문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 메가톤맨/1부 (문단 편집) == (내 몸에 손을 대다니) == [[파일:메가톤맨 1.20.jpg]] >디오: 가, 감히... 감히, 감히 내게 맞서다니... >죠나단: 누, 눈물... >디오: 이 추저분한 쓰레기가─!! ↓ >죠죠: --위잉-- [...] 핫 >디오: 가… 감히 내 몸에 '''손을 대다니…''' >죠죠: 누… 눈물… >디오: '''이 더러운 바보가〜!''' 맞섰다는 말을 굳이 손을 댔다는 식으로 돌려 표현한 탓에 [[비역|왠지 의미심장하게 느껴진다.]] 더불어서 "이 더러운 바보가~!" 부분은 메가톤맨 특유의 물결표먼 빼면 원문(このきたならしい阿呆がァーッ!!)의 평범한 직역이다. 오히려 [[죠죠의 기묘한 모험/애니북스 판|국내 정발판]] 초본에서[* '''"이 형편없는 병신 새끼가!!"'''로 번역했었다.] 훨씬 더 과격하게 번역한 것. 정발판도 3쇄부터는 "이 추저분한 쓰레기가─!!"로 순화되어 번역되었다. 다만 번역과는 별개로 맨 첫컷의 돌가면에 피가 묻어 작동하는 장면에 그려져있던 효과음을 지운답시고 돌가면째로 하얗게 칠해서 지워버렸다. 원래는 작동하는 돌가면을 죠나단이 보고서 고고학자의 꿈을 갖게 되는 계기가 되는 장면이지만, 이래서는 무슨 일이 일어났던 것인지 알 수 없게 되어버렸다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기