Over AGAIN

덤프버전 :

THE IDOLM@STER SideM
ANIMATION PROJECT 05「Over AGAIN」

Track 01. Over AGAIN

파일:jk_AP05.jpg
가수
Jupiter
작사
真崎エリカ
작곡
山田竜平
편곡
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]




샘플 버전 듣기


풀버전 듣기


Off Vocal

THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 05「Over AGAIN」에 수록되었으며 아이돌 마스터 SideM 애니메이션 9화에 엔딩곡으로 사용된 곡. 작중 등장 유닛 Jupiter가 불렀다.

가사내의 "별은 꺼지지 않아" 부분은 들리기에는 星로 들리나, 가사집에는 "惑星" 행성으로 표기되어있다.


2. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러
토우마
호쿠토
쇼타

합창
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
ハート蹴飛ばされ 落ち込んで飲んだジュース하토오 케토바사레 오치콘데 논다 쥬스하트를 걷어차이고 속상해서 마신 쥬스懐かしい そんな瞬間思い出すのは나츠카시이 손나 슌칸모 이츠모와
그리운 그 순간이 바로 떠오르는 건
Break Out! 情熱の向こう側 見つけたBreak Out! 죠네츠노 무코오가와 미츠케타
Break Out! 정열의 저편을 발견했어
ざわつく今日に立ってるから자와츠쿠 쿄우니 타테루카라
어수선한 오늘에 서 있기에
不可能こそ Want To Challenge후카노코소 Want To Challenge
불가능이야말로 Want To Challenge
悩みながら Go For It나야미나가라 Go For It
고민하면서 Go For IT
ココロ共にする 誰かと
코코로 토모스루 다레카토
마음을 함께하는 누군가와
そうやって Grow Up Season소우얏테 Grow Up Season
그렇게 Grow Up Season
繰り返して行こうぜ쿠리카에시테 이코우제
반복하며 나아가자
同じ瞳と… 頷いた僕らは
오나지메토 우나즈이타 보쿠라와
한결같은 눈동자와 끄덕이는 우리들
決めた未来へと向かって 何度でも生まれ変わって
키메타 미라이에토 무캇테 난도데모 우마레카왓테
결정한 미래를 향해 몇 번이고 다시 태어나
自分を作ってく Over AGAIN Oh Yeah!
지분오 츠쿳테쿠 Over AGAIN Oh Yeah!
자신을 만들어가 Over AGAIN Oh Yeah!
譲れない気持ちのセッション
유즈레나이 키모치노 세션
양보할 수 없는 마음의 세션
心地よく奏でながら Singing Dream
코코치요쿠 카나데나가라 Singing Dream
기분 좋게 연주하며 Singing Dream
惑星[1]は消えない
호시와 키에나이
별은 꺼지지 않아
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
ふっと眩しいって 感じてしまうのは훗토 마부시잇테 칸지테시마우노와문득 눈부시다고 느껴 버리는 건もう、昨日じゃない 夏の日の日差しだけさ모 키노우쟈나이 나츠노히노 히자시다케사
더 이상 어제가 아닌 여름날의 햇살뿐
Shaking! 踊ってる 胸の奥のリズムShaking! 오돗테루 무네노 오쿠노 리듬
Shaking! 춤추는 가슴 속의 리듬
俯いてちゃいられないんだ우츠무이테챠 이라레나인다
고개 숙이고 있을 순 없어
気づけば増えた Snap 慣れてきたかな Hi Touch
키츠케바 후에타 Snap 나레테키타카나 Hi Touch
눈치채면 늘어난 Snap 익숙해진걸까 Hi Touch
ぽっかりと浮かんでた One Star
폿카리토우칸데타 One Star
두둥실 떠오른 One Star
いつの間に Milky Way こんなに明るくて
이츠노마니 Milky Way 콘나니 아카루쿠테
어느새 Milky Way 이렇게 환해서
だからこそ...다카라코소...
그렇기에...
瞬いた僕らは
마타타이타 보쿠라와
반짝이는 우리들은
いつか未来でと歌った 思いはあの日のままに
이츠카 미라이데토 우탓타 오모이와 아노 히노 마마니
언젠가 미래에, 라 노래한 마음은 그 날 그대로
駆け抜けてくのさ Brand New Field Oh Yeah!
카케누케테쿠노사 Brand New Field Oh Yeah!
앞지르는 거야 Brand New Field Oh Yeah!
筋書きの無いアトラクション
수지가키노나이 아토락션
줄거리 없는 어트랙션[2]
一番楽しんでみせる Shooting Dream
이치방 타노신데 미세루 Shooting Dream
제일 즐겨 보이겠어 Shooting Dream
負けやしないさ
마케야시나이사
질 순 없지
"キミが見つめる 希望であるように""키미가 미츠메루 키보우데아루요우니"
"네가 바라보는 희망이기를"
遠くひっそり掲げた토오쿠 힛소리 카카게타
멀리 조용히 내걸은
僕らの願いごとに보쿠라노 네가이고토니
우리들의 소원에
初めて感じた Passion 届いたのは Sympathy
하지메테칸지타 Passion 토도이타노와 Sympathy
처음 느낀 Passion 닿은 것은 Sympathy
同じようにそれぞれが願うから
오나지요우니 소레조레가 네가우카라
똑같이 각자가 바라니까
此処にいることを 迷わない
코코니 이루 코토오 마요와나이
여기에 있는 것을 헤매지 않아
留まっているのは嫌いで だけどムリヤリでもなくて
토도맛테이루노와 키라이데 다케도 무리야리데모나쿠테
머물러 있는 건 싫어해 그래도 무리해서도 아닌
自然なモードで Just We Drive Oh Yeah!
시젠나 모-도데 Just We Drive Oh Yeah!
자연스러운 모드로 Just We Drive Oh Yeah!
選び取った今の Glitter
에라비톳타 이마노 Glitter
선택한 지금의 Glitter
笑顔で挑んで超えて Changing Dream
에가오데 이돈데 코에테 Changing Dream
웃는 얼굴로 도전하고 넘어서 Changing Dream
掴み取るんだ 츠카미토룬다
붙잡는 거야
決めた未来へと向かって 何度でも生まれ変わって
키메타 미라이에토 무캇테 난도데모 우마레카왓테
결정한 미래를 향해 몇 번이고 다시 태어나
自分を作ってく Over AGAIN Oh Yeah!
지분오 츠쿳테쿠 Over AGAIN Oh Yeah!
자신을 만들어가 Over AGAIN Oh Yeah!
譲れない気持ちのセッション
유즈레나이 키모치노 세션
양보할 수 없는 마음의 세션
心地よく奏でながら Singing Dream
코코치요쿠 카나데나가라 Singing Dream
기분 좋게 연주하며 Singing Dream
惑星[3]は消えない
호시와 키에나이
별은 꺼지지 않아
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN
This Way, This Way, This Way...My Answer!
No Doubt, No Doubt...Because, Over AGAIN



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-01 14:28:25에 나무위키 Over AGAIN 문서에서 가져왔습니다.

[1] 가사 표기에는 혹성(행성)이라고 표기되어 있다. 목성(Jupiter)을 의도한 듯.[2] 문자 그대로의 이끌림(attraction) 외에도 일본에서 유원지(놀이공원)의 놀이기구를 어트랙션이라고 한다.[3] 가사 표기에는 혹성(행성)이라고 표기되어 있다. 목성(Jupiter)을 의도한 듯.