문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 고어 (문단 편집) === 기타 === 창작물에서는 캐릭터 설정 중에 고풍스러운 느낌을 주기 위해 가끔 이러한 말투를 쓰는 캐릭터가 등장하곤 한다.특히 판타지 배경의 소설 및 게임에서 자주 보인다. 한국에서는 고풍스러운 느낌을 낼 때 요즘 거의 안 쓰이는 [[하오체]]를 쓰기도 한다. 문학적으로 보자면, 익숙해질 경우(뜻을 알아들을 수 있는 경우) 일반인과 비교되는 간지와 근엄함을 줄 수 있는 말투이다. 개신교 목사들이 [[개역한글판]] 성경과 [[개역개정판]] 성경을 좋아하는 것도 이러한 이유. 다만 어디까지나 익숙해졌을 경우의 이야기이고, 인용한 성경들에서 느낄 수 있듯이 처음 읽을 때는 가독성이 안드로메다로 날아가버릴 위험이 있다. [[영문학]]을 공부할 때도 고어체[* 2인칭 단수 표현에서 You를 Thee 내지 Thou, Are를 Art 내지 Wert로 쓰거나 동사의 3인칭 단수 표현에 사용되는 -s/-es를 -th/-eth로 쓰는 식]를 쓰는 인물을 자주 볼 수 있다. [[공포의 쿵쿵따]]에서도 몇몇이 발굴되었다고 한다. 게임 특성상 실존하는 단어이기만 하면 어떻게든 긁어모아서 말해야 하기 때문이다. 중등 [[교육과정]]에서는 '독서와 문법'(현 언어와 매체)에서 공부할 수 있다. 보통 맨 뒷단원에서 다루는데, 고어 해석이 급하다싶으면 맨 뒷 페이지를 공부하는 방법을 추천한다. [[수능]]에서도 해석을 요구하는데, 2014, 2015, 2016학년도 수능 A형(이공계 전용) 한정으로는 고어 해석을 다루지 않으므로 기출 문제를 풀 때 쉽다는 느낌이 들 것이다. 그러나 그 시험들을 제외하면 지독한 고어 해석을 여전히 요구하는 것으로 확인되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기