문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 オリジナル声になって (문단 편집) == 가사 == ||歌うように歩いてゆく 우타우요우니 아루이테유쿠 노래 부르듯 걸어가네 この先に何が待ってるの? 코노사키니 나니가맛테루노? 이 앞에는 무엇이 기다릴까? 上手くいかない な〜いない時も 우마쿠이카나이 나~이나이토키모 제대로 되지 않는 않~는 않는 때에도 諦めない自信あるんだ 아키라메나이 지신아룬다 포기하지 않을 자신이 있어 失敗しても 次また頑張る 싯파이시테모 츠키마타간바루 실패한대도 다시 열심히 할거야 それっきゃない! 楽しいから 소렛캬나이! 타노시이카라 그거밖엔 없어! 즐거우니까 まだ知らない私へと 마다시라나이 와타시에토 아직은 잘 모르는 나를 향해 一生懸命 今日もまた前進です 잇쇼켄메이 쿄우모마타 젠신데스 최선을 다해 오늘도 다시 전진합니다 オリジナル声になって 오리지나루 코에니낫테 오리지널 목소리가 되어 自由に羽ばたく願い 響け 지유우니 하바타쿠 네가이히비케 자유롭게 날아오른 소원이 퍼지길 大人になるイメージには 오토나니나루 이메ー지니와 어른이 된다는 이미지에는 カラフルな憧れ発見! 카라푸루나 아코가레 핫켄! 형형색색의 동경 발견! チャレンジ精神 忘れないな〜い 챠렌지세이신 와스레나이나~이 도전 정신을 잊지 않아 않~아 “[ruby(個性,ruby=じぶん)]”をもっと集めたいな "지분"오못토 아츠메타이나 "나 다움"을 좀 더 모으고 싶어 一人だけの夢じゃもったいない 히토리다케노 유메쟈못타이나이 혼자만의 꿈으로 두기는 아까우니까 君にも届けたくて 키미니모 토도케타쿠테 너에게도 전해주고 싶어서 もっと知りたい私へと 못토시리타이 와타시에토 좀 더 알고 싶은 나를 향해 迷ってないで飛び込んで 会いに行こう 마욧테나이데 토비콘데 아이니 유코우 망설이지 말고 뛰어들어 만나러 가자 オリジナル声になって 오리지나루 코에니낫테 오리지널 목소리가 되어 猪突も〜しん やる気全開 쵸토츠모~신 야루키젠카이 저돌적으로 나~아가 의욕 전개 やっぱり歌が大好き 얏파리 우타가 다이스키 역시 노래가 너무 좋아||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기