문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 시간 나라의 앨리스 (문서 편집) ||<-5><:><#D2446B> '''[[마츠다 세이코|{{{#white 마츠다 세이코}}}]]{{{#white 의 싱글}}}''' || ||<#FFFFFF><:> [[Rock'n Rouge|{{{#D2446B Rock'n Rouge}}}]][br](1984) ||<#FFFFFF><:> {{{+1 →}}} ||<#f4d2dc><:> {{{#D2446B '''時間の国のアリス'''}}}[br](1984) ||<#FFFFFF><:> {{{+1 →}}} ||<#FFFFFF><:> [[핑크 모차르트|{{{#D2446B ピンクのモーツァルト}}}]][br](1984) || ||<-2><#354D79> '''{{{#F2EDC9 時間の国のアリス}}}[br]{{{#FBB5C0 夏服のイヴ}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:kuninoalice.jpg|width=100%]]}}}|| ||<-2><#354D79> '''{{{#F2EDC9 시간나라의 앨리스}}}[br]{{{#FBB5C0 하복의 이브}}}''' || || 수록 앨범 || [[Tinker Bell]] / [[마츠다 세이코/음반 목록#s-2.3|Seiko・Town]] || || 발매 || 1984년 5월 10일 || || 레이블 || [[파일:cbs sony logo.png|width=40]] || || 최고 순위 || '''1위''' || || 연간 순위 || 15위 || || 작사, 작곡 || [[마츠모토 타카시]] {{{-1 (작사)}}} [br] [[쿠레타 카루호]] {{{-1 (작곡)}}} || [목차] == 개요 == [[1984년]] [[5월]] 발매된 [[마츠다 세이코]]의 17번째 싱글이다. 다른 A면은 <夏服のイヴ(하복의 이브)>. == 여담 == * <시간나라의 앨리스>는 [[마츠토야 유미]](=쿠레타 카루호)가 마지막으로 맡은 싱글이며 <하복의 이브>는 자신이 주연을 맡은 동명의 영화 주제곡이 되었다. * 동화 '[[이상한 나라의 앨리스]]'를 모티브로 당시 일본 사회에 유행하던 [[피터팬 증후군]]을 주제로 삼아 만든 노래다. * 양 A면으로 발매되어서 자켓을 두 번 새로 만들었다. [[마츠다 세이코]]의 딸 [[칸다 사야카]]의 필명 ALICE는 이 곡에서 따온 것이라고 한다. * 2020년 현재 신버전 자켓 싱글(양 A면인 자켓, 이 문서의 이미지)의 매물 가격이 구버전[*사진 [[파일:jikannokunino.jpg]]]에 비해 10배정도 비싸다. 수록곡은 같은데, 자켓 디자인 차이 때문이다. * 90년대 이후 컨디션으로 인한 음역대 변화 때문인지 "Woo~" 장음 파트를 두 번으로 나눠부르다가 2021년 셀프커버에서는 다시 장음처리했다. == 2021년 리메이크 == ||<#354D79><:> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(mD28IVFjQ3E, height=240)]}}} || ||<#354D79> '''2021년 리메이크 버전''' || 2021년 6월 2일 데뷔 41주년을 기념하여 셀프커버 버전의 '''時間の国のアリス ~Alice in the world of time~'''을 공개했다. 이후 10월 20일 발매 된 앨범 [[SEIKO MATSUDA 2021]]에 수록되었다. == 가사 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(ooq9xiS94KA?si=Sf7TIVgooUFVJoTu, height=240)]}}} || ||<#354D79><:> {{{#F2EDC9 '''무대 영상''' }}} || ||<:>{{{#!folding 【시간 나라의 앨리스 가사 - 접기/펼치기】 鳶色のほうき星 流れて消えて {{{-1 {{{#FF74A4 토비이로노 호-키보시 나가레테 키에테 }}} }}} {{{#FA5882 다갈색 혜성이 흘러내려 사라지고 }}} 街角を客船が通り過ぎるわ {{{-1 {{{#FF74A4 마치카도오 갸쿠센가 토오리스기루와 }}} }}} {{{#FA5882 길모퉁이를 여객선이 지나가 }}} 半袖のセーターを着ているあなたが WOW WOW {{{-1 {{{#FF74A4 한소데노 세-타-오 키테이루 아나타가 WOW WOW }}} }}} {{{#FA5882 반팔의 스웨터를 입은 당신이 WOW WOW }}} 三日月に腰かけて指笛吹くの {{{-1 {{{#FF74A4 미카즈키니 코시카케테 유비부에 후쿠노 }}} }}} {{{#FA5882 초승달에 걸터앉아서 손가락 피리를 불어 }}} 魔法の時計逆にまわせば {{{-1 {{{#FF74A4 마호-노 토케이 갸쿠니 마와세바 }}} }}} {{{#FA5882 마법의 시계를 거꾸로 돌리면 }}} 赤いリボンとビーズの指輪 {{{-1 {{{#FF74A4 아카이 리본토 비-즈노 유비와 }}} }}} {{{#FA5882 빨간 리본과 비즈 반지 }}} Woo Fairy Girl あなたを追いかけ {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 아나타오 오이카케 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 당신을 쫓아서 }}} 空を飛ぶけど 上手く飛べない {{{-1 {{{#FF74A4 소라오 토부케도 우마쿠 토베나이 }}} }}} {{{#FA5882 하늘을 날아보지만 잘 날지 못해 }}} Woo Fairy Girl 私はちょっぴり {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 와타시와 춋피리 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 나는 조금 }}} 不気嫌 時間の国のアリス {{{-1 {{{#FF74A4 후키겐 지칸노 쿠니노 아리스 }}} }}} {{{#FA5882 화가난 시간 나라의 앨리스 }}} 誰だって大人にはなりたくないよ {{{-1 {{{#FF74A4 다레닷테 오토나니와 나리타쿠 나이요 }}} }}} {{{#FA5882 "누구든 어른은 되고 싶지않아 해" }}} 永遠の少年のあなたが言うの {{{-1 {{{#FF74A4 에이엔노 쇼넨노 아나타가 이우노 }}} }}} {{{#FA5882 영원한 소년인 당신이 말해 }}} シャム猫のぬいぐるみ抱きしめながら WOW WOW {{{-1 {{{#FF74A4 샤무네코노 누이구루미 다키시메나가라 WOW WOW }}} }}} {{{#FA5882 샴 고양이 인형을 안으면서 WOW WOW }}} 叱られた子のように私立ってた {{{-1 {{{#FF74A4 시카라레타 코노 요오니 와타시 탓테타 }}} }}} {{{#FA5882 혼난 아이처럼 난 서있었어 }}} 瞳閉じれば四次元の迷路 {{{-1 {{{#FF74A4 히토미 토지레바 요지겐노 미치 }}} }}} {{{#FA5882 눈동자를 감으면 4차원의 미로 }}} タキシード着たウサギが走る {{{-1 {{{#FF74A4 타키시-도키타 우사기가 하시루 }}} }}} {{{#FA5882 턱시도를 입은 토끼가 달려가 }}} Woo Fairy Girl 童話の世界じゃ {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 도-와노 세카이쟈 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 동화 속 세계는 }}} Kissする時はおでこにするの? {{{-1 {{{#FF74A4 키스스루 토키와 오데코니 스루노 }}} }}} {{{#FA5882 키스할 때 이마에 하는거야? }}} Woo Fairy Girl くちびる尖らせ {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 쿠치비루 토가라세 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 입술을 삐쭉 내밀고 }}} 振り向く時間の国のアリス {{{-1 {{{#FF74A4 후리무쿠 지칸노 쿠니노 아리스 }}} }}} {{{#FA5882 뒤돌아보는 시간 나라의 앨리스 }}} カボチャの馬車と毒入り林檎 {{{-1 {{{#FF74A4 카보챠노 바샤토 도쿠이리 링고 }}} }}} {{{#FA5882 호박 마차와 독이 든 사과 }}} 頬つねっても痛くないのね {{{-1 {{{#FF74A4 호호츠넷테모 이타쿠나이노네 }}} }}} {{{#FA5882 뺨을 꼬집어봐도 아프지 않네 }}} Woo Fairy Girl あなたを追いかけ {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 아나타오 오이카케 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 당신을 쫒아서 }}} 空を飛ぶけど 上手く飛べない {{{-1 {{{#FF74A4 소라오 토부케노 우마쿠 토베나이 }}} }}} {{{#FA5882 하늘을 날아보지만 잘 날지 못해 }}} Woo Fairy Girl 私はちょっぴり {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 와타시와 춋피리 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 나는 조금 }}} 不気嫌 時間の国のアリス {{{-1 {{{#FF74A4 후키겐 지칸노 쿠니노 아리스 }}} }}} {{{#FA5882 화가난 시간 나라의 앨리스 }}} Woo Fairy Girl 夢なら続きを {{{-1 {{{#FF74A4 Woo Fairy Girl 유메나라 츠즈키오 }}} }}} {{{#FA5882 Woo Fairy Girl 꿈이라면 계속을 }}} 見させて 時間の国のアリス {{{-1 {{{#FF74A4 미사세테 지칸노 쿠니노 아리스 }}} }}} {{{#FA5882 보여줘 시간 나라의 앨리스 }}} }}}|| || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Ck7ljNdV9FY, height=240)]}}} || ||<#354D79><:> {{{#FBB5C0 '''음원 영상 ''' }}} || ||<:>{{{#!folding 【하복의 이브 가사 - 접기/펼치기】 息をひそめて私待ってた {{{-1 {{{#FF74A4 이키오 히소메테 와타시 맛테타 }}} }}} {{{#FA5882 숨 죽이고 기다렸어요 }}} あなたの背中へと {{{-1 {{{#FF74A4 아나타노 세나카에토 }}} }}} {{{#FA5882 당신의 등 너머로 }}} 太陽が沈むまで {{{-1 {{{#FF74A4 타이요오가 시즈무마데 }}} }}} {{{#FA5882 해가 저물 때까지 }}} 抱き寄せる手の力強さを {{{-1 {{{#FF74A4 다키요세루 테노 치카라즈요사오 }}} }}} {{{#FA5882 날 강하게 끌어안은 손을 }}} 今は信じたくて眼を閉じる {{{-1 {{{#FF74A4 이마와 신지타쿠테 메오 토지루 }}} }}} {{{#FA5882 이순간 만큼은 믿고 싶어 눈을 감아요 }}} 夏服のイヴ あなたとなら {{{-1 {{{#FF74A4 나츠후쿠노 이브 아나타토 나라 }}} }}} {{{#FA5882 하복의 이브 당신과 함께라면 }}} どこまでも走れるわ {{{-1 {{{#FF74A4 도코마데모 하시레루와 }}} }}} {{{#FA5882 어디까지라도 달릴 수 있어요 }}} 楽園から追い出された {{{-1 {{{#FF74A4 라쿠엔카라 오이다사레타 }}} }}} {{{#FA5882 낙원에서 쫓겨난 }}} 恋人たちのように {{{-1 {{{#FF74A4 코이비토타치노 요오니 }}} }}} {{{#FA5882 연인들처럼 }}} 倖せにして 世界中から {{{-1 {{{#FF74A4 시아와세니시테 세카이쥬우카라 }}} }}} {{{#FA5882 행복하게 해줘요 세상 모든 이들이 }}} うらやまれるほどに抱きしめて {{{-1 {{{#FF74A4 우라야마레루 호도니 다키시메테 }}} }}} {{{#FA5882 부러워할 정도로 안아주세요 }}} 夏服のイヴ 薄いシャツが {{{-1 {{{#FF74A4 나츠후쿠노 이부 우스이 샷츠가 }}} }}} {{{#FA5882 하복의 이브 얇은 셔츠가 }}} 揺れる鼓動伝える {{{-1 {{{#FF74A4 유레루 코도오오 츠타에루 }}} }}} {{{#FA5882 두근거리는 심장소리를 전해요 }}} 選んだから悔やまないわ {{{-1 {{{#FF74A4 에란다카라 쿠야마나이와 }}} }}} {{{#FA5882 제 선택이었으니 후회는 하지 않을 거에요 }}} もし不幸になっても {{{-1 {{{#FF74A4 모시 후코오니 낫테모 }}} }}} {{{#FA5882 설사 불행해지더라도 }}} 青春の中 振り向いた時 {{{-1 {{{#FF74A4 세이슌노 나카 후리무이타 토키 }}} }}} {{{#FA5882 청춘의 날을 다시금 돌아볼 때 }}} 一番美しい夏にして {{{-1 {{{#FF74A4 이치방 우츠쿠시이 나츠니시테 }}} }}} {{{#FA5882 가장 아름다운 여름으로 기억해 주세요 }}} 夏服のイヴ あなたとなら {{{-1 {{{#FF74A4 나츠후쿠노 이브 아나타토 나라 }}} }}} {{{#FA5882 하복의 이브 당신과 함께라면 }}} どこまでも走れるわ {{{-1 {{{#FF74A4 도코마데모 하시레루와 }}} }}} {{{#FA5882 어디까지라도 달릴 수 있어요 }}} 楽園から追い出された {{{-1 {{{#FF74A4 라쿠엔카라 오이다사레타 }}} }}} {{{#FA5882 낙원에서 쫓겨난 }}} 恋人たちのように… {{{-1 {{{#FF74A4 코이비토타치노 요오니 }}} }}} {{{#FA5882 연인들처럼... }}} }}}|| [[분류:마츠다 세이코]][[분류:1984년 싱글]][[분류:마츠다 세이코/음반]][[분류:오리콘 싱글 차트 1위/1984년]][[분류:마츠토야 유미]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기