문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Bad (문단 편집) === 가사 === || '''{{{+5 Bad}}}''' Your Butt Is Mine 넌 내 손안에 있어 Gonna Take You Right 똑똑히 말해 줄게 Just Show Your Face 얼굴 좀 드러내고 살아 In Broad Daylight 이 훤한 대낮 아래에 I'm Telling You 잘 들어봐 On How I Feel 내 생각이 어떤지 Gonna Hurt Your Mind 이런 말 들으면 기분 나쁘겠지만 Don't Shoot To Kill 그렇다고 죽이려고 쏘진 마 Come On, 어서 Come On, 어서 Lay It On Me 날 원망해 봐 All Right... 좋아... I'm Giving You 시간을 줄 테니 On Count Of Three 셋 셀 동안 To Show Your Stuff 본색을 드러내든가 Or Let It Be 아님 가만히 있든가 I'm Telling You 말해 두겠는데 Just Watch Your Mouth 정말로 입 조심해 I Know Your Game 난 네 수작을 What You're About 모조리 알고 있어 Well They Say The Sky's The Limit 불가능은 없다는 말이 있지 And To Me That's Really True 나한테는 정말 맞는 말 같아 But My Friend You Have Seen Nothing 하지만 친구, 넌 아직 아무것도 몰라 Just Wait 'Til I Get Through 잠자코 기다려 봐 내가 뭔가를 보여줄 때까지 Because I'm Bad, I'm Bad-Come On 왜냐면 나야말로 진짜 멋지게 살고 있는 거니까- 나 멋지지 않아? 이봐 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-You Know It 나야말로 진짜 멋지다는 거, 그거 알지?- 알고 있지? (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-Come On, You Know 나 진짜 멋지다는 거 알지, 진짜 멋지지 -이봐, 너 알잖아 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) And The Whole World Has To Answer Right Now 온 세상이 지금 바로 대답해야 해 Just To Tell You Once Again, 한 번 더 네게 말해 줘야 하니까 Who's Bad 누가 제대로 살고 있는 것인지! The Word Is Out 까놓고 말해서 You're Doin' Wrong 넌 잘못 살고 있어 Gonna Lock You Up 널 정신 차리게 해 주겠어 Before Too Long, 너무 늦기 전에 말이야 Your Lyin' Eyes 네 눈에서 거짓을 읽을 수 있어 Gonna Take You Right 똑똑히 말해 주지 So Listen Up 그러니 귀담아들어 Don't Make A Fight, 싸움이나 걸지 말고 Your Talk Is Cheap 너는 멋대로 지껄이지 You're Not A Man 남자답지 못해 You're Throwin' Stones 네 약한 모습을 감추려고 To Hide Your Hands 남을 공격하고 있잖아 Well They Say The Sky's The Limit 불가능은 없다는 말이 있지 And To Me That's Really True 나한테는 정말 맞는 말 같아 But My Friend You Have Seen Nothing 하지만 친구, 당신은 아직 아무것도 몰라 Just Wait 'Til I Get Through 잠자코 기다려 봐 내가 뭔가를 보여줄 때까지 Because I'm Bad, I'm Bad-Come On 왜냐면 나야말로 진짜 멋지게 살고 있는 거니까- 나 멋지지 않아? 이봐 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-You Know It 나야말로 진짜 멋지다는 거, 그거 알지?- 알고 있지? (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-Come On, You Know 나 진짜 멋지다는 거 알지, 진짜 멋지지 -이봐, 너 알잖아 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) And The Whole World Has To Answer Right Now 온 세상이 지금 바로 대답해야 해 Just To Tell You Once Again, 한 번 더 네게 말해 줘야 하니까.... Who's Bad? 누가 제대로 살고 있는 것인지 We Can Change The World Tomorrow 우린 훗날 세상을 바꿀 수 있어 This Could Be A Better Place 세계는 더 좋은 곳이 될 수 있다구 If You Don't Like What I'm Sayin' 내 말이 마음에 안 들면 Then Won't You Slap My Face 내 따귀라도 갈기지그래? Because I'm Bad, I'm Bad-Come On 왜냐면 나야말로 진짜 멋지게 살고 있는 거니까- 나 멋지지 않아? 이봐 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-You Know It 나야말로 진짜 멋지다는 거, 그거 알지?- 알고 있지? (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-Come On, You Know 나 진짜 멋지다는 거 알지, 진짜 멋지지 -이봐, 너 알잖아 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You know, you know, you know, you know, come on 알지, 알지, 넌 알지, 알고 있지 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) And The Whole World Has To Answer Right Now 온 세상이 지금 바로 대답해야 해 Just To Tell You Once Again, 한 번 더 네게 말해 줘야 하니까 You know I'm smooth, I'm bad. You know it. 내가 반듯하면서 멋진 거, 너도 알잖아 (Bad bad-really, really bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You know I'm bad, I'm bad baby. (Bad bad-really, really bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You know, you know, you know it, come on 알지, 넌 알지, 알고 있지, 이봐 (Bad bad-really, really bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) And The Whole World Has To Answer Right Now 온 세상이 지금 바로 대답해야 해 Just To Tell You Once Again, 한 번 더 네게 말해 줘야 하니까 Because I'm Bad, I'm Bad-Come On 왜냐면 나야말로 진짜 멋지게 살고 있는 거니까- 나 멋지지 않아? 이봐 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-You Know It 나야말로 진짜 멋지다는 거, 그거 알지?- 알고 있지? (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) You Know I'm Bad, I'm Bad-Come On, You Know 나 진짜 멋지다는 거 알지, 진짜 멋지지 -이봐, 너 알잖아 (Bad Bad-Really, Really Bad) (멋지지, 멋져- 정말 멋지지) And The Whole World Has To Answer Right Now 온 세상이 지금 바로 대답해야 해 Just To Tell You Once Again, 한 번 더 네게 말해 줘야 하니까.... Who's Bad? 누가 제대로 살고 있는 것인지 [[파일:마이클 잭슨 로고.png|width=100&bgcolor=#fff]] || 뮤직비디오와 앨범에 실린 버전 가사가 살짝 다르다. 뮤직비디오는 후반 후렴구 앞부분 앞의 We can change the world~ 부분이 생략됐다. 사실 이 뮤직비디오는 풀버전이 따로 있다. 잭슨은 원래 [[갱스터]] 단체의 멤버지만 학업 때문에 다른 곳으로 전학을 간 대럴이라는 학생으로 등장하며, 에드먼드 페리라는 학생이 방학 중 고향으로 돌아와 있다가 친구에게 살해당한 '''실화를 바탕으로 만들어졌다.''' 유튜브에 떠돌아다니는 영상은 보통 위 4분짜리 영상이거나 댄스 음악이 본격적으로 시작되는 컬러 부분만 편집한 7분짜리 영상이 많다. 풀 영상은 유튜브 마이클 잭슨 공식 채널에 올라와 있다. 비디오에는 [[웨슬리 스나입스]]도 출연한다. [youtube(Sd4SJVsTulc)] [[http://blog.naver.com/minji801/50165064694|자막]] [[분류:마이클 잭슨/디스코그래피]][[분류:1987년 음반]][[분류:미국의 팝 음반]][[분류:미국의 R&B 음반]][[분류:빌보드 1위 앨범]][[분류:빌보드 핫 100 1위 노래]][[분류:빌보드 R&B 차트 1위 노래]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기