문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 대구도시철도공사 (문단 편집) === [[열차 진입음]] === * (상선) 설화명곡 / 문양 / 칠곡경대병원행 : [[비발디]]의 사계의 봄 * (하선) 안심 / 영남대 / 용지행 : [[슈베르트]]의 군대행진곡 > (군대행진곡 또는 사계의 봄) '''지금 XX, XX행 열차가 들어오고 있습니다. 안전문이 열리고 닫힐 때에는, 무리하게 타지 마십시오.''' (지금 XX, XX행 열차가 들어오고 있습니다. 이 역은 열차와 승강장 사이의 틈새가 넓습니다. 타고 내리실 때 발이 빠지지 않도록 주의하시고 안전문이 열리고 닫힐 때에는 무리하게 타지 마십시오.)[* 물론 당연하지만 이것이 끝이 아니다. 그 뒤에 영문명 방송(생략)이 나오고 일부 역에는 영어 방송까지 끝난 후에 광고까지 나온다.][*영문 The train bound for XX is approaching. (Please mind the gap when getting on the train and) please do not get on the train while the doors are closing. --불필요하게 please를 2번 쓸 필요가 있나?--] 공사 홈페이지의 공개적으로 투표를 거쳐 7월 1일부터 [[열차 진입음]]이 위와 같이 변경되었다.[* [[http://www.dtro.or.kr/open_content_new/ko/sub_page/page.php?mnu_puid1=2&mnu_uid=16&tag=view®Thid=1007| 대구도시철도공사 보도자료]]] 진입 방송 역시 차내 방송처럼 명령조로 안내하고 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기