문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 ぎゅっDAYS♪ (문단 편집) == 가사 == || {{{#fe88ba 아야}}} ・ {{{#99dd88 마야}}} ----- {{{#fe88ba なんでかな 心の奥がヒリヒリして 난데카나 코코로노 오쿠가 히리히리시테 어째서일까 마음속이 욱신거려서 泣きたくなる 解決策がハテナ 나키타쿠 나루 카이케츠사쿠가 하테나 울고 싶어져 해결책이 나오지 않아}}} {{{#99dd88 どうしてなの? キラキラになれないジブンを責めて 도오시테나노? 키라키라니 나레 나이 지분오 세메테 어째서야? 반짝반짝하지 않는 자신을 나무라며 理想と現実 見比べる 리소오토 겐지츠 미쿠라베루 이상과 현실을 비교해}}} {{{#fe88ba フーリフーリフラー 후우리후우리후라아 흔들흔들흔들 振り子みたいな 후리코 미타이나 흔들리는 것처럼}}} {{{#99dd88 中途半端は嫌だ 츄우토한파와 이야다 어중간한건 싫어}}} {{{#99dd88 私で }}} {{{#fe88ba 私を }}} 捕まえて {{{#99dd88 와타시데}}} {{{#fe88ba 와타시오}}} 츠카마에테 {{{#99dd88 나로}}} {{{#fe88ba 나를}}} 붙잡아 ぎゅっと 귯토 꼬옥하고 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 気持ちと 키모치토 기분과 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 自分自身で 重い扉を開けに行くぞ 지분지신데 오모이 토비라오 아케니 유쿠조 내 스스로 무거운 문을 열러 가자 みんなを 민나오 모두를 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ {{{#99dd88 大好き 다이스키 정말 좋아해 ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ ありのままでいいよ}}} {{{#fe88ba (胸を張れ)}}} {{{#99dd88 아리노 마마데 이이요}}} {{{#fe88ba (무네오 하레)}}} {{{#99dd88 있는 그대로가 좋아}}} {{{#fe88ba (가슴을 펴고)}}} ハートクルクル満タン 하아토 쿠루쿠루 만탄 마음은 빙글빙글 만땅 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ {{{#fe88ba くやしいな! 쿠야시이나! 분해! 駆け出したいのに 上手くできない 카케다시타이노니 우마쿠 데키나이 달려나가고 싶은데 잘 되지 않아 間違いはないはずなんだけどどうして? 마치가이와 나이 하즈난다케도 도오시테? 틀림없을 텐데 어째서지?}}} {{{#99dd88 悲しいな 카나시이나 슬퍼 予測変換「ダメ 自分」のクセを 요소쿠헨칸 「다메 지분」노 쿠세오 자동완성으로 「나는 안 될 거야」라고 생각하는 습관을 直したいのに うじうじタイム 나오시타이노니 우지우지 타이무 고치고 싶은데 우물쭈물 타임}}} {{{#fe88ba ふ〜わぷくぷく〜 不安のバルーン 후~와푸쿠푸쿠~ 후안노 바루운 둥~실 두둥실~ 불안의 풍선이}}} {{{#99dd88 爆発する前に 바쿠하츠스루 마에니 폭발하기 전에 }}} {{{#99dd88 私で}}}{{{#fe88ba 私を}}}受け止めて {{{#99dd88 와타시데}}} {{{#fe88ba 와타시오}}}우케토메테 {{{#99dd88 나로}}} {{{#fe88ba 나를}}}받아들여 ぎゅっと 귯토 꼬옥 하고 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 勇気と 유우키토 용기와 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 自分自身にウソを付いちゃダメなんだね 지분지신니 우소오 츠이챠 다메난다네 스스로에게 거짓말을 하면 안 되겠지 {{{#fe88ba みんなを ぎゅっDAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 민나오 귯 DAYS♪ 귯 DAYS♪ 모두를 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪}}} {{{#99dd88 大事な ぎゅっDAYS♪ 다이지나 귯 DAYS♪ 소중한 꼬옥 DAYS♪ 背伸びしなくても}}} {{{#fe88ba 大丈夫だ}}} {{{#99dd88 세노비 시나쿠테모}}} {{{#fe88ba 다이죠부다}}} {{{#99dd88 무리하지 않아도}}} {{{#fe88ba 괜찮아}}} ハートふるふる満タン 하아토 후루후루 만탕 마음은 완전 만땅 ぎゅっDAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ {{{#fe88ba 必要だと教えてくれた 히츠요오다토 오시에테 쿠레타 필요하다고 알려 줬어}}} {{{#99dd88 目の前に広がる あったか笑顔 메노 마에니 히로가루 앗타카 에가오 눈앞에 펼쳐지는 따뜻한 미소}}} {{{#fe88ba 抱きしめよう}}} {{{#99dd88 わたしのハート}}} {{{#fe88ba 다키시메요}}} {{{#99dd88 와타시노 하토}}} {{{#fe88ba 끌어안자,}}} {{{#99dd88 내 마음을}}} ちゃんと見つめてあげよう 챤토 미츠메테 아게요오 제대로 바라봐 주자 Gyuuuuu!っと Gyuuuuu! 토 꼬오오옥! 하고 ぎゅっDAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 気持ちと ぎゅっDAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 키모치토 귯 DAYS♪ 귯 DAYS♪ 마음과 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 自分自身で重いトビラを開けにゆくぞ 지분지신데 오모이 토비라오 아케니 유쿠조 스스로 무거운 문을 열러 가자 {{{#fe88ba みんなを ぎゅっDAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 민나오 귯 DAYS♪ 귯 DAYS♪ 모두를 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪}}} {{{#99dd88 大好き ぎゅっDAYS♪ 다이스키 귯 DAYS♪ 정말 좋아해! 꼬옥 DAYS♪}}} {{{#99dd88 ありのままでいいよ}}} {{{#fe88ba (胸を張れ)}}} {{{#99dd88 아리노 마마데 이이요}}} {{{#fe88ba (무네오 하레)}}} {{{#99dd88 있는 그대로가 좋아}}} {{{#fe88ba (가슴을 펴고)}}} ハートクルクル満タン 하아토 쿠루쿠루 만탄 마음은 빙글빙글 만땅 ぎゅっDAYS♪ぎゅっDAYS♪ 귯DAYS♪ 귯DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ {{{#fe88ba ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪}}} {{{#99dd88 ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪}}} {{{#fe88ba ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪}}} {{{#99dd88 これから先は 코레카라 사키와 이제부터 앞으론}}} ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ ぎゅっDAYS♪ 귯 DAYS♪ 꼬옥 DAYS♪ {{{#fe88ba 信じて行こう… 신지테 유코오… 믿어가자…}}} || [[분류:Pastel*Palettes/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:나무위키 뱅드림 프로젝트]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기