문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 스타일 (문서 편집) [include(틀:다른 뜻1, other1=Windows 8부터 적용된 사용자 인터페이스, rd1=Windows 8/변경사항, other2=블리자드의 게임, rd2=, rd2_1=스타크래프트 1, other3=배틀그라운드의 프로게이머, rd3=, rd3_1=오경철, other4=테일러 스위프트의 음반 1989의 수록곡, rd4=, rd4_1=Style)] [목차] == Style == >패션은 지나가도 스타일은 남는다. > - [[코코 샤넬]] >나는 패션이 아니라 스타일을 믿는다. >- [[미우치아 프라다]] >유행은 사라지지만 스타일은 영원하다. > - [[이브 생 로랑]] 방식이나 형태(유형)을 뜻하는 단어인데 한국어에서 외래어로서 스타일은 주로 옷이나 머리 모양에 대한 뜻으로 쓴다. 혹은 지역민이나 계층의 전반적인 생활방식을 뜻하기도 한다. 글쓰기에서는 작풍(作風)이라는 뜻도 된다. 의류나 악세사리 등에서는 [[레플리카]], 즉 [[짝퉁]]을 가리키는 단어로 사용되는 경우도 있다. 예를 들어 짝퉁을 만들어 파는 업자의 입장에서 '[[샤넬]] 짝퉁'이라 부르면 없어보이니 '샤넬 스타일' 등으로 뭔가 있어보이게(…) 부르는 것. 약어인 ST를 사용하여 샤넬ST, 루이비통ST 등으로 표기된다. 어느 경우든 '바람 풍([[風]])'으로 대체 가능하다. 심지어 일본에서 뜻하는 바도 대체할 수 있다. 줄여서 '스탈'이라고도 한다. == 몸매를 뜻하는 [[재플리시]] スタイル == 물론 [[일본어]] 스타일(スタイル)에도 일반적인 영어 의미가 있지만, 良い(좋다) 같은 형용사와 결합하면 스타일이 [[몸매]]를 의미하게 된다. 한국에선 "スタイルが良い" 같은 문장을 고스란히 "스타일이 좋다"고 번역하는 경우가 많은데 (패션) 스타일이 좋다는 뉘앙스가 되기 때문에 잘못된 번역이다. 이 때는 몸매가 좋다라고 번역해야 한다. == 대중문화 == === [[테일러 스위프트]]의 [[Style|노래]] === [include(틀:상세 내용, 문서명=Style)] === 걸그룹 [[씨스타]]의 팬덤명 === 영문으로는 [[STAR1]]로 표기한다. '씨스타는 최고'라는 뜻과 '우리는 하나'라는 두 가지 뜻을 가지고 있다고 한다. [include(틀:상세 내용, 문서명=STAR1)] === SBS에서 방송한 2009년 드라마 === [include(틀:상세 내용, 문서명=스타일(드라마))] === 일본 가수 [[니시노 카나]]의 세 번째 싱글 === [include(틀:상세 내용, 문서명=Style.)] === 걸그룹 [[라니아(아이돌)|라니아]]의 네 번째 디지털 싱글 === [include(틀:상세 내용, 문서명=STYLE(라니아))] [[분류:동음이의어]][[분류:영어 단어]][[분류:재플리시]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기