새로고침역링크수정 내역편집이동토론 LOVE(VOCALOID 오리지널 곡) 덤프버전 : r20240101 분류VOCALOID 오리지널 곡/2021년 LOVE가수 하츠네 미쿠 작곡가 피노키오피 작사가 조교자 공개일 2021년 8월 11일 1. 개요2. 미디어 믹스2.1. 앨범 수록3. 영상4. 가사1. 개요[편집]LOVE는 피노키오피가 작곡하고 2021년 8월 11일에 피노키오피 메이저 5th 앨범 '러브(ラヴ)'를 통해 공개된 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 니코동에는 투고되지 않았다.2. 미디어 믹스[편집]2.1. 앨범 수록[편집] 번역명 러브 원제 ラヴ 트랙 10 발매일 2021년 8월 11일 링크 3. 영상[편집] 유튜브[1] Provided to YouTube by TuneCore Japan4. 가사[편집]父さんにも 母さんにも토-상니모 카-상니모아빠에게도 엄마에게도伝えそびれた言葉츠타에소비레타 코토바미처 전하지 못했던 말友人にも 恋人にも유-진니모 코이비토니모친구에게도 연인에게도うまく言えない気持ち우마쿠 이에나이 키모치잘 말할 수 없는 기분有史以来 何兆 何京 何垓유-시이라이 난쵸- 난케이 난가이유사이래 몇 조 몇 경 몇 해いや それ以上の이야 소레 이죠-노아니 그 이상의人を想う綺麗事 天の川に溶けて히토오 오모우 키레이고토 아마노가와니 토케테사람을 생각하는 겉치레 은하수에 녹여서アレは好きで コレはゴミで아레와 스키데 코레와 고미데저건 좋고 이건 쓰레기고互いの本音を撫であって타가이노 혼네오 나데앗테서로의 진심을 어루만지며マック食べよう コンビニ行こう맛쿠 타베요 콘비니 이코-맥날 먹자 편의점 가자安い思い出も光ってる야스이 오모이데모 히캇테루값싼 추억도 빛나고 있어有史以来 何兆 何京 何垓유-시이라이 난쵸- 난케이 난가이유사이래 몇 조 몇 경 몇 해いや それ以上の이야 소레 이죠-노아니 그 이상의幸せも 不幸せも 芽吹いては시아와세모 후시아와세모 메부이테와행복도 불행도 싹트기만 하면また枯れてった마타 카레텟타또다시 시들었어あなたと生きる普通の日々も아나타토 이키루 후츠-노 히비모당신과 살아가는 보통의 나날도見慣れた黒い目も미나레타 쿠로이 메모익숙해진 검은 눈도大袈裟に愛しく感じてる오-게사니 이토시쿠 칸지테루과장될 만큼 사랑스럽게 느껴져夜空が飲むオレンジを眺めていた요조라가 노무 오렌지오 나가메테이타밤하늘이 마시는 오렌지를 바라보고 있었어有限の命いっぱいに身を焦がして 유-겐노 이노치 잇파이니 미오 코가시테유한한 생명이 잔뜩 몸을 태워欠点だらけの ラヴを ラヴを켓텐 다라케노 라부오 라부오결점 투성이인 러브를 러브를歪だった ラヴを ラヴを이비츠닷타 라부오 라부오비뚤어진 러브를 러브를勘違いでも칸치가이데모착각이더라도それがすべてと歌ってる소레가 스베테토 우탓테루그게 전부라 생각하고 노래하고 있어未完成の ラヴを ラヴを미칸세이노 라부오 라부오미완성인 러브를 러브를ありふれた ラヴを ラヴを아리후레타 라부오 라부오흔해빠진 러브를 러브를君が「大丈夫」と笑うだけで키미가 「다이죠-부」토 와라우 다케데네가 '괜찮아' 하고 웃는 것 뿐으로もう少し生きられそうだから모- 스코시 이키라레소-다카라조금 더 살아갈 수 있을 것 같으니까 有史以来 何兆 何京 何垓 何𥝱유-시이라이 난쵸- 난케이 난가이 난죠유사이래 몇 조 몇 경 몇 해 몇 자何穣 何溝 何澗 何正 何載난죠- 난코- 난칸 난세이 난사이몇 양 몇 구 몇 간 몇 정 몇 재何極 何恒河沙 それ以上の…난고쿠 난고-가샤 소레 이죠-노몇 극 몇 항하사 그 이상의あなたが呼吸していること아나타가 코큐-시테이루 코토당신이 호흡하고 있는 것皮膚の擦れる音히후노 스레루 오토피부가 스치는 소리メメントモリを背に 繋がってる메멘토모리오 세니 츠나갓테루메멘토 모리가 등에 이어져있어暗い部屋쿠라이 헤야어두운 방 안에ふたつの星雲が漂っていた후타츠노 세이운가 타다욧테이타두 개의 성운이 떠다니고 있었어君の匂いと体温に深く溺れて키미노 니오이토 타이온니 후카쿠 오보레테너의 향기와 체온에 깊게 빠져서他人事だった ラヴを ラヴを타닌고토닷타 라부오 라부오남의 일이었던 러브를 러브를未体験の ラヴを ラヴを미타이켄노 라부오 라부오체험해보지 못한 러브를 러브를時間重ねて지칸 카사네테시간이 지날수록だんだん形がわかっていく단단 카타치가 와캇테이쿠점점 형태를 알게 되어 가身勝手な ラヴを ラヴを미갓테나 라부오 라부오제멋대로인 러브를 러브를不公平な ラヴを ラヴを후코-헤이나 라부오 라부오불공평한 러브를 러브를ひとつ また受容れる度に히토츠 마타 우케이레루 타비니하나씩 또 받아들일 때마다見失うけれど미우시나우케레도잃어버리지만変わっていく ラヴを ラヴを카왓테이쿠 라부오 라부오변해가는 러브를 러브를終わっていく ラヴを ラヴを오왓테이쿠 라부오 라부오끝나가는 러브를 러브를勘違いでも칸치가이데모착각이더라도それがすべてと歌ってる소레가 스베테토 우탓테루그게 전부라 생각하고 노래하고 있어未完成の ラヴを ラヴを미칸세이노 라부오 라부오미완성인 러브를 러브를ありふれた ラヴを ラヴを아리후레타 라부오 라부오흔해빠진 러브를 러브를君が「大丈夫」と笑うだけで키미가 「다이죠-부」토 와라우 다케데네가 '괜찮아' 하고 웃는 것 뿐으로もう少し生きられそうだから모- 스코시 이키라레소-다카라조금 더 살아갈 수 있을 것 같으니까生きる理由を勘違いできるから이키루 리유-오 칸치가이데키루카라살아가는 이유를 착각할 수 있으니까 できるかな데키루카나할 수 있을까 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-29 18:10:47에 나무위키 LOVE(VOCALOID 오리지널 곡) 문서에서 가져왔습니다.[1] Provided to YouTube by TuneCore Japan관련 문서I'm in Love Love to Love You Baby 유나야 Love Fool No More Love