문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 を (문단 편집) == 역사 == [[나라 시대]]에는 お는 [o], を는 [wo]로 발음되어 명확하게 구별되었다. [[헤이안 시대]]에 접어들어서 お와 を가 어두에서 구분되지 않기 시작하여 두 발음의 대립이 소멸되어 갔다. [[11세기]] 초에는 어두에서의 혼동 예가 많아졌는데, 이 무렵에는 발음이 거의 통합된 것으로 여겨진다. [[11세기]] 말에 와서는 두 발음의 통합이 완전히 이루어졌다. 통합된 후에는 두 글자가 모두 [wo]라고 발음되었다. [[18세기]] 중반에는 お와 を의 발음이 [wo]에서 [o]로 변화해서 현대에 이르게 되었다. [[1727년]]에 에도에서 출판된 《음곡옥편집》을 보면 이미 お와 を는 [wo]가 아니라 [o]로 변화하였다는 것을 알 수 있다. [[1873년]] 게이추의 가나 사용을 기초로 고문헌을 기준으로 한 [[역사적 가나 표기법]]이 '소학교과서'에 채용되어 그 이후 학교 교육에 보급되면서 일반에 널리 이용되었다. 이 역사적 가나 표기법에 따르면 '青い', '栞', '男', ''折る' 의 단어에서 [o] 발음을 ヲ로 표기하였다. [[1946년]]에는 실제 발음을 반영한 '현대 가나 표기법'이 공포되어 현대의 발음을 반영한 가나 표기법이 채용되었다. 이에 따라 オ와 ヲ의 표기는 어원에 관계 없이 オ로 통합되었다. 그러나 조사로 쓰이는 は·へ·を는 실제 음가와 표기가 다르지만[* は·へ·を가 조사로 쓰일 적의 실제 음가는 각각 わ·え·お이다.], 문장의 가독성을 고려하여 수정이 이루어지지 않았다. 그래서 を는 조사만을 위한 가나로 남게 되었다. 원래는 과도기를 거쳐서 완전한 표음식 표기법으로 이행할 예정이었지만 이루어지지 않은 채로 1946년 표기법이 그대로 정착하였다. 오늘날 쓰이는 표기법은 [[1946년]] 가나 표기법에 소폭의 수정을 거쳐 1986년 공포된 표기법으로, 이 표기법에서도 を는 조사용 가나로 남게 되었다. [[차량 번호판/일본|자동차 번호판]]에서는 お가 あ, む와 모양이 비슷해 헷갈린다는 이유로 を를 대신 쓴다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기