문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 마니아 (문단 편집) === 개요 === '''マニア''' [[일본]]과 일본으로부터 영향을 받은 [[한국]]에서는 '게임광'이나 '만화광'처럼 취미에 몰두하는 사람을 가리키는 [[광#s-4|광]]에 대응하는 단어로 마니아를 사용하고 있다. 본래 영어로 무언가에 열중하는 사람을 가리킬 땐 mania'''c'''을 쓰므로 마니'''악''' 내지는 매니'''악'''이 올바른 표현이겠으나... [[재플리시]]에서 그런 걸 따지고 들면 곤란하다. 게다가 영미권에서는 애호가를 가리킬 때 maniac을 쓰는 경우는 드물고, 대신 big fan, enthusiast, buff 등을 자주 쓴다. 예를 들어 게임광은 Video game enthusiast, 옛날 영화 마니아는 big fan of old movies 라고 하는 식이다. 실제로 영어권 화자들이 일본어 마니아를 maniac으로 번역하는 사례는 상당히 드문 편이다. 추가로 '비주류적이다'라는 의미로 '매니악하다'라는 표현도 쓰이는데, 마니아들이나 좋아할 법하다는 의미가 비주류적이다라는 의미로 확장된 것으로 보인다. 영미권에서는 비주류적이거나 하위 문화를 가리킬 때는 그냥 '[[마이너|minor]]'나 '[[서브컬처|subculture]]', 'counterculture' 등의 표기법에서 [[라틴어]] 발음은 라틴어에 준하여 표기하는 것이 원칙이기 때문이다. 매니아가 많이 쓰이는 것은 아무래도 영어의 영향으로 보인다. 실제 영어 발음은 '메이니아'에 가까운데, 한국어에서는 저런 장음을 그대로 표기하지 않으며 'a'를 '애'로 읽는 경우가 많기 때문이다. 예를 들어 [[매트릭스]]의 실제 영어 발음은 '메이트릭스'에 가깝다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기