문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 的 (문단 편집) == 상세 == [[한국어]], [[중국어]], [[일본어]]에서 모두 자주 쓰이는 중요한 한자이다. 창힐수입법으로는 竹日心戈(HAPI)로 입력한다. 본래 형태는 旳(U+65F3)으로, 뜻을 나타내는 [[日]](날 일) 자와 소리를 나타내는 [[勺]](구기 작) 자가 합쳐진 [[형성자]]이다. 원래는 '밝다', '희다'란 뜻이었으나 후대에는 '과녁'이라는 뜻도 생겼다. 중국어에서는 이후 [[가차자|가차]]되어, '~의', 혹은 '-(으)ㄴ, -는'과 같은 한국어의 관형격 조사 내지는 관형사형 전성 어미와 유사한 기능으로 쓰이게 되었다. 현재도 '我的铅笔(나의 연필)', '黑色的铅笔'(검은색 연필), '我喜欢的铅笔'(내가 좋아하는 연필)과 같은 식으로 쓸 수 있다. 중국 문헌에서 조사 용법으로서 的이 주로 나타나기 시작함은 초기 [[관화]]([[원나라]]) 때부터이다. 그 이전에는 [[底]]라고 썼다. 底(的)의 어원에 대해서는 주로 두 가지 설이 있는데, 첫째는 [[之]](갈 지)에서 유래했다는 설, 둘째는 [[者]](놈 자)에서 유래했다는 설이다. 한편 일본에서는 주로 근대 이후로, 명사 뒤에 붙어 어떠한 성질과 상태라는 뜻을 더하는 접미사로서 사용되었고, 한국에서도 이러한 용법을 그대로 물려받아 '기본적(基本的)', '일시적(一時的)', '사실적(寫實的)'과 같이 많은 단어를 공유한다. 구체적인 어원에 관해서는 여러 설이 있다. [[적(접사)]] 참조. 이 글자는 표준 중국어에서 다음자이다. 먼저 원래의 용법인 '밝다', '과녁', '목적'과 같은 뜻으로 쓰일 때는 dì라고 읽으며, '진실하다', '정확하다'와 같은 뜻으로 쓰일 때는 dí라고 읽는다. 的士와 같이 음차에서 쓰일 때는 단어에 따라, 또 대륙이냐 대만이냐에 따라 다른데, dī, dí, dì 중 어느 하나로 읽는다. 마지막으로 조사로 쓰일 때는 dì 혹은 de로 읽는데, dì는 주로 시를 읽거나 노래를 부를 때, de는 일상생활에서 주로 쓰인다. 이는 de가 dì의 약화된 발음이기 때문이다. 이와 비슷한 사례로 [[着]]와 [[了]]가 있다. 또한 이 글자는 현대 중국어에서 가장 출현 빈도수가 높은 글자이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기