문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 라틴어/예문 (문단 편집) == A == * '''A bene placito''': 수시로, 임의로. [[영어]]로 직역하면 at one's pleasure. * '''A mari usque ad mare''': 항상 바다에서 바다로. 해안선과 섬이 많은 [[캐나다]]를 대표하는 문장으로, 캐나다의 국장에도 들어가 있다. * '''A priori''': 선천적. 철학에선 [[칸트]]의 선험적 인식을 말할 때 쓰기도 한다. * '''Ab initio''': 제1원리. 기본 법칙만을 사용하는 순수이론적 방식을 말한다. * '''Ab Urbe Condita''': 도시(로마) 건국 기원. [[티투스 리비우스 파타비누스|티투스 리비우스]]의 책 '로마사'의 원제이기도 하다. 두문자를 따서 AUC로도 쓴다. 직역하면 '建[[로마|都]] 以來'. [[고대 로마]]가 건국되었다고 전해지는 서기전 753년이 '1 AUC'이다. * '''Abi in malam crucem!''': '망할 [[십자가]]에 매달려 죽어라!'의 의미. [[십자가형]]이 상상을 초월하는 고통을 수반한다는 걸 생각해 볼 때, 현재의 [[패드립]]에 가까운 심한 저주다. 우리말로 뉘앙스 살리면 '''[[육시럴]]'''. * '''Accusare nemo se debet, nisi coram Deo''': 그 누구도 하느님의 법정 외에는 자신을 유죄로 만들 불리한 증거를 제출할 의무가 없다. 여러 의미가 있는데, 첫번째는 법학에서의 의미. 묵비권을 대표하는 문장이다. 인간의 법정에서는 자신에게 불리한 증거에 대해서 함구할 수 있는 권리가 있다는 말. 2번째는 신학에서의 의미. 하느님의 법정, 그러니까 [[최후의 심판]]에서는 권리고 자시고 모든 것이 까발려져 심판된다는 말. 이 중에서 Coram Deo는 '[[야훼|하느님]] 앞에서'라는 뜻이기에, 여러 [[기독교]] 관련 단체나 물건에서 널리 쓰인다. * '''Acta non verba''': 말보단 행동. 직역하면 '말하지 말고 행동하라'. Facta non verba도 비슷한 뜻이다. * '''Actio libera in causa''' : [[형법]]에서 원인에서(또는 원인으로부터) 자유로운 행위. 행위자가 고의 또는 과실로 스스로를 심신상실/미약의 상태에 빠지게 한 후 범죄를 실행하는 경우를 의미한다. * '''Ad astra per aspera''': 별까지 고난을 넘어.[* 챌린지 호 참사 이후 NASA의 슬로건이자 게임 [[마피아 2]]의 마지막 챕터 제목이기도 하다. 영화 [[애드 아스트라]]의 제목이 여기서 따 온 것.][* 몇몇 상표등에서 '역경을 헤치고 별을 향하여' 로 번역되기도 한다.] * '''[[Ad Hoc]]''': 그것에 대하여. 논리적 오류의 하나이기도 하다. * '''Ad Infinitum''': [[버즈 라이트이어|무한을 향하여]]. * '''Ad libitum''': 자유롭게. [[애드리브]] 문서 참조. * '''Ad majorem Dei gloriam''': [[야훼|하느님]]의 더 큰 영광을 위하여. [[예수회]]의 표어다. * '''Adsum''': 예, 여기 있습니다. 호명에 대한 대답. * '''[[악마의 대변인|Advocatus diaboli]]''': [[악마의 대변인]]. 가톨릭에서의 증성관(證聖官) 혹은 [[집단사고]]를 방지하기 위한 의무 반대자. * '''[[아뉴스 데이|Agnus Dei]]''': 하느님의 어린양. * '''Alea iacta est.''': '''[[주사위는 던져졌다|주사위는 던져졌다.]]''' * '''Alma mater''': 모교(母校) * '''Alma mater studiorum''': [[볼로냐 대학교]]의 교훈 * '''Alter Christus''': 또 하나의 [[예수|그리스도]]. 제2의 그리스도. [[예수 그리스도]]의 대리자인 [[사제(성직자)|사제]](司祭)를 가리키는 말. * '''Altiora petamus''': 높은 곳을 찾게 하소서. * '''Altum Silentium''': 대침묵(大沈默) * '''Ama et fac quod vis''': 사랑하라, 그리고 그대가 원하는 것을 하라. [[성 아우구스티누스]]가 "요한복음을 위한 논문"에서 한 말인데, 한국에서는 문구의 의미 때문에 레터링 [[타투]]로 자주 쓰이는 문장 중 하나다. * '''Amen. Veni, Domine Jesu!''': [[아멘]]. 오소서, 주 예수여!([[요한 묵시록]] 22장 20절) [[염수정]] 안드레아 추기경의 사목 표어로 유명하다. * '''Ames parentem, si aequus est, si aliter, feras''': [[효도|부모님이 옳다면 존경하라]], [[존버|그렇지 않다면 참아내라.]] * '''Amici vitia si feras, facias tua''': 친구의 잘못을 지지하는 것은 곧 당신이 잘못을 저지르는 것. * '''Amicus animae dimidium''': 친구는 내 영혼의 다른 절반이다. 아마 친구에 관한 격언 중 가장 유명한 것 중 하나일 것이다. * '''Amicus certus in re incerta cernitur''': 어려울 때 친구가 진짜 친구이다. * '''Amo: Volo ut sis''': 사랑해, 너가 원하는 대로 살길 바랄게. [[마르틴 하이데거]]가 제자인 [[한나 아렌트]]에게 보내는 편지에서 [[성 아우구스티누스]]를 인용하며 했던 말이다. * '''Amor est vitae essentia''': 사랑은 삶의 본질이다. * '''Amor et melle et felle est fecundissimus''': 사랑은 꿀과 독을 모두 가진 백만장자다. * '''[[아모르 파티|Amor Fati]]''': 운명애(運命愛) * '''Amor vincit omnia''': 사랑은 모든 것을 이긴다. * '''[[서력기원|Anno Domini]]''': 우리 주님([[예수 그리스도]])의 해에. 우리가 잘 아는 기원후 A.D. 의 약자가 이것이다. [[기원전|B.C.]]가 영어 (Before Chirst (주 [[예수]] 오시기 전))이기 때문에 A.D.를 봤을 때 After XXX 겠지, 라고 많이들 생각하는데 라틴어다. * '''Ante Christum natum''': [[기원전]] * '''Argumentum ad hominem''': 사람에 대한 논쟁. [[인신공격의 오류]]를 일컬음. * '''Ars grantia artis''': 예술을 위한 예술. 예술지상주의를 비판하는 말이다. * '''Ars longa, vita brevis''': 예술은 길고, 인생은 짧다. [[히포크라테스]]가 "의술은 길고, 인생은 짧다(Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρά.)."라고 한 말이 와전된 것. 한편, ars는 원래 '기술'이라는 뜻이다.[* 이는 영단어 art에도 그대로 이어진다.] * '''Audentes fortuna iuvat''': 운명은 담대한 자를 좋아한다. [[대 플리니우스|대(大)플리니우스]]가 구조대를 이끌고 [[폼페이]]로 들어가면서 한 말이라고 한다. * '''Aut amat aut odit mulier, nil est tertium''': 여자는 사랑하거나 싫어한다, 3번째 선택지는 없다.[* [[고대 로마]]에는 시대가 시대인지라 [[여성혐오/사례|여성을 비하하는 투의 속담이 많았다.]] 가령 '여자가 결혼할 때 보는 건 3가지: 남자의 돈, 남자의 집안의 돈, 자신에게 돌아올 돈.] * '''Aut Caesar aut nihil''': [[카이사르]]가 아니면 아무것도 아니다. [[모 아니면 도]]다. * '''[[아베 마리아|Ave Maria]], gratia plena, Dominus tecum.''': 하례하나이다, 은총이 가득하신 마리아님, 주님께서 함께 계시나이다. [[천사]] [[가브리엘]]이 아기 [[예수]]를 잉태하게 될 [[성모 마리아]]를 찾아가서 건낸 인삿말이며, 앞부분의 아베 마리아만 따로 빼서 [[성모송]]을 의미하는 단어로 쓰이고 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기