문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Hang out! (문서 편집) ||<-2> {{{-2 {{{#white '''「CROSS A LINE」'''}}}}}}[br] {{{#white '''Hang out!'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:CROSS A LINE.jpg|width=100%]]}}} || ||||<-3><:> '''{{{#FFFFFF '''Hang out!'''}}}''' || || {{{#FFFFFF '''크루''' }}} ||<-3> {{{#000000 '''Division All Stars'''}}} || || {{{#FFFFFF '''작곡''' }}} ||<-3> invisible manners || || {{{#FFFFFF '''작사''' }}} ||<-3> invisible manners || || {{{#FFFFFF '''편곡''' }}} ||<-3> invisible manners || || {{{#FFFFFF '''수록 음반''' }}} ||<-3> {{{#000000 '''「CROSS A LINE」''' }}} || ||<|2> {{{#FFFFFF '''노래방 수록''' }}} || [[TJ미디어|[[파일:TJ미디어 심볼.svg|height=21]]]] || 68513 || || [[금영엔터테인먼트|[[파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg|height=21]]]] || XXX || [목차] [clearfix] == 개요 == [[히프노시스 마이크]]의 앨범 「CROSS A LINE」에 수록된 단체곡 == 가사 == ||<-2> '''Hang out!''' || ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||||{{{#ff0000 Buster Bros!!!}}}| [[야마다 이치로|{{{#FE0103 B.B.}}}]] [[야마다 지로|{{{#405AA5 M.B.}}}]] [[야마다 사부로|{{{#F2DB95 L.B}}}]]|| ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||||{{{#0100ff Mad Trigger Crew}}}| [[아오히츠기 사마토키|{{{#DCDCDC Mr.Hc}}}]] [[이루마 쥬토|{{{#781B33 45 Rabbit}}}]] [[부스지마 메이슨 리오|{{{#D38966 Crazy M}}}]] || ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||||{{{#ffda00 Fling Posse}}}| [[아메무라 라무다|{{{#EA92BD easy R}}}]] [[유메노 겐타로|{{{#6261A7 Phantom}}}]] [[아리스가와 다이스|{{{#167C3A Dead or Alive}}}]] || ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||||{{{#b3b3b3 麻天狼}}}| [[진구지 쟈쿠라이|{{{#C4BBDA ill-DOC}}}]] [[이자나미 히후미|{{{#E6E648 GIGOLO}}}]] [[칸논자카 돗포|{{{#A3D4A7 DOPPO}}}]]|| ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||||{{{#ff8800 どついたれ本舗}}}| [[누루데 사사라|{{{#0CAF84 Tragic Comedy}}}]] [[츠츠지모리 로쇼|{{{#63C2DE WISDOM}}}]] [[아마야도 레이|{{{#CAAD07 Mastermind}}}]]|| ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||||{{{#9900ff Bad Ass Temple}}}| [[하라이 쿠코|{{{#D4424F Evil Monk}}}]] [[아이모노 쥬시|{{{#E81176 14th Moon}}}]] [[아마구니 히토야|{{{#A3A3A3 Heaven & Hell}}}]]|| ||||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ff0000, #0100ff, #ffda00, #b3b3b3, #ff8800, #9900ff)" '''{{{#ffffff }}}'''}}}|| ||All my fellows All my ladies Come on Drop it 1 2 3 OK {{{#FE0103 おうおう?ちょっと耳貸せ 오우오우? 춋토 미미카세 오-오-? 잠깐 귀 기울여봐 ヤバめの新作来ちゃった 야바메노 신사쿠 키챳타 엄청난 신작이 와버렸어 今季のマスターピース 콘키노 마스타피스 이번 시즌의 Masterpiece ほれ見てみ?こりゃ山田一郎 호레 미테미? 코랴 야마다 이치로 자 볼래? 이게 야마다 이치로의 史上の最も突飛なレコメン 시조오노 못토모 톳피나 레코멘 역사상 가장 엉뚱한 Recommend 意外な角度から 意外の展開 이가이나 카쿠도카라 이가이노 텐카이 의외의 각도에서 의외의 전개 既存のファン以外も高ぶる その変化球が 키손노 판 이가이모 타카부루 소노 헨카큐우 기존의 팬 이외에도 흥분하는 그 변화구 描く極上のシーン 가 에가쿠 고쿠조-노 시인 가 그리는 극상의 Scene パないうん超オーバーキル 파나이 운 초오-바-키루 걱정 없어, 응 초Overkill ヤバいくらい大泣き 야바이쿠라이 오오나키 엄청나게 눈물 날 걸}}} {{{#405AA5 マジ間違いない 마지 마치가이나이 진짜 틀림없어 それ出来過ぎ ガチで良い 소레 데키스기 가치데 이이 그거 실력 이상이야, 진심 좋아 本物見抜きDigる真面目に 혼모노 미누키 디그루 마지메니 진짜를 간파해서 Dig해 성실하게 感度良好不良少年 칸도 료오코오 후료-쇼오넨 감 좋은 불량 소년 hype 横行 見抜けよ 情報戦 하이프 오오코오 미누케요 조-호-센 hype 활개쳐 간파해라 정보전}}} {{{#F2DB95 遊戯盤の上で言う自慢 懇切丁寧 유우기반노 우에데 이우지만 콘세츠테-네- 놀이판에서 하는 자만은 친절하고 정중하게 格の違い 手解く 空気感 카쿠노 치가이 테호토쿠 쿠우키칸 격이 다르다고 가르치는 분위기 何度ゲーム繰り返しても無理だ 난도 게에무 쿠리카에시테모 무리다 몇 번 게임을 반복해도 무리야 お前は捲し立てるだけ数時間 오마에와 마쿠시타테루다케 스우지칸 너는 혼자 지껄이는 데만 몇 시간}}} ---- {{{#DCDCDC 補佐本部長 若衆に部屋住み 호사혼부초- 와카슈니 헤야즈미 보좌 본부장 행동파에 사무직까지 減点法だけじゃなく加点法 겐텐호오다케쟈 나쿠 카텐호오 감점법만이 아니라 가점법 これがイマドキの火貂の方法 코레가 이마도키노 카텐노 호-호- 이것이 요즘 카텐구미의 방식 だが阿呆にゃ甘かねぇ左馬刻の法 다가 아호오냐 아마카네- 사마토키노 호오 하지만 바보에게는 관대하지 않은 게 사마토키의 법 ガキの相手はマジ向かねぇ方 가키노 아이테와 마지 무카네- 호오 애새끼들 상대는 정말 안내키는 편 だからバトルも 本当は面倒 다카라 바토루모 혼토와 멘도오 그래서 배틀도 솔직히 귀찮아 愚直メインで悪いが 구치 메인데 와루이가 불평이 메인이라 미안하지만 まぁとりま言えんのも MAD TRIGGER ここだけだ 마아 토리마 이엔노모 맷 트리가 코코다케다 뭐 이런 말 하는 것도 MAD TRIGGER 여기뿐이다}}} {{{#781B33 ははっ気苦労多いなベンチャー(極道)は(笑) 하핫 키쿠로오 오이나 벤챠-와 하하 고생도 많으시네 야쿠자는 (웃음) (ㅋ) 覚えたらどうだおべんちゃら 오보에타라 도오다 오벤챠라 기억해두는 게 어때 아부라도 (하하) 押し切んだけじゃ組織は駄目さ 오시킨다케쟈 소시키와 다메사 밀어붙이기만 하면 조직은 굴러가지 않아 引き際ミスりゃ雁字搦めさ 히키기와 미스랴 간지가라메사 잘못 물러나면 꼼짝달싹 못하게 돼}}} {{{#D38966 させて褒めなきゃ 人は動かじ 사세테 호메나캬 히토와 우고카지 칭찬하지 않으면 사람은 움직이지 않아 衝突避けるために 取る面舵 쇼오토츠 사케루 타메니 토루 오모카지 충돌을 피하기 위해서 잡는 뱃머리 키 貴殿らの思慮には感じ入る 키덴라노 시료니와 칸지이루 귀하들의 사려에는 깊이 감동했다 ここらで茶でもリンデン・カモミール 코코라데 차데모 린덴 카모미-루 이쯤에서 차라도 린덴 카모마일}}} ---- {{{+1 '''{{{#!html Hang out!}}}''' }}} 羽目を外して Pa Pa Pa Pa Party 하메오 하즈시테 파파파파파티 선을 넘어서 Pa Pa Pa Pa Party 韻だって宵越しの 인닷테 요이고시노 라임은 그날 다 써버리고 Mo Mo Mo Mo Money 明日は明日の言葉で間に- 아시타와 아시타노 코토바데 마니 내일은 내일의 말로 충분 合うと思えば今日は少しだけ Funny! 아우토 오모에바 쿄오와 스코시다케 퍼니! 하다고 생각하면 오늘은 조금만 Funny! {{{+1 '''{{{#!html Hang out!}}}''' }}} 運不運はほぼ日替わり 운후운와 호보 히가와리 운과 불운은 거의 매일 바뀌니까 ままならないままに 風の間にまにまに 마마나라나이 마마니 카제노 마니마니 뜻대로 안 되는 채로 바람이 부는 대로 今意地張るワケ(理由)なななな何? 이마이지 하루와케 나나나나 나니? 지금 고부리는 이유 뭐뭐뭐뭐 뭐야? 息を抜いて生き抜く 이키오 누이테 이키누쿠 한숨 돌리고 살아가 I got it! ---- {{{#EA92BD 退屈なこの世からHappyを増やす 타이쿠츠나 코노요카라 핫피오 후야스 따분한 이 세상에서 Happy를 늘려 Plus 人と人はっきりと繋ぐ 플라스 히토토 히토 핫키리토 츠나구 Plus 사람과 사람을 또렷이 연결하는 乱数デザインらしい挑発 라무다 데자인 라시이 초-하츠 라무다 디자인다운 도발 今日も服に描くリベラルアーツ(芸術) 쿄오모 후쿠니 에가쿠 리베라루 아-츠 오늘도 옷에 그리는 Liberal Arts(예술) しかし新作締め切りは間近 시카시 신사쿠 시메키리와 마지카 그치만 신작 마감일 얼마 안 남았는데 まだ半分も出来てないマジかぁ… 마다 한분모 데키테나이 마지카아... 아직 반도 못 한 거 실화냐…! キラキラ無限の体感時間 키라키라 무겐노 타이칸지칸 반짝반짝 무한한 체감시간 作り出すアツい閃きはまだか~! 츠쿠리다스 아츠이 히라메키와 마다카~! 번뜩이는 아이디어는 아직인가~!}}} {{{#6261A7 ふむかねがね物書きは 후무 카네가네 모노카키와 흐음 전부터 글쟁이는 筆が止まると旅に出るんだとか? 후데가 토마루토 타비니 데룬다토카? 붓이 멈추면 여행길을 간답니다? 隠し事 紙に書く仕事? 카쿠시고토 카미니 카쿠 시고토? 비밀을 종이에 쓰는 일? いや探究心を通し 人繋ぐ業 이야 탄큐우신오 토오시 히토 츠나구 고오 아니, 탐구심을 통해 서로를 잇는 작업}}} {{{#167C3A Let it goとは行かねえよう 렛잇고토와 이카네-요- Let it go라 해도 잘 안 되는 것 같지만 だがスランプも多分トランプの持ち札のよう 다가 스란푸모 타분 토란푸노 모치후다노 요- 슬럼프도 아마 트럼프의 패와 비슷한 거겠지 知ったかして従った切ったカードなら 싯타카시테 시타갓타 킷타 카-도나라 알고서도 내가 선택한 카드라면 しっちゃかめっちゃかでOK! 싯챠카 멧챠카데 오케! 엉망진창이어도 OK!}}} ---- {{{#C4BBDA 薄暗く人気無い Time Zone 우스구라쿠 히토게나이 타임존 어두컴컴하고 인기척 없는 Time Zone 舞台は底の方 冷たい所 부타이와 소코노 호오 츠메타이 토코로 무대는 바닥 아래 차가운 곳 重りで沈め 下仕事 오모리데 시즈메 시타시고토 추로 가라앉히는 사전준비 殺せるか?その息と足音 코로세루카? 소노 이키토 아시오토 죽일 수 있는가? 그 숨소리와 발소리 今日私は宙ぶらりのAngler(釣り人) 쿄오 와타시와 추-부라리노 안구라 오늘 나는 어중간한 Angler(낚시꾼) 数奇な仲間とのルーティン Now 스우키나 나카마토노 루우틴 나우 기구한 동료와의 루틴 Now ドクター通うオクタマ湖 도쿠타- 카요우 오쿠타마코 닥터가 다니는 오쿠타마 호수 夜勤終わり集まりそのままGo 야킨오와리 아츠마리 소노 마마 고 야근을 끝내고 모여서 그대로 Go}}} {{{#E6E648 なる前先生の急患に 나루마에 센세노 큐우칸니 되기 전에 선생님의 응급 환자가 しっかり設ける休肝日 싯카리 모오케루 큐우칸비 확실히 마련하는 쉬는 날 you can do it 有閑に 유 캔 두잇 유우칸니 you can do it 한가롭게 飲んだら乗るなっちゅう感じ? 논다라 노루낫츄우 칸지? 한 잔 했으면 타지 말자 이런 느낌?}}} {{{#A3D4A7 ていうか酔い止め代わりに 要キャンディー 테이우카 요이도메 카와리니 요오 캰디- 그건 그렇고 멀미약 대용으로 필요해 캔디 意外と攻める先生のハンドリング 이가이토 세메루 센세노 한도린구 의외로 공격적인 선생님의 핸들링 三半規管がイカン感じかも 산한키칸가 이칸 칸지카모 반고리관이 고장난 느낌일지도 って頃にゃ通例 too late 테 고로냐 츠루에- 투 레잇 라고 할 무렵엔 이미 too late}}} ---- {{{+1 '''{{{#!html Hang out!}}}''' }}} 羽目を外して Pa Pa Pa Pa Party 하메오 하즈시테 파파파파파티 선을 넘어서 Pa Pa Pa Pa Party 韻だって宵越しの 인닷테 요이고시노 라임은 그날 다 써버리고 Mo Mo Mo Mo Money 明日は明日の言葉で間に- 아시타와 아시타노 코토바데 마니 내일은 내일의 말로 충분 合うと思えば今日は少しだけ Funny! 아우토 오모에바 쿄오와 스코시다케 퍼니! 하다고 생각하면 오늘은 조금만 Funny! {{{+1 '''{{{#!html Hang out!}}}''' }}} 運不運はほぼ日替わり 운후운와 호보 히가와리 운과 불운은 거의 매일 바뀌니까 ままならないままに 風の間にまにまに 마마나라나이 마마니 카제노 마니마니 뜻대로 안 되는 채로 바람이 부는 대로 今意地張るワケ(理由)なななな何? 이마이지 하루와케 나나나나 나니? 지금 고집부리는 이유 뭐뭐뭐뭐 뭐야? 息を抜いて生き抜く 이키오 누이테 이키누쿠 한숨 돌리고 살아가 I got it! ---- {{{#D4424F It's alright 阿伽陀薬師如来 아카다 야쿠시뇨라이 아가타[* 온갖 병을 고치고 번뇌를 없애는 영약] 약사여래[* 약사신앙의 대상이 되는 보살] New Way New Life 祈れば超High 이노레바 쵸오우하이 기도하면 초High 噓くさい言うな 우소쿠사이 유우나 거짓말 같은 건 하지 마라 無病息災 願いなさい 一切合切 무뵤오소쿠사이 네가이나사이 잇사이 갓사이 무병 식재[* 병이나 재난 없이 건강함] 빌어라 남김없이 전부 ダラダラ伸びるように肩の力抜いたらどうだい? 다라다라 노비루요오니 카타노 치카라 누이타라 도오다이? 길게 쭉 뻗듯이 어깨에 힘 좀 빼면 어때? エンドルフィン遊泳脳内 엔도루휜 유우에-노오나니 엔돌핀이 헤엄쳐 뇌 속에서 どうあがいても何かしら後悔 도오 아가이테모 난카시라 코오카이 아무리 발버둥쳐도 뭔가 후회 人間は未だ メチャ無知蒙昧 닌겐와 이마다 메챠 무치모오마이 인간은 아직도 엄청 무지몽매[* 아는 것이 없고 사리에 어두움]}}} {{{#E81176 No 闇, No Life 노 야미, 노 라이프 No 어둠, No Life 悩み無用とかよく言うようだけど 結構有用 나야미무요-토카 요쿠 이우요-다케도 켓코- 유-요- 고민 무용 이런 말 자주 하는 것 같은데 꽤 유용 願ってくポジティブネガティブもしてく 네갓테쿠 포지티부 네가티부모 시테쿠 빌 거야 Positive Negative도 할 거야 一歩一歩てくてく 잇포잇포 테쿠테쿠 한 걸음 한 걸음 터벅터벅 探すパースペクティブ 사가스 파-스페쿠티부 찾는 Perspective}}} {{{#A3A3A3 全くお前ら 無駄に高燃費 맛타쿠 오마에라 무다니 코오넨피 정말이지 너희들 쓸데없이 고연비야 生き抜けないぜ 先の壮年期 이키누케나이제 사키노 소오넨키 살아남을 수 없다고 앞으로의 장년기 俺んとこ来い? 脱税で起訴んとき 오렌토코 코이? 다츠제에데 키손 토키 내게로 올래? 탈세로 기소됐을 때 未来の高額納税者さんOK? (笑) 미라이노 코오가쿠노오제-샤산 오케? 미래의 고액납세자 씨 OK? (웃음)}}} ---- {{{#0CAF84 我らはオオサカの イニシャルD(otsuitare) 와레라와 오오사카노 이니샤루 디 우리는 오사카의 이니셜 D 振らなきゃ当たらんやろ二死満塁 후라나캬 아타란야로 니시 만루이 휘두르지 않음 못 친다 2사 만루 棒と無い袖は振ったら満足 보오토 나이 소데와 훗타라 만조쿠 막대기와 없는 소매는 흔들면 만족[* 일본 속담 ‘ない袖は振れぬ 없는 소매는 흔들 수 없다’의 말장난: 없는 것은 어쩔 수 없음] 捕らぬ狸のタワーマンション 토라누 타누키노 타와아만숀 잡지도 않은 너구리의 타워맨션[* 일본 속담 ‘捕らぬ狸の皮算用 잡지도 않은 너구리의 가죽을 팔 생각을 하다’: 김칫국을 마시다] Driven by Boom Bap[* Boom Bap: 드럼이 두드러진 비트의 힙합 장르] 取り分は大半事務所に行く文化 토리분와 타이한 지무쇼니 이쿠 분카 수입은 대부분 사무실로 가는 문화 涙で濡らしたフローリング 나미다데 누라시타 후로오린구 눈물로 적신 Flooring そのうえ滑る未来が よぎる脳裏… 소노 우에 스베루 미라이가 요기루 노오리… 게다가 미끄러지는 미래가 스치는구나 뇌리에…}}} {{{#63C2DE アップデート 自分自身に投資しろ 教職! 앗푸데이토 지분지신니 토오시시로 쿄오쇼쿠! 업데이트 스스로에게 투자하라 교사! 『気づきの為の7つ法則』 키즈키노 타메노 나나츠노 호오소쿠 『자기 인식을 위한 7가지 법칙』 俺は漢についになるで! 오레와 오토코니 츠이니 나루데! 나는 사나이가 될 거다! 36回払いで 月2万円! 산쥬로쿠 카이하라이데 츠키 니만엔! 36개월 할부로 월 2만엔!}}} {{{#CAAD07 ありがちな罠 ハマるガチなワナビー 아리가치나 와나 하마루 가치나 와나비 흔한 함정 깊게 빠지는 진지한 Wannabe 情報 教材 手痛い勉強代 조-호- 쿄-자이 테이타이 벤쿄오다이 정보 교재 뼈아픈 공부비용 商売繁盛詐欺師の独壇場 쇼오바이 한죠우 사기시노 도쿠단조오 장사는 번창 사기꾼의 독무대 生涯学習だぞ 老若男女 쇼오가이 가쿠슈-다조 로오냐쿠난뇨 평생 교육이다, 남녀노소에게}}} ---- {{{+1 '''{{{#!html Hang out!}}}''' }}} 羽目を外して Pa Pa Pa Pa Party 하메오 하즈시테 파파파파파티 선을 넘어서 Pa Pa Pa Pa Party 韻だって宵越しの 인닷테 요이고시노 라임은 그날 다 써버리고 Mo Mo Mo Mo Money 明日は明日の言葉で間に- 아시타와 아시타노 코토바데 마니 내일은 내일의 말로 충분 合うと思えば今日は少しだけ Funny! 아우토 오모에바 쿄오와 스코시다케 퍼니 하다고 생각하면 오늘은 조금만 Funny! {{{+1 '''{{{#!html Hang out!}}}''' }}} 運不運はほぼ日替わり 운후운와 호보 히가와리 운과 불운은 거의 매일 바뀌니까 ままならないままに 風の間にまにまに 마마나라나이 마마니 카제노 마니마니 뜻대로 안 되는 채로 바람이 부는 대로 今意地張るワケ(理由)なななな何? 이마이지 하루와케 나나나나 나니? 지금 고집부리는 이유 뭐뭐뭐뭐 뭐야? 息を抜いて生き抜く 이키오 누이테 이키누쿠 한숨 돌리고 살아가 I got it! 急速にうつろう日々忘れて休息日 큐우소쿠니 우츠로우 히비 와스레테 큐우소쿠비 급속히 변해가는 날들은 잊고 휴일을 보내자 今日だけはこのマイクで楽しもうぜ! 교오다케와 코노 마이쿠데 타노시모오제! 오늘만큼은 이 마이크로 즐기자! I got it! || == 둘러보기 == [include(틀:히프노시스 마이크)] [[분류:히프노시스 마이크]][[분류:2022년 노래]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기