문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Hello(싱글) (문단 편집) === Hello === > '''Hello''' 선공개 싱글 "Hello"는 '아델'과 유명 프로듀서 '그렉 커스틴'의 합작품으로 그녀의 풍부한 음색과 호소력 짙은 가사가 인상적인 트랙이다. > 앨범을 재생하자마자 Adele은 "Hello, It's Me."라며 운을 띄운다. 이는 오랜 기다림 끝에 우리에게 보내는 인사와도 같다. 과거 자신의 연인에게 전화를 거는 가사 내용을 담고 있는 곡으로 Adele은 흔들리는 마음을 단어 하나 하나 꼭꼭 씹어가며 노래해내고 있다. 평정을 유지하면서도 마음의 상처를 정확하게 표현하고 있는 가운데 먹먹한 스네어 비트가 서서히 하이 프리퀀시로 바뀌어나가는 어레인지가 묘한 카타르시스를 제공한다. 작곡 당시 버스에서 코러스를 쓰기까지 무려 6개월이라는 기간이 소요됐다고 한다. > 하지만 아델은 자신의 팬들과 과거의 자신에게 건네는 화해의 메시지 등등 다양한 해석으로 곡을 썼다고 언급했다. > 싱글이 공개되자 마자 영화배우 Kate Hudson은 Adele의 곡을 듣고 마치 국내가수 채연처럼 눈물 셀카를 인스타그램에 올렸고, Katy Perry 역시 눈물 젖은 배게 사진을 트위터에 업로드 했다. 국내 여고생이 커버한 영상 또한 화제를 모았다. || '''{{{#ffffff Hello}}}''' || || {{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br] Hello, it's me 안녕, 저에요. I was wondering if after all these years 전 궁금했어요 이 모든 시간이 지나고 나도 You'd like to meet, to go over everything 절 만나서 우리의 모든걸 돌이켜 보고 싶어할지 말이에요 They say that time's supposed to heal ya 시간이 모든걸 치유해 준다고들 하지만 But I ain't done much healing 저는 그러지 못하네요. Hello, can you hear me? 여보세요, 듣고 있어요? I'm in California dreaming about who we used to be 전 우리가 예전에 꿈꾸었던 캘리포니아에 있어요, When we were younger and free 우리가 더 젊고 자유로웠던 예전에... I've forgotten how it felt before the world fell at our feet 전 잊었어요 세상이 우리 발밑에 있다고 느끼던 기분이 어땠는지를... There's such a difference between us and a million miles 우리 사이에는 백만마일 만큼이나 거리가 있어요 Hello from the other side 전화기 너머로 들려오는 Hello I must've called a thousand times to tell you 당신께 이말을 하려고 천번이나 전화한게 분명해요 I'm sorry, for everything that I've done 지금껏 제가 벌인 모든 것에 대하여 미안하다고 But when I call you never seem to be home 하지만, 그 때마다 당신은 집에 없었어요 Hello from the outside 전화기 너머로 들려오는 Hello At least I can say that I've tried 적어도 제가 애썼다고 말할 수 있어요. To tell you I'm sorry, for breaking your heart 당신께 상처 줘서 미안하다고 말하기 위해 애썼다고... But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore 하지만, 상관 없어요. 더이상 당신은 상처 받지 않을 테니까. Hello, how are you? 안녕, 잘 지내시죠? It's so typical of me to talk about myself 늘 이런식으로 내 얘기를 하네요 I'm sorry, I hope that you're well 미안, 당신이 잘 지내시길 바래요 Did you ever make it out of that town 그 마을을 떠난 것이 Where nothing ever happened? 아무일도 일어나지 않아서 인가요? It's no secret that the both of us are running out of time 우리 둘이 시간을 허비하고 있다는게 비밀도 아니에요 Hello from the other side 전화기 너머로 들려오는 Hello I must've called a thousand times to tell you 당신께 이말을 하려고 천번이나 전화한게 분명해요 I'm sorry, for everything that I've done 지금껏 제가 벌인 모든 것에 대하여 미안하다고 But when I call you never seem to be home 하지만, 그 때마다 당신은 집에 없었어요 Hello from the outside 전화기 너머로 들려오는 Hello At least I can say that I've tried 적어도 제가 애썼다고 말할 수 있어요. To tell you I'm sorry, for breaking your heart 당신께 상처 줘서 미안하다고 말하기 위해 애썼다고... But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore 하지만, 상관 없어요. 더이상 당신은 상처 받지 않을 테니까. Hello from the other side 전화기 너머로 들려오는 Hello I must've called a thousand times to tell you 당신께 이말을 하려고 천번이나 전화한게 분명해요 I'm sorry, for everything that I've done 지금껏 제가 벌인 모든 것에 대하여 미안하다고 But when I call you never seem to be home 하지만, 그 때마다 당신은 집에 없었어요 Hello from the outside 전화기 너머로 들려오는 Hello At least I can say that I've tried 적어도 제가 애썼다고 말할 수 있어요. To tell you I'm sorry, for breaking your heart 당신께 상처 줘서 미안하다고 말하기 위해 애썼다고... But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore 하지만, 상관 없어요. 더이상 당신은 상처 받지 않을 테니까.}}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기