Short but Seems Long, Time of Our Life

덤프버전 :

1. 개요
1.1. 세부 정보
2. 영상
3. 가사



1. 개요[편집]


파일:FaLiLV/NEXTREME.jpg
이 곡이 수록된 NEXTREME 미니 앨범

Fear, and Loathing in Las Vegas의 곡. NEXTREME 미니 앨범에 7번 트랙으로 수록 되었다.

전체적으로 서정적인 클래식 피아노와 발라드를 섞은 느낌이지만, 처음에 서정적인 피아노 선율을 연주하다 그 선율을 유지하면서 스크리밍(...)을 하는 부분이 있다. 처음 듣는 사람은 꽤 놀란다.
하지만 이런게 익숙한 사람들이 듣기에는 발라드곡이고, 가사도 교훈적이라 팬들이 명곡을 논할 때 빠지지 않는 곡들 중 하나이다.

1.1. 세부 정보[편집]


가수
Fear, and Loathing in Las Vegas
수록 앨범
NEXTREME
트랙
07번
발매일
2011년 7월 13일
길이
4분 26초

앨범 전체에 대한 정보는 항목 참조.


2. 영상[편집]





3. 가사[편집]


Short but seems long Time of our life
우리들의 인생은 짧고도 길지
What can and will you do in the remaining time
너는 무엇을 할 것이고 할 수 있을까
Every life of all species aren’t eternal
그 어떤 종족도 삶은 영원하지 않아
Tick-Tick-Tock
The clock is moving each and every second
시계는 매 초 마다 움직이며
Tick-Tick-Tock
Gradually heading to the epilogue
천천히 에필로그를 향해 가고 있어
Tick-Tick-Tock
Someday, we will have to face (the) end of story
언젠가, 우리는 이야기의 끝을 마주보게 되겠지
Wo-o
With not knowing how to stop, the second hand will just keep running
멈추는 것을 모르는 채, 시간초는 그저 계속 흘러갈거야
Like a sandglass that won’t flip
모래시계가 뒤집혀지지 않는것 처럼
We never can take our steps backwards
우리는 절대로 뒤로 돌아갈 수 없어
Living days twenty-four-seven without knowing when our life will come to end
우리 인생의 끝이 언제 올지 모르는 채로 매일 매일을 살고 있지만
But let’s just smile with joy
그래도 즐겁게 미소짓자
Time keeps flying
시간은 계속 흘러가
We ain’t got so long to go
우리는 갈 날이 머지 않았어
Only a few moments left
조금의 시간 밖에 남지 않았어
Say if everyday was 48 hours
만약 매일이 48시간이었다고 한다면
There would have been more things we could have done
그 세상에서 우리는 할 수 있는 일들이 더 많았겠지
If our life span was twice as long,
만약 우리의 인생이 두 배 더 길었다면,
there would have been more smiles and laughter throughout the globe
그 세상에는 온세계에 더 많은 미소와 웃음이 있었겠지
But clock will tick and gonna not stop
하지만 시계는 멈추지 않고 똑딱거리며 움직여
Can you hear the clock ticking right inside your chest
너는 네 가슴 속 시계의 똑딱거리는 소리가 들리니
Time is life so spend your days the way you want
시간은 인생이니까 너의 나날은 네가 원하는 대로 써
We have got one shot as who we are now so live days with laughter
지금 우리로서 살아갈 인생은 한 번 밖에 주어지지 않았으니까 웃으면서 살아가자
Lived a day safely basically means you’ve got a day closer to death
인생을 안전하게 살았다는 것은 네가 죽음에 더 가까워 졌다는 뜻이야
What goes around comes around
무엇이 돌아가고 무엇이 돌아올까
Like life goes reincarnation
마치 인생을 다시 사는것 처럼
Wishing that this moment will last forever is something natural
이 순간이 자연스럽게 영원히 남길 빌어
But unfortunately eternity does not exist for any human
하지만 불행하게도 영원은 그 어떤 사람에게도 존재하지 않아
We tend to think back of all the previous memories but clocks never wind back it’s hand
우리는 모든 추억들을 떠올리지만 시계는 절대로 스스로 되돌아가지 않아
We all carry fear inside
우리는 모두 마음 속에 공포를 품고 있어
A fear that this moment will reach the end but don’t you cry for now
이 순간이 끝을 맺을거란 공포를 하지만 지금을 위해 울지는 마
Though it might be scared, as long as we are alive we can always come back
무서울지도 모르지만, 우리가 살아있는 한 우리는 언제든 돌아올 수 있어
Sun arise from the east sky again and alarms beside the bed rings to wake us up
동쪽에서 태양은 다시 떠오르고 침대 맡의 알람시계가 울리며 우리를 깨워줘
Time may be flying mercilessly
시간은 자비없이 흘러갈지도 몰라
Leaving and won’t let nobody catch-up
그 누구도 잡지 못하게 사라지지
But it is not about rushing
하지만 그렇게 빠르진 않아
It’s how you live and deal with your time
이건 네가 어떻게 너의 시간을 다뤄서 살아가는 지에 달렸지
Living days twenty-four-seven without knowing when our life will come to end
우리 인생의 끝이 언제 올지 모르는 채로 매일 매일을 살고 있지만
But let’s just smile with joy
그래도 즐겁게 미소짓자
Time keeps flying
시간은 계속 흘러가


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 17:56:33에 나무위키 Short but Seems Long 문서에서 가져왔습니다.