문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 地球儀にない国 (문단 편집) == 가사 == ||それは 伝説の 森の 奥の 謎めいた 世界 소레와 덴세츠노 모리노 오쿠노 나조메이타 세카이 그것은 전설의 숲 깊은 곳 수수께끼 같은 세계 この 表紙を めくれば 코노 효-시오 메쿠레바 이 표지를 넘기면 25ページで ワープできるはず 25페-지데 와-프데키루하즈 25페이지에서 워프할 수 있을터 目を 閉じて 메오 토지테 눈을 감고서 白い ペガサスに ヒラリ 飛び乗るの 시로이 페가사스니 히라리 토비노루노 새하얀 페가수스에 훌쩍 뛰어올라타 光る 時空の壁 突き抜けて 히카루 지쿠-노카베 츠키누케테 반짝이는 시공의 벽 꿰뚫어 羽ばたけ 風になって 하바타케 카제니낫테 날개짓 해 바람이 되어 エメラルドの あの 海原を 飛び越えて 에메라루도노 아노 우나바라오 토비코에테 에메랄드의 그 드넓은 바다 뛰어넘어 きみを 捜しに行く 키미오 사가시니 이쿠 너를 찾으러 가는 夢の 中で そう 約束をした 유메노나카데 소-야쿠소쿠오시타 꿈 속에서 그래 약속을 했어 虹の 彼方 水晶の レムリア 니지노 카나타 스이쇼-노 레무리아 무지개의 저편 수정의 레무리아 わたしを 呼ぶ きみに 会いに 飛んで 行こう 와타시오 요부 키미니 아이니 톤데 이코- 나를 부르는 너를 만나러 날아가보자 蒼い フクロウが 合図してる 아오이 후쿠로-가 아이즈시테루 파란 올빼미가 몸짓하는 城壁の 向こう 죠-헤키노 무코- 성벽의 저편 夜が明ける 前に 요루가 아케루마에니 밤이 밝기 전에 きみを 助けなきゃ 囚われの 王子 키미오 타스케나캬 토라와레노 오-지 너를 구해야만 해 붙잡힌 왕자 待っていて 맛테이테 기다려 胸の ロザリオに 願い かけましょう 무네노 로자리오니 네가이 카케마쇼- 가슴 속 로자리오에 소원을 빌어보자 石の扉だって 開くよね? 이시노 토비라닷테 히라쿠요네? 돌로 된 문이라도 열리겠지? 走ろう 風になって 하시로- 카제니낫테 달리자 바람이 되어 幾千もの あの 兵隊が 眠る 間に 이쿠센모노 아노 헤이타이가 네무루마니 수 천에 달하는 그 군대가 잠든 사이에 きみを 救いに 行く 키미오 스쿠이니 이쿠 너를 구하러 갈거야 愛は 魔法 さあ 鍵は 開くよ 아이와 마호- 사- 카기와 히라쿠요 사랑은 마법 자, 열쇠는 열릴테지 やっと会えた 孤独な まなざし 얏토 아에타 코도쿠나 마나자시 드디어 만난 고독한 눈빛 見つめ合った せつなさを 미츠메앗타 세츠나사오 마주 본 애달픔을 忘れない 와스레나이 잊을 수 없어 きっと 会えるね? また きみに きっと 킷토 아에루네? 마타 키미니 킷토 분명 만날 수 있지? 다시 너에게 꼭 風の 戦士は 帰る 카제노 센시와 카에루 바람의 전사는 돌아가 地球儀にない国 大陸を 旅して 치큐-기니나이 쿠니 타이리쿠오 타비시테 지구본에 없는 나라 대륙을 여행해서 もういちど 行きたいな 모-이치도 이키타이나 다시 한번 가고프구나 羽ばたけ 風に なって 하바타케 카제니낫테 날개짓 해 바람이 되어 エメラルドの あの 海原を 飛び越えて 에메라루도노 아노 우나바라오 토비코에테 에메랄드의 그 드넓은 바다를 뛰어넘어 きみを 捜しに 行く 키미오 사가시니 이쿠 너를 찾으러 갈거야 夢の 中で そう 出逢った 人に 유메노나카데 소-데앗타 히토니 꿈 속에서 그래, 만났던 사람에게 虹の彼方 水晶のレムリア 니지노 카나타 스이쇼-노 레무리아 무지개의 저편 수정의 레무리아 わたしを 呼ぶ きみに 会いに 飛んで 行こう 와타시오 요부 키미니 아이니 톤데 이코- 나를 부르는 너를 만나러 날아서 가보자 冒険はまだ終わらない 보-켄와 마다 오와라나이 모험은 아직 끝나지 않아||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기