET 'S BANG!” “LET 'S BANG!”
出逢わなければ触れぬ FEEL LIKE GOLD
데아와나케레바사와레누 FEEL LIKE GOLD
만나지 못했다면 닿을 수도 없는 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN MAYBE, WE CAN GAIN AGAIN
その未来(あす)さえもジャックして FEEL LIKE GOLD
소노아스사에모쟛쿠시테 FEEL LIKE GOLD
그 미래조차도 빼앗아 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
呆れるほど PLAY OUR STYLE
아키레루호도 PLAY OUR STYLE
경악할 정도로 PLAY OUR STYLE
熱く満たす GREATEST TIME
아츠쿠미타스 GREATEST TIME
뜨겁게 채워주는 GREATEST TIME
そう 愉しむほどに 輝く FEEL LIKE GOLD
소오 타노시무호도니 카가야쿠 FEEL LIKE GOLD
그래 즐거울 정도로 빛나는 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
触れ合えた瞬間 その全て 永遠
후레아에타슌칸 소노스베테 에이엔
서로 닿은 순간 그 모든 것이 영원해져
忘れられぬTIMELESS HOLD ON
와스레라레누 TIMELESS HOLD ON
잊을 수 없는 TIMELESS HOLD ON
飽き足りないように 求めるパーフェクトオーダー
아키타리나이요오니 모토메루파아훼쿠토오오다아
질리지 않도록 요구하는 퍼펙트 오더
君の笑顔 護りたい
키미노에가오 마모리타이
그대의 미소를 지키고 싶어
TAKE YOU TO THE TOP
瞬きさえも許さぬ FEEL LIKE GOLD
마바타키사에모유루사누 FEEL LIKE GOLD
눈 깜빡이는 것도 용서하지 않아 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN MAYBE, WE CAN GAIN AGAIN
溜め息さえもジャックして FEEL LIKE GOLD
타메이키사에모쟈쿠시테 FEEL LIKE GOLD
한숨조차도 빼앗아 버려 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
甘く見れば BREAK YOUR SENSE
아마쿠미레바 BREAK YOUR SENSE
얕본다면 BREAK YOUR SENSE
淡く消える BLAZEじゃない
아와쿠키에루 BLAZE 쟈나이
불타 사라질거야 BLAZE가 아니야
そう 試してみせな 必ず FEEL LIKE GOLD
소오 타메시테미세나 카나라즈 FEEL LIKE GOLD
그래 시험해 봐 반드시 FEEL LIKE GOLD
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
WE CAN GAIN & GAIN MAYBE, WE CAN GAIN AGAIN
AH…“LET 'S GO!”
WE CAN GAIN & GAIN BABY, WE CAN GAIN AGAIN
AH…“LADY GOES!”
FEEL LIKE GOLD

4.8. Big Bang[편집]


〈 Big Bang 〉
히라노 쇼, 타카하시 카이토
I don't never for the rules
나는 규칙을 위해 살지 않아
Be in confusion mood
혼란스러운 분위기 속에서
世知辛いこの世に風穴開けるStyle
살아가기 힘든 이 세상에 바람구멍을 내는 Style
No goin' back
되돌아가지 않아
So no matter what
뭐가 어찌 되었든 간에
この声は時代を跨ぎ
이 목소리는 시대를 넘어
更に加速してくまさにFlashlight
더욱 속도를 높여 가는 마치 Flashlight
Yeah 止められない Move on
Yeah 멈추지 않아 Move on
この想いなら無双
이 둘도 없는 마음
真似の出来ないRude
흉내낼 수 없는 Rude
轟かすのさ New voice
울려 떨치는 거야 New voice
一人よがりじゃないThis dream
제멋대로는 아니야 This dream
共に叶えるSympathy
함께 이루어 나가는 Sympathy
We're goin' high
우리는 점점 더 높은 곳으로 갈 거야
巻き起こしてく Big bang
일으키는 Big Bang
新たなBig bang
새로운 Big bang
I'm lochin' world, lockn' world
B Breaking down
I'm lockn' world, lockn' world
Big bang
I will make a miracle
見逃せば最後
놓치면 끝이야
戻れない今を
다시 되돌릴 수 없는 지금을
進む Like an animal
나아가 Like an animal
Yeah
オリジナルのLogicなら君とTAKE...
오리지널한 Logix이라면 그대와 TAKE
見極めな 着飾ったただのFAKE...
확인해봐 단순히 치장했을 뿐인 FAKE...
想像するよりもずっと
상상하던 것보다 훨씬
壮大なスケールのMy road
거대한 스테일의 My road
分からなければReload
모르겠으면 Reload
リバイバルしてまたGet a dream
리바이벌해서 또다시 Get a dream
瞳閉じればFantasy
눈을 감으면 Fantasy
I can see 目指すはPrimacy
I can see 나아가는 곳은 Primacy
We're goin' high
우리는 점점 더 높은 곳으로 갈 거야
飛び立てるのさFly high
날아오르는 거야 Fly high
今すぐRight now
지금 바로 Right now
I'm lockin' world, lockin' world
B Breaking down
I'm lockin' world, lockin' world
Big bang
誰も見た事のない景色こそがBig bang
누구도 본 적 없는 풍경이야말로 Big bang
善悪受け止めて新たに作り出すBig bang
선악을 받아들이고 새롭게 만들어내는 Big bang
照らし続けるから
계속 비출 테니까
誰一人置いていかないから
누구 한 명이라도 두고 가지 않을 테니까
Uh wo o
輝いてる Like a star
빛나고 있어 Like a star
Uh 更にページ捲る
Uh 더욱 더 페이지를 넘기고
Uh 更に鼓動高鳴る
Uh 더욱 더 고동이 높아져 가
Uh 抑えきれぬリズム
Uh 주체할 수 없는 리듬
Uh 夢を超えた夢へと誘おう
Uh 꿈을 초월한 꿈을 향해 나아가자
今はもう感じてるままに
지금은 그저 느끼는 대로
心任せ 明日へ賭けて
마음을 맡겨 내일을 향해 걸고
飛び込むのさUniverse
날아오르는 거야 universe
一人よがりじゃないThis dream
제멋대로는 아니야 This dream
共に叶えるSympathy
함께 이루어 나가는 Sympathy
We're goin' high
우리는 점점 더 높은 곳으로 갈 거야
巻き起こしてく Big bang
일으키는 Big Bang
新たなBig bang
새로운 Big bang
I'm lockn' world, lockn' world
Everybody ついてきな
Everybody 나를 따라와
今この瞬間(とき)こそ Big bang
지금 이 순간이야말로 Big bang
I'm lockn' world, lockn' world
Big bang Yeah yeah
Big bang

4.9. Dance with me[편집]


〈 Dance with me 〉
ALL
It 's show time! Now listen up!
騒げ 騒げ
떠들어 떠들어
さぁ クラっとするようなparty
자 어질해질 것 같은 party
行こうぜ 行こうぜ
가자 가자
Just clap your hands
Let 's party!
曖昧な態度じゃ 辿り着けないzone
애매한 태도로는 도착할 수 없는 zone
大胆なステップで 刻み込めsoul
대담한 스텝으로 새겨지는 soul
強引なスタイルで キメろon your own
강인한 스타일로 정해 줘 on your own
魔法をかけて
마법을 걸어서
さぁ come on and dance with me
자아 come on and dance with me
世界が終わっても 止まらないbeat
세상이 끝나더라도 멈추지 않는 beat
想像以上だろ? 冷めないbody heat
상상 이상이지? 식지 않는 body heat
本能がすべて 踊れlike a beast
본능이 전부야 춤춰 like a beast
Come on now we just dance
Come on now we just dance
全身で感じようぜ 最大級なwave
온몸으로 느껴 봐 최대급의 wave
刺激的 Oh 刺激的
자극적 Oh 자극적
理屈じゃ語れないnight そうじゃない?
억지로는 이야기할 수 없는 night 그렇잖아?
完全無敵
완전무적
放て衝動 to the music
충동을 놓아줘 to the music
いつだってbang bang 感情はfree
언제라도 band band 감정은 free
暴け love is magic
파헤쳐 love is magic
Come on and dance with me
Dance with me
Dance with me
まだ終わらない
아직 끝나지 않았어
正解も不正解も 答えがないgame
정답도 오답도 정해져 있지 않은 game
ありのままの 感情にだけyes
있는 그대로의 감정뿐만이 yes
正真正銘で ブレないyou 're the best
정말로 일관적인 you 're the best
時間を止めて
시간을 멈춰 줘
さぁ come on and dance with me
자아 come on and dance with me
導いてあげる 最頂点まで
안내해 줄게 최정점까지
Come on baby Oh Come on baby
理想は揺るがないnight そうじゃない?
이상은 흔들리지 않는 night 그렇잖아?
現状brake it
현상 brake it
アガれ 上昇中なmusic
고양되어 봐 상승중인 music
どこだってbounce bounce Set you free
어디든 bounce bounce Set you free
揺らせ love is groovy
흔들어 love is groovy
Come on and dance with me
Dance with me
Dance with me
騒げ 騒げ
떠들어 떠들어
さぁ clap your hands everybody
자아 clap your hands everybody
行こうぜ 行こうぜ
가자 가자
さぁ clap your hands everybody
자아 clap your hands everybody
騒げ 騒げ
떠들어 떠들어
さぁ clap your hands everybody
자아 clap your hands everybody
行こうぜ 行こうぜ
가자 가자
さぁ clap your hands everybody
자아 clap your hands everybody
Now scream!
果てないsoul 響かせろcall
끝없는 soul 울려 봐 call
どこまでも just go with the flow
어디까지나 just go with the flow
Follow me! Hey!
Let 's go! Come on!
放て衝動 to the music
충동을 놓아줘 to the music
いつだってbang bang 感情はfree
언제라도 band band 감정은 free
暴け love is magic
파헤쳐 love is magic
Come on and dance with me
Dance with me
Dance with me
アガれ 上昇中なmusic
고양되어 봐 상승중인 music
どこだってbounce bounce Set you free
어디든 bounce bounce Set you free
揺らせ love is groovy
흔들어 love is groovy
Come on and dance with me
Dance with me
Dance with me

4.10. Super Duper Crazy[편집]


〈 Super Duper Crazy 〉
ALL
OK! We are fun!
Now! Super Duper Crazy!
OK! We are fun!
(Start!) おどけて
(Start!) 웃음을 주고
(Move!) はしゃげGirls!
(Move!) 소리쳐 Girls!
(Play!) 一緒に弾けるナンバー
(Play!) 같이 연주할 곡
(Wow huh!) 何もかも忘れて皆んな
(Wow huh!) 다들 모두 잊어버리고
(Hey!) 楽しめばいいんだ
(Hey!) 즐기면 되는 거야
Never ending story その通り Always (無くならないSunrise)
Never ending story 말 그대로야 Always (사라지지 않는 Sunrise)
So fine これからの人生… バラ色の方へ
So fine 이제부터의 인생… 장미빛 방향으로
(1! 2! 3!) ハートを燃やすんだ
(1! 2! 3!) 하트를 태우는 거야
(1! 2! 3!) 胸高鳴る冒険
(1! 2! 3!) 가슴이 뛰는 모험
空に手を挙げ バカ騒ぎDancing 朝が来るまで
하늘에 손을 뻗어 시끄럽게 떠들며 Dancing 아침이 올 때까지
We gotta take our dream!
派手にJump up! 行くぜ To the high!
화려하게 Jump up! 가자 To the high!
盛り上がろう Let 's be free!
분위기를 띄우자 Let 's be free!
いざRomantic! 瞬間は無限大さ Baby!
자 Romantic! 순간은 무한대야 Baby!
Don 't tell me, Don 't tell me, Don 't tell me“No!”
止まんない全身を We gotta get our glee!
멈추지 않는 온몸을 We gotta get our glee!
好きにRock on! Come on! Come on! Come on!
마음대로 Rock on! Come on! Come on! Come on!
Now! Super Duper Crazy!
OK! We are fun!
ヤバい! ウケる! Lucky guy! エモい! 可愛い! Lucky girl!
대박! 재밌어! Lucky guy! 감성적이야! 귀여워! Lucky girl!
踊れEverybody! Let 's get down! Happy party! ヤッホッピー!
춤춰 Everybody! Let 's get down! Happy party! 야호!
You are so beauty! You are so groovy! Hey! Hey!
なんで無理? Don 't mind!
왜 안 되는데? Don 't mind!
どんな時も超えてこいや!
언제라도 넘어 와!
Love story 本当に Always (無くならないShowtime)
Love story 정말로 Always (사라지지 않는 Showtime)
情熱に煽られ 入れ替わりDancing 愛を知るまで
정열에 자극받아 교대로 Dancing 사랑을 이해할 때까지
We gotta take our dream!
理屈ばっか 言っちゃダメ
억지만 부리면 안 돼
飛び込もう Let 's be free!
뛰어넘자 Let 's be free!
ほらDramatic! 運命を変えるんだよ Baby!
봐 Dramatic! 운명을 바꾸는 거야 Baby!
Don 't tell me, Don 't tell me, Don 't tell me“No!”
たまんない感情を We gotta get our glee!
참을 수 없는 감정을 We gotta get our glee!
叫べShout out! Come on! Come on! Come on!
외쳐 Shout out! Come on! Come on! Come on!
Now! Super Duper Crazy!
心のままに (We gonna crazy night, We wanna crazy love)
마음 가는 대로 (We gonna crazy night, We wanna crazy love)
出来ればこのトキメキを Get! baby
가능하면 이 두근거림을 Get! baby
(1! 2! 3!) ハートを燃やすんだ
(1! 2! 3!) 하트를 태우는 거야
(1! 2! 3!) 胸高鳴る冒険
(1! 2! 3!) 가슴이 뛰는 모험
空に手を挙げ バカ騒ぎDancing 朝が来るまで
하늘에 손을 뻗어 시끄럽게 떠들며 Dancing 아침이 올 때까지
We gotta take our dream!
派手にJump up! 行くぜ To the high!
화려하게 Jump up! 가자 To the high!
盛り上がろう Let 's be free!
분위기를 띄우자 Let 's be free!
いざRomantic! 瞬間は無限大さ Baby!
자 Romantic! 순간은 무한대야 Baby!
Don 't tell me, Don 't tell me, Don 't tell me“No!”
止まんない全身を We gotta get our glee!
멈추지 않는 온몸을 We gotta get our glee!
好きにRock on! Come on! Come on! Come on!
마음대로 Rock on! Come on! Come on! Come on!
Now! Super Duper Crazy!
Now! Do up! Super Duper… Crazy!
Now! Super Duper Crazy!
Na Na Na Na Na Na…
Come on! Come on! Now!
Now! Super Duper Crazy!

4.11. Letter[편집]


〈 Letter 〉
키시 유타, 나가세 렌, 진구지 유타
鏡に映ってる髪を整えながら
거울에 비친 머리 모양을 다듬으며
君のこと 思い浮かべてた
그대에 대해 떠올렸어
はにかんだ笑顔には 季節を先取るリップ
수줍어하는 미소에는 계절을 앞서가는 립스틱
今日はどんな君に会えるの?
오늘은 어떤 그대를 만날 수 있을까?
サプライズで用意したプレゼント 後ろ手に持つ
서프라이즈로 준비한 선물 뒤로 숨긴 손에 들고
今までで一番美しい君に
지금까지 봐온 사람들 중에서 가장 아름다운 그대에게
相応しい僕でいたいんだ
어울리는 나 자신이 되고 싶어
会えない時間の切なさは そっと
만날 수 없는 시간의 슬픔은 살짝
僕にゆだねて 最高の笑顔見せてね
나에게 맡기고 최고의 미소를 보여줘
約束の5分前 時計の針が指してる
약속 5분 전 시계침이 가리키고 있어
君は今 どんな気分かな?
그대는 지금 어떤 기분일까?
話そうと準備した面白いエピソードは
이야기하려고 준비한 재미있는 에피소드는
高鳴る鼓動に消えそうで
높아지는 고동 때문에 사라질 것 같아서
背筋伸ばして深呼吸をひとつ 早く会いたい
허리를 곧게 펴고 심호흡 한 번 빨리 만나고 싶어
君がまだ知らない僕を見せたくて
그대가 아직 모르는 나 자신을 보여주고 싶어서
どれほど強くなれたんだろう
얼마나 강해졌을까
ゆっくり時間をかけて伝えたい
천천히 시간을 들여 전하고 싶어
どんな時でも君の味方なんだよ
언제든 그대의 편이 될게
当たり前なんかじゃない
당연한 게 아니야
君がそばにいること
그대가 옆에 있다는 것
同じ気持ちを分かち合えること
똑같은 기분을 이해할 수 있는 것
その手を引かせて欲しい
그 손을 붙잡게 해줘
僕が君を守るよ
내가 그대를 지킬게
I promise
今までで一番美しい君に
지금까지 봐온 사람들 중에서 가장 아름다운 그대에게
相応しい僕でいたいんだ
어울리는 나 자신이 되고 싶어
会えない時間の切なさは そっと
만날 수 없는 시간의 슬픔은 살짝
僕にゆだねて 最高の笑顔見せてね
나에게 맡기고 최고의 미소를 보여줘
君がまだ知らない僕を見せたくて
그대가 아직 모르는 나 자신을 보여주고 싶어서
どれほど強くなれたんだろう
얼마나 강해졌을까
ゆっくり時間をかけて伝えたい
천천히 시간을 들여 전하고 싶어
どんな時でも君の味方なんだよ
언제든 그대의 편이 될게
ちゃんと瞳(め)を見つめて伝えたい
제대로 눈을 보고 전하고 싶어
“ありがとう”
“고마워”

4.12. Song for you ~君を信じて~[편집]


〈 Song for you ~君を信じて~ 〉
ALL
駅の改札を抜けたなら
역의 개찰구를 지나면
風がほら頬にキスした Oh Baby
바람이 뺨에 키스했어 Oh Baby
君は不器用で優しいから
그대는 서투르면서도 상냥하니까
うつむいて息苦しくない?
머리를 숙이면 숨쉬기 힘들지 않아?
どんな時もこの場所で
언제든 이 장소에서
君を見守っているよ
그대를 지켜보고 있어
この想いを歌声に乗せて…
이 마음을 노랫소리에 실어…
悲しみにサヨナラ 今ここで手を振るんだよ
슬픔에 안녕을 지금 여기서 손을 흔드는 거야
君がいて生きている奇跡
그대가 살아있다는 기적
今は気付かなくても その心の中には
지금은 눈치채지 못하더라도 그 마음 속에는
君だけの強さがあるから
그대만의 강인함이 있으니까
信じて唄う Song for you
믿고 노래할게 Song for you
川沿いの道を歩いたら
강변 길을 걸으니
香りがほら季節を変えた Oh Baby
향기가 계절을 바꾸었어 Oh Baby
君はこぼれ落ちそうな涙
그대는 흘러내릴 것 같은 눈물
空見上げ隠してないかな?
하늘을 올려다보며 숨기고 있지 않으려나?
どんな時も帰る場所
언제든 돌아갈 수 있는 장소
君にはちゃんとあるよ
그대에게는 제대로 있어
その背中を見守るよずっと
그 뒷모습을 계속 지켜볼게
悲しみにサヨナラ 今ここで手を振るんだよ
슬픔에 안녕을 지금 여기서 손을 흔드는 거야
君がいて生きている奇跡
그대가 살아있다는 기적
今は気付かなくても その心の中には
지금은 눈치채지 못하더라도 그 마음 속에는
君だけの強さがあるから
그대만의 강인함이 있으니까
信じて唄う Song for you
믿고 노래할게 Song for you
その不安を全部押し殺したまま
그 불안을 전부 눌러버린 채로
君はどこまで歩いてゆけばいい?
그대는 어디까지 걸어가면 돼?
分からないけどまだ歩こう
잘 모르겠지만 아직 좀 더 걸어보자
光は目の前に
빛은 눈 앞에
悲しみにサヨナラ 今ここで手を振るんだよ
슬픔에 안녕을 지금 여기서 손을 흔드는 거야
君がいて生きている奇跡
그대가 살아있다는 기적
今は気付かなくても その心の中には
지금은 눈치채지 못하더라도 그 마음 속에는
君だけの強さがあるから
그대만의 강인함이 있으니까
信じて唄う Song for you
믿고 노래할게 Song for you
Song for you…

4.13. 君に ありがとう[편집]


〈 君に ありがとう 〉
ALL
朝の光浴びて 今日の運命を巡る
아침햇살을 받으며 오늘의 운명에 대해
いつしか疑う事を覚えてた
언제부턴가 의심하기 시작했어
強くいたいと願って 一人もがいては悩んで
강하게 살고 싶어서 혼자서 애쓰고 고민하면서
そんな時 君だけが 信じていてくれた
그럴 때 그대만이 나를 믿어 주었어
全てが上手くいく筈もないのに
모든 것이 마음대로 될 리가 없는데
分かり合えず すれ違いもしたね
서로 이해하지 못한 채 엇갈리기도 했었지
今になって温かな優しさに気付く
지금에 와서야 따뜻한 상냥함이었음을 느껴
たった一つ この気持ち君に伝えたい
단 하나 이 마음을 그대에게 전하고 싶어
今は照れずに言える 「ありがとう」
지금은 부끄러워하지 않고 말할 수 있어 「고마워」
僕が僕らしくいられる理由さ
내가 나답게 있을 수 있는 이유야
強がりな心を溶かしてくれた
강한 척 하는 마음을 녹여 주었어
弱さ見せたって 大丈夫だと
약점을 보여도 된다고
教えてくれた君へ
가르쳐 준 그대에게
ただ ありがとう
그저 감사하고 있어
そこに見える色は 君にはどう見えるだろう
거기에서 보이는 색깔은 그대에게는 어떻게 보이려나
鮮やかか モノクロか 答えは胸の中
선명함일지 흑백일지 대답은 마음 속
分かった振りして何も知らなかった
아는 척했지만 사실 아무것도 몰랐어
その度 憤りをぶつけても
그만큼 분노를 부딪쳐 보아도
いつも受け入れてくれた 疑いもせずに
항상 받아 주었어 의심도 없이
ずっと誰にも見せず堪えた涙
계속 아무에게도 보이지 않고 참은 눈물
心許せる居場所探してた
마음을 놓을 장소를 찾고 있었어
悩み苦しみも打ち明けられずに
고민과 괴로움을 털어놓지 못한 채
きっと君との出会いが僕を変えた
분명 그대와의 만남이 나를 바꾸었어
弱さ受け入れる強さの意味を
약점을 받아 줄 수 있는 강인함의 의미를
君が教えてくれた
그대가 가르쳐 주었어
包み込むように
감싸안는 것처럼
ありがとうとごめんを繰り返して
감사와 사과를 반복하며
深まっていく 君と過ごした日々
깊어져만 가는 그대와 함께한 날들
ほら 笑顔になる
자 웃을 수 있어
たった一つ この気持ち君に伝えたい
단 하나 이 마음을 그대에게 전하고 싶어
今は照れずに言える 「ありがとう」
지금은 부끄러워하지 않고 말할 수 있어 「고마워」
僕が僕らしくいられる理由さ
내가 나답게 있을 수 있는 이유야
強がりな心を溶かしてくれた
강한 척 하는 마음을 녹여 주었어
弱さ見せたって 大丈夫だと
약점을 보여도 된다고
教えてくれた君へ
가르쳐 준 그대에게
ただ ありがとう
그저 감사하고 있어

4.14. King & Prince, Queen & Princess[편집]



4.14.1. Japanese ver.[편집]


〈 King & Prince, Queen & Princess 〉
ALL
I 'll be your King I 'll be your Prince
그대의 왕이 될게 그대의 왕자님이 될게
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
この想いYou 're my everything
이 마음 그대는 나의 전부야
伝えることできただろうか
전할 수 있을까
忘れないで 今日という日を
잊지 말아줘 오늘이라는 날을
夢から覚めても Just for me
꿈에서 깨어나도 그저 나를 위해
もし君のその胸が
만약 그대의 마음이
抱えきれない悲しみで
차마 감당할 수 없는 슬픔으로
溢れそうな夜にはStay with you
흘러넘칠 것 같은 날에는 너와 함께 있을게
歌い続けると誓う
계속 노래한다고 맹세할게
I 'll be your King I 'll be your Prince
그대의 왕이 될게 그대의 왕자님이 될게
さよならは言わないよ
작별 인사는 하지 않을게
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
いつの日も I 'll be there for you
언제든지 너를 위해 그곳으로 갈게
YOU 'LL NEVER BE ALONE
너는 절대 혼자가 아니야
I 'LL ALWAYS BE WITH YOU
나는 항상 그대와 함께 할게
UNTIL THE END OF TIME
이 순간이 끝날 때까지
数え切れない星たちが
차마 다 셀 수 없는 별들이
消えては生まれゆくように
사라졌다가도 다시 태어나는 것처럼
またいつか会えるとShooting Star
또 언젠가 만날 거라고 Shooting Star
願い続けるよ ずっと
계속 기도할게
I 'll be your King I 'll be your Prince
그대의 왕이 될게 그대의 왕자님이 될게
止まらない時間(とき)を超えて
멈추지 않는 시간을 뛰어넘어서
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
永遠に I 'll be with you
영원히 너와 함께 있을게
今日出逢えた奇跡を
오늘 만났던 기적을
心に刻もう その涙をふいて
마음에 새기자 그 눈물을 닦고
信じていてほしい
믿어줬으면 해
輝く君の笑顔を 僕らが守るよ
빛나는 그대의 미소를 우리들이 지키겠다고
I 'll be your King I 'll be your Prince
그대의 왕이 될게 그대의 왕자님이 될게
さよならは言わないよ
작별 인사는 하지 않을게
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
いつの日も I 'll be there for you
언제든지 너를 위해 그곳으로 갈게
I 'll be your King I 'll be your Prince
그대의 왕이 될게 그대의 왕자님이 될게
止まらない時間(とき)を超えて
멈추지 않는 시간을 뛰어넘어서
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
永遠に I 'll be with you
영원히 너와 함께 있을게
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
いつの日も I 'll be there for you
언제든지 너를 위해 그곳으로 갈게
時間(とき)を超えて
시간을 뛰어넘어서
君のために歌うよ ずっと
그대를 위해 노래할게 계속
I 'll be your King
그대의 왕이 될게
I 'll be your Prince
그대의 왕자님이 될게
どんなに離れていても
아무리 떨어져 있어도
You 'll be my Queen, my Princess & my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
永遠に I 'll be with you
영원히 너와 함께 있을게
切なさを抱きしめて…
슬픔을 끌어안고…
I love you
사랑해


4.14.2. English ver.[6][편집]


〈 King & Prince, Queen & Princess English ver. 〉
ALL
I throught I had all. and life was fine
인생이 순조롭고 모든 것을 가졌다고 생각했어
I spent my days and nights working overtime
매일매일 밤낮없이 일하며 인생을 보냈어
But there was something missing deep inside my soul
하지만 마음 깊은 곳에서는 뭔가가 부족하다고 느꼈어
Was somebody out there waiting just wor me?
누군가가 나만을 위해 기다리고 있는 걸까?
Do you believe in fate and destiny?
그대는 운명이나 숙명이라는 말을 믿어?
Was Romeo and Juliet your fastasy?
로미오와 줄리엣은 판타지라고 생각해?
And were you waiting for someone to make you feel like nobody ever made you feel before?
지금까지 몰랐던 감정을 느끼게 해줄 누군가를 기다리고 있어?
l’ll be your King. l’ll be your Prince
너의 왕이 될게 너의 왕자님이 될게
Give you the world, my Kingdom and my Throne
그대에게 나의 세상, 왕국, 왕위를 줄게
You’ll be my Queen. my Princess. and my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
I will give you all the love in my heart
내 마음 속 모든 사랑을 줄게
I remember seeing you cry
그대가 울고 있던 걸 봤어
Baby dry your tears and smile you belong with me forever
눈물을 닦고 웃어줘 그대는 영원히 나의 것이야
Wanna hold you all of my life
평생 그대를 끌어안고 싶어
And I don’t wanna spend my life alone without you
그대 없이 인생을 혼자 보내고 싶지 않아
I love you
사랑해
l’ll be your King. l’ll be your Prince
너의 왕이 될게 너의 왕자님이 될게
Give you the world, my Kingdom and my Throne
그대에게 나의 세상, 왕국, 왕위를 줄게
You’ll be my Queen. my Princess. and my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
I will give you all the love in my heart
내 마음 속 모든 사랑을 줄게
l’ll be your King. l’ll be your Prince
너의 왕이 될게 너의 왕자님이 될게
Give you the world, my Kingdom and my Throne
그대에게 나의 세상, 왕국, 왕위를 줄게
You’ll be my Queen. my Princess. and my Love
그대는 나의 여왕이고, 공주님이고, 사랑이야
I will take away the pain in your heart
그대 마음 속 고통을 전부 가져갈게
I will give you all the love in my heart
내 마음 속 모든 사랑을 줄게
I love you
사랑해


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-29 07:21:57에 나무위키 King & Prince(음반) 문서에서 가져왔습니다.

[1] NHK 월드 JAPAN 채널에서 외국인 시청자들을 대상으로 방영하는 SONGS OF TOKYO Festival 2019에서 선보인 버전[2] 히라노 쇼 출연 MATCH 광고 CM송[3] King & Prince 출연 Sozaiのまんま コロッケのまんま 광고 CM송[4] Benesse 진연 세미나 CM송[5] 나가세 렌, 진구지 유타 주연 영화 "우리 집사가 말하기를" 주제곡[6] NHK 월드 JAPAN 채널에서 외국인 시청자들을 대상으로 방영하는 SONGS OF TOKYO Festival 2019에서 선보인 버전