문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 にんじゃりばんばん (문단 편집) == 가사 == || [anchor(にんじゃりばんばん)]'''〈にんじゃりばんばん〉'''[br]{{{#777777 ^^4m 26s^^}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; margin:0 10px; padding:4px 10px; background-image:linear-gradient(to bottom, transparent 45%, #D42924 45%, #D42924 55%, transparent 55%); width:90%" }}} 鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん 아자야카니 코이시테 닌쟈리반반 멋지게 사랑해줘 닌자리방방 なんだか にんじゃりばんばん 난다카 닌쟈리반반 왠지 닌자리방방 bloom bloom bloom 花びらも舞う bloom bloom bloom 하나비라모 마우 bloom bloom bloom 꽃잎도 춤을 추네 飛んでけ にんじゃりばんばん 톤데케 닌쟈리반반 날아가라 닌자리방방 常識を変えたら 驚きが日常に 죠-시키오 카에타라 오도로키가 니치죠-니 상식을 바꾸면 놀랄 일이 일상 속으로 どうして にんじゃりばんばん 도-시테 닌쟈리반반 어째서 닌자리방방 愛して にんじゃりばんばん 아이시테 닌쟈리반반 사랑해줘 닌자리방방 Ring Ring Ring 鳴らないメロディー Ring Ring Ring 나라나이 메로디 Ring Ring Ring 울리지 않는 멜로디 ふんわり 煙に巻き 훈와리 케무리니 마키 두둥실 연기에 감싸여서 空を駆けるのは にんにんにん キミだけだから 소라오 카케루노와 닌닌닌 키미다케다카라 하늘을 달리는 건 닌닌닌 너뿐이니까 見えていたものが 七色に 미에테 이타모노가 나나이로니 보이는 것이 무지개색으로 変わる時 キミはきっと 카와루 토키 키미와 킷토 변할 때 너는 분명 手をのばしても 触れない光のようだから 테오 노바시테모 사와레나이 히카리노 요-다카라 손을 내밀어도 만질 수 없는 빛과 같으니까 鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん 아자야카니 코이시테 닌쟈리반반 멋지게 사랑해줘 닌자리방방 なんだか にんじゃりばんばん 난다카 닌쟈리반반 왠지 닌자리방방 bloom bloom bloom 花びらも舞う bloom bloom bloom 하나비라모 마우 bloom bloom bloom 꽃잎도 춤을 추네 飛んでけ にんじゃりばんばん 톤데케 닌쟈리반반 날아가라 닌자리방방 常識を変えたら 驚きが日常に 죠-시키오 카에타라 오도로키가 니치죠-니 상식을 바꾸면 놀랄 일이 일상 속으로 どうして にんじゃりばんばん 도-시테 닌쟈리반반 어째서 닌자리방방 愛して にんじゃりばんばん 아이시테 닌쟈리반반 사랑해줘 닌자리방방 Ring Ring Ring 鳴らないメロディー Ring Ring Ring 나라나이 메로디 Ring Ring Ring 울리지 않는 멜로디 ふんわり 煙に巻き 훈와리 케무리니 마키 두둥실 연기에 감싸여서 空を駆けるのは にんにんにん キミだけだから 소라오 카케루노와 닌닌닌 키미다케다카라 하늘을 달리는 건 닌닌닌 너뿐이니까 どんな色にもならないで 돈나 이로니모 나라나이데 어떤 색도 되지 말아줘 キミは街を染めるよ 키미와 마치오 소메루요 넌 거리를 물들일거야 広がってゆくね 転がる巻物みたいな 히로갓테 유쿠네 코로가루 마키모노 미타이나 드넓게 펼쳐질거야 굴러가는 두루마리처럼 道を作る 미치오 츠쿠루 길을 만들지 鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん 아자야카니 코이시테 닌쟈리반반 멋지게 사랑해줘 닌자리방방 なんだか にんじゃりばんばん 난다카 닌쟈리반반 왠지 닌자리방방 bloom bloom bloom 花びらも舞う bloom bloom bloom 하나비라모 마우 bloom bloom bloom 꽃잎도 춤을 추네 飛んでけ にんじゃりばんばん 톤데케 닌쟈리반반 날아가라 닌자리방방 常識を変えたら 驚きが日常に 죠-시키오 카에타라 오도로키가 니치죠-니 상식을 바꾸면 놀랄 일이 일상 속으로 どうして にんじゃりばんばん 도-시테 닌쟈리반반 어째서 닌자리방방 愛して にんじゃりばんばん 아이시테 닌쟈리반반 사랑해줘 닌자리방방 Ring Ring Ring 鳴らないメロディー Ring Ring Ring 나라나이 메로디 Ring Ring Ring 울리지 않는 멜로디 ふんわり 煙に巻き 훈와리 케무리니 마키 두둥실 연기에 감싸여서 空を駆けるのは にんにんにん キミだけだから 소라오 카케루노와 닌닌닌 키미다케다카라 하늘을 달리는 건 닌닌닌 너뿐이니까 鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん 아자야카니 코이시테 닌쟈리반반 멋지게 사랑해줘 닌자리방방 なんだか にんじゃりばんばん 난다카 닌쟈리반반 왠지 닌자리방방 bloom bloom bloom 花びらも舞う bloom bloom bloom 하나비라모 마우 bloom bloom bloom 꽃잎도 춤을 추네 飛んでけ にんじゃりばんばん 톤데케 닌쟈리반반 날아가라 닌자리방방 常識を変えたら 驚きが日常に 죠-시키오 카에타라 오도로키가 니치죠-니 상식을 바꾸면 놀랄 일이 일상 속으로 どうして にんじゃりばんばん 도-시테 닌쟈리반반 어째서 닌자리방방 愛して にんじゃりばんばん 아이시테 닌쟈리반반 사랑해줘 닌자리방방 Ring Ring Ring 鳴らないメロディー Ring Ring Ring 나라나이 메로디 Ring Ring Ring 울리지 않는 멜로디 ふんわり 煙に巻き 훈와리 케무리니 마키 두둥실 연기에 감싸여서 空を駆けるのは にんにんにん キミだけだから 소라오 카케루노와 닌닌닌 키미다케다카라 하늘을 달리는 건 닌닌닌 너뿐이니까 ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기