문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Marionetteは眠らない (문단 편집) == 가사 == ||<-2> 캐릭터 이미지컬러 || ||<#b4e04b> || 미키 || ||<#fed552> || 츠바사 || ||<#6bb6b0> || 레이카 || ||<#d7385f> || 줄리아 || ||<#fff> || 합창 || ||<-2><#000>{{{#b4e04b 午前0時まだ踊ってたい 고젠 레이지 마다 오돗테타이 오전 0시 아직 춤추고 싶어 鳴り止まないMusic on the Stage 나리야마나이 Music on the Stage 그치지 않는 Music on the Stage}}} {{{#fed552 可愛い人形演じてたって 카와이이 닌교- 엔지테 탓테 귀여운 인형을 연기하더라도 そっちもイマイチのりきれないでしょ 솟치모 이마이치노리키레나이데쇼 너도 별로 넘어가지 않잖아}}} {{{#6bb6b0 (罪深い偽物なら) (츠미 부카이 니세모노나라) (죄많은 가짜라면)}}} {{{#fed552 (woo yeah)}}} {{{#6bb6b0 (キミからもいっそ}}}{{{#fed552 NOと言ってよ)}}} {{{#6bb6b0 (키미카라모 잇소}}} {{{#fed552 NO 토 잇테요)}}} {{{#6bb6b0 (너도 차라리}}}{{{#fed552 'NO' 라고 말해)}}} {{{#d7385f 怖いモノはない 코와이 모노와나이 두려운건 없어 そんな自分が少しコワイかもね 손나 지분가 스코시 코와이카모네 그런 자신이 살짝 무서울지는 몰라 Don't you Know?}}} {{{#6bb6b0 操られたフリじゃないわ 아야츠라레타 후리 쟈나이와 조종당하는 척하는 게 아니야 同じ夢を見せてあげる 오나지 유메오 미세테 아게루 같은 꿈을 꾸게 해줄게}}} {{{#fed552 透明の糸なんて}}} 토-메이노 이토난테 {{{#d7385f 투명한 실 같은건}}} {{{#fed552 わかりやすいトラップよ}}} 와카리 야스이 토랍푸요 {{{#d7385f 알기 쉬운 트랩이야}}} {{{#6bb6b0 世界中わたし達の 思い通りね}}} 세카이쥬- 와타시 타치노 오모이도오리네 {{{#d7385f 온 세계가 우리들의 생각대로네}}} Marionettes never sleep さっきまでの価値観 삿키마데노 카치칸 아까까지의 가치관 全部変えちゃうくらい 젠부 카에챠우쿠라이 전부 바꿔 버릴 정도로 夢中になれることあるって 무츄-니 나레루 코토 아룻테 열중하게 되는 일이 있단 걸 信じてみない? 신지테미나이 ? 믿어 볼래? 真夜中のショータイム 마요나카노 쇼-타이무 한밤중의 Show time ミラーボールはいらない 미라-보-루와 이라나이 미러볼은 필요없어 瞬間の輝き その目に焼きつけるよ 슌칸노 카가야키 소노 메니 야키츠케루요 순간의 반짝임 눈에 새겨 줄게 今すぐに... 이마 스구니... 지금 바로... {{{#fed552 自意識のjewelオーバーフローして 지이시키노 쥬에루 오-바-후로-시테 자의식이란 보석 Over flow 해서 次のステージへとUp to Date 츠키노 스테-지에토 Up to Date 다음 스테이지를 향해서 Up to Date}}} {{{#d7385f どこまで行ってもモノ足りない 도코마데 잇테모 모노타리나이 어디까지 가도 부족해 自分に期待過剰でゴメンね Honey 지분니 키타이카죠-데 고멘네 하니 자신에게 기대 과잉이라 미안해 Honey}}} {{{#6bb6b0 (疲れたら放っといちゃって) (츠카레타라 홋토이챳테) (지쳤다면 내버려 둬라며)}}} {{{#d7385f (woo yeah)}}} {{{#6bb6b0 (わたし達ずっと}}}{{{#d7385f 止まらないの)}}} {{{#6bb6b0 (와타시타치 즛토}}} {{{#d7385f 토마라나이노)}}} {{{#6bb6b0 (우리들은 계속}}} {{{#d7385f 멈추지 않는 거야)}}} {{{#b4e04b 運命のGOサイン}}} 운메이노 Go 사인 {{{#d7385f 운명의 Go 사인}}} {{{#b4e04b 確認するヒマはない}}} 카쿠닌 스루 히마와나이 {{{#d7385f 확인할 틈은 없어}}} {{{#fed552 手に入れて違っても たのしめるから}}} 테니 이레테 치갓테모 타노시메루카라 {{{#6bb6b0 틀렸더라도 손에 쥔 채 즐길 테니깐}}} Marionettes never sleep かたくななスタイルじゃ 카타쿠나나 스타이루쟈 변하지 않는 스타일로는 本音が聞こえないわ 혼네가 키코에나이와 진심이 들리지 않아 素直な今日の中で 스나오나 쿄-노 나카데 솔직한 오늘에서 自由に踊っていたい 지유-니 오돗테이타이 자유로이 춤추고 싶어 終わらないショータイム 오와라나이 쇼-타이무 끝나지 않는 Show time 好きな時に見に来て 스키나 토키니 미니 키테 아무때나 보러 와 줘 いつでも最高にハジける 이츠데모 사이코-니 하지케루 언제든 최고로 신나는 わたし達に会えるハズ.. 와타시 타치니 아에루하즈.. 우리들과 만날 테니.. {{{#fed552 アリガチなんて誰も望んでないでしょ? 아리가치난테 다레모 노존데나이데쇼 ? 흔한 것 따윈 누구도 바라지 않잖아?}}} {{{#b4e04b もっとスゴい未来だって 못토 스고이미라이닷테 좀더 멋진 미래..}}} {{{#6bb6b0 キミが欲しいなら見せてあげるよ}}} 키미가 호시이나라 미세테아게루요 {{{#d7385f 네가 원한다면 보여줄게}}} Marionettes never sleep {{{#b4e04b さっきまでの価値観 삿키마데노 카치칸 아까까지의 가치관 全部変えちゃうくらい 젠부 카에챠우 쿠라이 모두 바꿔 버릴 정도로 夢中になれることあるって 무츄-니 나레루 코토 아룻테 열중하게 될 것이 있다는 걸}}} 信じてみない? 신지테미나이? 믿어 볼래? 真夜中のショータイム 마요나카노 쇼-타이무 한밤중의 Show time ミラーボールはいらない 미라-보-루와 이라나이 미러볼은 필요없어 瞬間の輝き その目に忘れられないような 슌칸노 카가야키 소노 메니 와스레라레나이요-나 순간의 반짝임 그 눈에 잊지 않을 最高のわたし達 焼きつけるよ 사이코-노 와타시 타치 야키츠케루요 최고인 우리들을 새겨 줄게 今すぐに... 이마스구니... 지금 바로...|| 가사출처: [[http://blog.naver.com/1223san/220711139116]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기