문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Flight into Egypt (문서 편집) [include(틀:노틀담의 꼽추 사운드트랙)] ||<-2> [[파일:the hunchback of notre dame musical soundtrack.jpg|width=100%]] || || '''발매''' || [[2016년]] [[1월 22일]] || || '''녹음''' || [[2015년]] [[9월 28일]] ~ [[9월 30일]] || || '''장르''' || 뮤지컬 || || '''러닝 타임''' || 3:26 || || '''발매사''' || [[고스트라이트 레코드]] || || '''작곡가''' || [[앨런 멩컨]] || || '''작사가''' || [[스티븐 슈왈츠]] || || '''프로듀서''' || 크리스 몬탄, [[스티븐 슈왈츠]], [[앨런 멩컨]], 마이클 코사린, 커트 도이치 || [목차] == 개요 == 2014년 [[샌디에이고]]에서 공연된 뮤지컬 [[노틀담의 꼽추(뮤지컬)|노틀담의 꼽추]]의 넘버. [[앨런 멩컨]]이 작곡, [[스티븐 슈왈츠]]가 작사하였으며 성 아프로도시오 역의 닐 메이어와 [[콰지모도(디즈니 캐릭터)|콰지모도]] 역의 마이클 아든이 노래를 불렀다. 작중에서 [[콰지모도(디즈니 캐릭터)|콰지모도]]가 성 아프로도시오의 이야기에 영감을 받아 [[에스메랄다(디즈니 캐릭터)|에스메랄다]]를 구하기 위해 나서기로 결정하고, 에스메랄다가 준 목걸이가 파리의 지도라는 것을 알아차리고 에스메랄다를 찾아나서는 노래이다. == 영상 및 가사 == || [youtube(hooiLYdaZ6k)] || || '''Flight into Egypt - Neal Mayer, Michael Arden, Ensemble''' || || '''원문''' || || [ENSEMBLE, spoken] You have to save her! [QUASIMODO, spoken] Save her? Me? [ENSEMBLE, spoken] Oh, what's the matter? Are you afraid? Of course he's afraid! And he should be! But that's what makes you a hero Doing what you're afraid of! A hero, or a saint! [QUASIMODO, spoken] You mean like saint…saint… What’s your name again? [ST. APHRODISIUS] Saint Aphrodisius The Bishop of Beziers I was beheaded by A mob in Place Saint-Cyr And though I made a choice I did not know would bring My grizzly martyring I wouldn't change a thing For I kept safe and free The holy family On that flight into Egypt Land of the date and palm I offered shelter To her who is Notre Dame And if that's what I could do Then Quasimodo, you can too [QUASIMODO, spoken] But even if I could go out there How can I find her? [ST. APHRODISIUS, spoken] The amulet she gave you! [ENSEMBLE, spoken] But what is it? Just a web and a jewel! It doesn't mean anything! [ST. APHRODISIUS] No, it must be a clue made with guile and art [ENSEMBLE] And she gave it to you because she knows you're smart Think, Quasimodo Is it hopeless [ST. APHRODISIUS] Or can you see in it something you've seen before? [QUASIMODO, spoken] Seen before...wait, I know this! Look, at this line, that's a bridge, that's a street—and this jewel— (sung) It must show where we're supposed to meet [ENSEMBLE] You've done it, Quasimodo This we're certain of [QUASIMODO, spoken] It's a map! It's a map! Look— (sung) It's the city scene from above [ENSEMBLE, sung] It's a map of the city from above [QUASIMODO, spoken] I'll do it! I'll go out there while it's dark, I'll find Esmeralda, and bring her back! (sung) Just like the angel Who warned Joseph he must flee I'll save Esmeralda Her angel will be me I'll give her sanctuary Somewhere safe to hide Protected at my side A little like a bride [ENSEMBLE] Like saints in stone and song [QUASIMODO] For her I will be strong [QUASIMODO & ENSEMBLE] And our flight into Egypt May last your whole life long Yes, that flight into Egypt Will last— [QUASIMODO] Our whole life long || [[분류:노틀담의 꼽추 시리즈/사운드트랙]][[분류:2016년 노래]][[분류:앨런 멩컨 작곡 노래]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기