문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 太陽のジェラシー (문단 편집) === 가사 === ||もっと遠くへ泳いでみたい 못토 토오쿠에 오요이데 미타이 좀 더 멀리까지 헤엄쳐 보고 싶어 光満ちる白いアイランド 히카리 미치루 시로이 아이란도 빛으로 가득한 새하얀 아일랜드 ずっと人魚に なっていたいの 즛토 닌교니 낫테 이타이노 계속해서 인어로 있고 싶어 夏に 今 Diving 나츠니 이마 Diving 여름을 향해서 지금 Diving Dream 夢なら醒めないでスパンコールの波間ではしゃぐ二人 유메나라 사메나이데 스판코-루노 나미마데 하샤구 후타리 꿈이라면 깨지말아줘 스팽클의 파도에서 즐거워하는 둘 まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね 마루데 타이요오가 야키모치오 야이테루 미타이네 마치 태양이 질투를 하는 것 같네 ハートも焦げてしまいそうよ 하-토모 코게테 시마이소오요 하트도 타버릴 것 만 같아 ねぇいいかけた言葉聞いてみたい 네에 이이카케타 코토바 키이테 미타이 있잖아 못 다한 말을 듣고 싶어 キュンと キュンと 큥토 큥토 두근 두근 甘い予感 아마이 요칸 달콤한 예감 追いかけて逃げるふりをして 오이카케테 니게루 후리오 시테 쫓아가고 도망치는 척 하면서 そっと潜る 솟토 모구루 살며시 잠수하는 私マーメイド 와타시 마-메이도 나는야 머메이드 つかまえて 「好きだよ」といってほしい 츠카마에테 「스키다요」토 잇테 호시이 붙잡아서 「좋아해」라고 말해줬으면 좋겠어 熱い永遠の今 아츠이 에이엔노 이마 영원히 불탈 것 같은 지금 きっときっと 킷토 킷토 분명 분명 未来がはじまる 미라이가 하지마루 미래가 시작될거야 Dream うとうとしたみたい Dream 우토우토시타 미타이 Dream 꾸벅꾸벅 졸았었나봐 ふっと起きたら近くにキミの瞳 훗토 오키타라 치카쿠니 키미노 히토미 문득 깨 보니 너의 눈동자가 가까이 急に横顔が赤くなってどうして焦るの? 큐우니 요코가오가 아카쿠 낫테 도오시테 아세루노? 갑자기 옆얼굴이 빨개져서는 왜 초조해 하는 거야? 波の音より 騒ぐ鼓動 나미노 오토요리 사와구 코도오 파도 소리보다 요란한 고동 ねぇ、本当はそっと 期待してる 네에 혼토오와 솟토 키타이시테루 있지, 사실은 살짝 기대하고 있어 チャンとチャンと近づきたい 챤토 챤토 치카즈키타이 제대로 다가가고 싶어 追いかけて はぐらかしながら 오이카케테 하구라카시나가라 잡아 봐, 따돌리며 わざと走る遥かシーサイド 와자토 하시루 하루카 시-사이도 일부러 달리는 아득한 시사이드 つかまえて kissをしてボートの陰 츠카마에테 kiss오 시테 보-토노 카게 붙잡아서 kiss를 해줘 보트 그늘에서 甘い永遠の午後 아마이 에이엔노 고고 달콤한 영원의 오후 きっときっと 「ふたり」が始まる 킷토 킷토 「후타리」가 하지마루 분명 분명「둘」이 시작될거야 追いかけて波しぶきあげて 오이카케테 나미시부키 아게테 쫓아가면서 물을 튀기며 やしのゆれる白い Island 야시노 유레루 시로이 Island 야자나무가 흔들리는 새하얀 Island つれてってトキメキの向こう岸へ 츠레텟테 도키메키노 무코오 키시에 데려다줘 두근거림의 저편으로 そうよ 永遠の夏 소오요 에이엔노 나츠 그래 영원한 여름 きっときっと 킷토 킷토 분명 분명 ドラマがはじまる 도라마가 하지마루 드라마가 시작될거야||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기