문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 たまゆら (문단 편집) === 가사 === ||胸元に薄紅の彼方の貎ぞ残れり 무나모토니 우스베니노 아나타노 카타치조 노코레리 가슴속에 연분홍 빛 그대 모습이 남누나. 唇に面映き艶々の夜の香は今昔 쿠치비루니 오모하유키 츠야츠야노 요노 카와 이마무카시 입술에 부끄러운듯 윤기있던 밤 향기는 이젠 옛 일이어라. 徒に時は流れ 便りなき花は枯れてゆく 이타즈라니 토키와 나가레 타요리나키 하나와 카레테유쿠 무심히도 시간은 흐르고 기별없는 꽃은 시들어가네. 音をなす人も無くに 水面にまた一滴 오토오 나스 히토모 나쿠니 미나모니 마타 히토시즈쿠 소식을 알려주는 사람도 없이 수면에 또 한방울 떨어지누나. 水色の玉響ぞ何故この身に幾度も 미즈이로노 타마유라조 나니유에 코노 미니 이쿠도모 물빛 순간이여, 어찌 나에게 몇 번이고 오는가. 一人寝の寂しきにまた衣を濡らす 히토리네노 사비시키니 마타 키누오 누라스 홀로이 잠드는 외로움에 또다시 옷깃을 적시는구나. 文無きや 文無きや 思いはまだ遠く 아야나키야 아야나키야 오모이와 마다 토오쿠 소식도 기별도 없구나 마음은 아직 멀리 있는데 山の端に久方の色濃い陽が出づる 야마노 하니 히사카타노 이로코이 히가 이즈루 산자락 끝에 오래간만에 눈부시게 밝은 해가 뜨나니 清か 사야카 청명하도다||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기