문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 라틴어/예문 (문단 편집) == H == * '''Habemus papam!''': 새 [[교황]]이 선출되었습니다! 직역하면 "우리는 교황을 가졌다." * '''Habent sua fata libelli''': 책들에는 저마다의 운명이 있다. 원래는 "Pro captu lectoris habent sua fata libelli.”(독자의 이해 능력에 따라 책 자신의 운명도 결정된다)였는데, 이 문장이 와전(?)된 것.[[http://www.kyosu.net/news/articleView.html?idxno=25347|#]] * '''Habet Deus suas horas et moras''': 하느님께서는 당신만의 시간과 기다림을 가지고 계신다. * '''[[페르마의 마지막 정리|Hanc marginis exiguitas non caperet]]''': 여백이 모자라서 쓸 수가 없다. 직역하면 "여백의 좁음이 이를 붙잡지 못했다." * '''Hannibal ante portas''': [[한니발]]이 문 앞에 왔다. 의역하면 직면한 위험에 대한 경고 정도의 의미이다. * '''Hinc lucem et pocula sacra''': '이곳으로부터 빛과 성배를' 영국 케임브리지 대학교의 모토. * '''Historia magistra vitae''': 역사는 인생의 스승이다. 키케로의 격언 * '''Hoc est enim corpus meum''' : 이것은 내 몸이다. [[미사/성찬 전례]] 문서 참조. * '''Hodie Mihi Cras Tibi''': 오늘은 나, 내일은 너. [[공동묘지]] 입구에 새겨지는 글귀. 오늘은 내가 죽지만 다음은 너의 차례라는 의미. --[[저주]]-- * '''Homines, dum docent, discunt''': 가르치는 사람이 배운다. 세네카의 격언. * '''Homo homini [[루푸스|lupus]] est''': [[만인의 만인에 대한 투쟁|인간은 다른 인간에게 늑대이다.]] * '''Honesta fama melior pecunia est''': 좋은 평판은 돈보다 더욱 값지다. * '''Hoc quoque transibit''': [[이것 또한 지나가리라]]. 위 Et hoc transibit의 베리에이션이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기