문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 미스캐스팅/더빙 (문단 편집) === ㅋ, ㅌ === * [[카드캡터 사쿠라]] - [[히이라기자와 에리오르]]([[사사키 노조무]]) [[마법기사 레이어스]]의 클레프 같은 느낌을 상정하고 캐스팅되었으나 당시 사사키 노조무는 성대결절을 심하게 앓은 탓에 목소리가 변해버려 예전과 같은 느낌의 중성적 목소리를 낼 수 없었으며 결국 에리오르의 평상시 목소리가 억지로 쥐어짜낸 듯한 중성적 목소리가 되어 부자연스러워졌다. 게다가 평상시의 소년틱한 목소리와 다른 본래의 목소리가 나이에 맞지 않게 중후한 아저씨 느낌이라서 평상시 목소리와는 다른 의미로 위화감이 심하다. 이 때문에 한국판 성우인 [[최문자]](SBS판 등장 초기), '''[[배정미]]'''(SBS판 등장분량 대부분), [[이계윤]](극장판)[* 근데 이쪽은 배정미 쪽이 초월더빙이라 그냥 묻혔다(…). 애초에 극장판 한정인지라 대사량 자체도 배정미보다 훨씬 적었다.], [[이현진(성우)|이현진]](투니버스 재더빙판, [[카드캡터 사쿠라 클리어 카드 편|클리어 카드]])의 평이 더 높다. 만약 사사키 노조무가 성대결절을 앓지 않았다면 캐릭터에 맞는 캐스팅이 되었을 것 같다. * [[카우보이 비밥]] - [[트윙클 마리아 머독]]([[이선주]]) 목소리가 캐릭터와 매칭되지 않는다는 의견이 많다. 젊은 여자가 억지로 늙은 목소리를 내려 애쓰는 어색함이 느껴진다는 평. 다만 이당시 이선주의 나이는 30대 중후반이었고 이선주는 소년, 성인 여성을 주로 맡는 성우라서 이건 이선주의 탓이라기보다는 제작진의 불찰로 봐야 할 듯하다. 오히려 5화에서 지나가는 단역으로 맡은 소년 연기의 평이 더 좋다. 사실 지금이야 이선주가 고연령대 여성 캐릭터를 잘 소화하는 베테랑 성우이지만 트윙클 마리아 머독은 아직 젊을 때 맡은 배역이었던 탓에 연기가 부자연스러워진 감이 있다. * [[카드파이트!! 뱅가드/애니메이션|카드파이트 뱅가드]] - [[스즈가모리 렌]]([[신한호]]) 렌의 외모와 연령대에 어울리지 않게 느끼한 아저씨 같은 분위기를 낸다. 한국판 담당 성우인 신한호가 아저씨, 노인 등 고연령대 캐릭터에는 적합하지만 청소년 등 저연령대 캐릭터에는 적합하지 않다는 점[* 아무리 목소리 연령대를 낮춰도 20대 청년 정도가 적정 연령 한계선이다. 이 점을 보면 그야말로 성인 남성 배역에 특화된 듯.]을 감안하지 않은 마구잡이 캐스팅의 폐해. * [[캠퍼(라이트 노벨)|캠퍼]] - [[세노 나츠루]]([[이노우에 마리나]]) 위의 [[미츠쿠니 아오이]]와는 정반대의 케이스. 성전환했을 때의 목소리는 어울리는 편이지만 성전환 이전의 목소리는 나이대에 안 맞는 소년 목소리라 위화감이 심하다. 나츠루가 중학생이거나 평소 남자일 때도 매우 곱상한 외모라면 평가가 좋았겠지만 고등학생일 뿐더러 평소 남자일 때의 외모도 그다지 곱상하지 않은 평범한 남고생 외모라서 이도저도 아니게 되었다. 참고로 소설판에서는 성전환했을 때도 남자 목소리가 나온다고 했다. 북미판은 남성일 때하고 여성일 때의 성우가 서로 다른데 남성은 [[하워드 웡]], 여성은 사브리나 오웬이 맡았고 각각 남성 성우와 여성 성우라서 일본 원판과 같은 문제가 없다. * [[코바야시네 메이드래곤]] 북미판 - [[칸나 카무이]]([[제이드 색스턴]]) 연기력이 나쁜 건 아니었음에도 불구하고 원작 캐릭터 그 자체라고 할 정도로 극찬을 받은 [[나가나와 마리아]]와 연기톤이 달라 혹평을 받았다. * [[쿠로코의 농구]] * [[아카시 세이주로]]([[카미야 히로시]]) 각 매체마다 연기톤이 일관되지를 못했다. 그런데 이쪽은 원작 작가의 잘못이라고 봐도 무방한게 점차 회차가 진행될수록 감정적인 면에서 시시각각 콘셉트들이 하나둘씩 추가되고 있어서 연기하는 성우 입장에서도 상당히 연기하기 어려운 상황에 이르렀다. 결국 성우 본인도 빨리 정확한 연기톤을 잡으려고 닥치는대로 원작이라든가 다른 걸 보고 있다고 말할 정도. 하지만 최종적으로는 아카시한테 어울리는 다른 성우도 딱히 생각나는 건 아니지만 그럼에도 아쉬운 캐스팅이라는 평을 끝까지 떨쳐내진 못했다. 오히려 북미판 성우인 [[알렉스 르]]가 훨씬 평이 좋다. * [[니지무라 슈조]]([[오키아유 료타로]]) 목소리 자체는 멋있는데 성인 캐릭터라면 몰라도 중학교 2학년생의 목소리로는 정말 안 어울린다. 위에 아카시의 카미야와 함께 팬들 사이에서 유이하게 아쉬운 캐스팅이라는 평을 듣는다. * [[크게 휘두르며]] - [[사카에구치 유우토]]([[스즈키 치히로]]) 설정상 고등학생이지만 목소리 톤을 너무 높게 잡아서 평이 좋지 않다. 오히려 한국판 성우인 [[안용욱]]이 더 평가가 좋다. * [[크레용 신짱]] * TV판 * 일본판 * [[노하라 신노스케]]([[코바야시 유미코]]) 아래의 정선혜와 비슷한 케이스. 전임 성우인 [[야지마 아키코]]에 비해 억양, 목소리 등이 어색하다는 평가가 있다. 다만 정선혜에 비하면 논란의 정도는 덜하다. 그래도 노하라 신노스케의 목소리가 어울리는 베테랑 여자 성우로 교체하는 게 더 어울렸을 거라는 평이 있다. * [[노하라 히로시]]([[모리카와 토시유키]]) 위의 코바야시 유미코 및 아래의 정선혜보다 더 비난받는 캐스팅이다. 건강문제로 잠시 은퇴한 [[후지와라 케이지]], 병으로 별세한 [[오세홍]]은 나이대에 어울리는 재미있고 멋진 아버지로 큰 호평을 받았으며, 오세홍의 뒤를 이은 [[김환진]]은 초반에 호불호가 많았지만 비디오판 히로시를 맡은 적이 있어서 엄밀히 말하자면 기존 성우의 복귀에 가까웠으며 캐릭터를 제대로 해석해 평가가 좋아졌다. 반면 모리카와의 히로시는 굵직하면서 꼴불견 같다는 악평이 들리고 있다. 그나마 짱구 역의 정선혜 쪽은 후에 전임자의 복귀로 내려왔지만 모리카와는 아직도 전임자가 복귀한지 3년(후지와라가 2017년에 성우계로 복귀)이 넘었지만 아직도 계속 맡아 시청률이 나락으로 떨어지고 있다. 게다가 설상가상으로 후지와라가 2020년에 별세하는 바람에 모종의 이유로 또다시 성우가 교체되는 일이 없는 한 계속 미스캐스팅이 유지될 상황이다. 굳이 성우를 교체할 거면 차라리 [[야마데라 코이치]]처럼 노하라 히로시의 목소리가 어울리는 베테랑 성우로 교체하는 게 더 어울렸을 거라는 평이 있다. * 한국판 * [[노하라 신노스케]]([[정선혜(성우)|정선혜]]) [[박영남]]이 만성 위염으로 인해 일시적으로 하차한 12기에서 대역으로 맡았으나 큰 악평을 받았고, 결국 건강 문제를 해결한 박영남 성우의 복귀로 짱구 팬들 사이에서는 영원한 흑역사로 남았다. 일단 정선혜 성우는 과거 ARS판 짱구 더빙을 한 적이 있었다. 하지만 박영남 성우를 지나치게 성대모사하려고 한 시도 탓에 짱구의 목소리라고 보기에는 그냥 정선혜 성우의 소년연기를 연상시키는 목소리가 나오게 되었던 점이 가장 큰 단점으로 평가받는다. 목소리가 너무 바른 생활 소년같다, 귀신목소리 같다는 비판이 이러한 점과 박영남 성우의 목소리에 지나치게 익숙해져있던 시청자들의 반발심까지 합쳐저서 등장한 것. 한 동안 대역 성우계 '''최악의 미스캐스팅'''이라는 비판을 숱하게 받았지만, 어느정도 열기가 식으면서 애초에 박영남 성우의 후광 때문에 어쩔 수 없었다는 평가로 굳어졌다. 차라리 [[이영주(성우)|이영주]], [[송도영]], [[이미자(성우)|이미자]] 같이 신노스케(짱구)의 역할을 맡았던 성우를 대역으로 캐스팅했어야 했다. * [[아츠쿠루 시이조]]([[선호제]]) 시이조가 열혈캐릭터임에도 탈력걸리는 샤우팅을 보여줘 혹평을 받았다. 차라리 열혈연기를 잘하는 [[김장(성우)|김장]]을 캐스팅하는 게 나을지도 모른다. 하지만 본편의 정선혜의 위화감 덕분에 그리 큰 이야기는 되지 않고 넘어갔다. * 극장판 * 일본판 * [[초시공! 태풍을 부르는 나의 신부]]에서 성인이 된 [[카자마 토오루]]([[마시바 마리]]), [[사토 마사오]]([[이치류사이 테이유우]]), [[보오]]([[사토 치에]]) 연기력은 나쁘지 않으나, 어른이 되었음에도 불구하고 그대로 여자 성우가 맡아 위화감이 심하다. 더군다나 해당 작품에서 어른이 된 노하라 신노스케는 한일 양국 모두 [[현경수|남자]] [[칸나 노부토시|성우]]가 맡아서 평가가 좋았기 때문에 차라리 일관성 있게 카자마 토오루, 사토 마사오, 보오도 신노스케처럼 어른이 되었을 때의 목소리를 남자 성우가 맡아야 했다는 의견이 많다. 한국판의 경우 나이에 맞게 남자 성우인 [[심규혁]], [[이경태(성우)|이경태]], [[디도(성우)|디도]]가 맡아 위화감이 없다. * 한국판 * [[마츠자카 우메]]([[이재현(성우)|이재현]]) 한채언과 달리 까칠함을 살리지 못했다. * [[가면라이더 덴오+신오]][* 애초에 덴오+신오 자체가 대원방송이 아닌 투니버스에서 더빙되는 바람에 덴오 본편 성우진을 깡그리 무시하여 대차게 까였다(...).][* 그나마 [[권성혁]]의 [[오너(가면라이더 덴오)|오너]] 연기와 [[여윤미]]의 [[나오미(가면라이더 덴오)|나오미]] 연기는 좋은 편이었다.] * [[노가미 료타로]]([[김명준(성우)|김명준]]) [[가면라이더 덴오]] 본편의 [[이상헌(성우)|이상헌]]과 달리 캐릭터에 안 맞는 연기로 까였다. 다만 김명준이 내성적인 미소년, 미청년 캐릭터를 잘 소화한다는 걸 감안하면 PD의 연출 문제일 가능성도 있다. * [[하나(가면라이더 덴오)|하나]]([[이용신]]) 본편의 [[서유리]]와는 달리 아줌마 같이 연기해서 까였다. * [[모모타로스]]([[한신(성우)|한신]]) 본편의 [[변영희]]에 비해 모모타로스 특유의 열혈을 살리지 못했다. * [[크로노 크루세이드/애니메이션|크로노 크루세이드]](독일어 더빙판) - [[크로노(크로노 크루세이드)|크로노]](하네스 마우러(Hannes Maurer)) 평소 어린 소년 모습일 때는 목소리가 잘 어울리는 편이지만, 본모습인 시계 봉인을 푼 모습일 때는 목소리 위화감이 심해서 매치가 되지 않는다. * [[크리스탈요정 지스쿼드]] - 지니([[박영남]]) 해당 성우의 대표작인 짱구 연기가 너무 강렬히 박힌 탓에 연기에 대한 평가는 좋지 않은 편. 소년 특화인 박영남 성우의 매우 드문 여자 주역을 연기했다는 것에 의의를 두는 배역. 반면 나머지 두 주역인 채니와 혜미는 원래 소녀 연기 전문이던 [[정미숙]]과 [[은영선]]이 맡아서 괜찮은 씽크로를 보여주었다. * [[키라링☆레볼루션]] - [[츠키시마 키라리]]([[배정미]])@ 원판의 [[쿠스미 코하루]]와는 반대로 전문 성우에다 그 당시 성우 경력 15년차에 접어든 베테랑답게 연기력은 안정적이었지만 목소리가 캐릭터에 비해 다소 나이들었다는 말이 많이 나왔다. 그래도 에피소드를 거듭하면서 점점 캐릭터에 맞는 목소리를 냈지만 소녀 목소리를 유지하면서 노래하는 건 버거운지 다소 무리하는 기색이 역력하다. * [[키즈 CSI 과학수사대]] - [[고진(키즈 CSI 과학수사대)|고진]]([[디도(성우)|디도]]) [[미소녀 전사 세일러 문 시리즈/애니메이션|달의 요정 세일러문]]에서의 [[치바 마모루|레온/턱시도 가면]] 연기가 [[미소녀 전사 세일러 문 R|R]]에서 나아진 걸 의식하고 비슷한 캐릭터성을 가진 고진 역에 캐스팅한 듯하나, 고진 연기도 그다지 평가가 좋지는 않았다. 애초에 디도의 나아진 레온/턱시도 가면 연기도 상술한 것처럼 KBS판의 [[김일(성우)|김일]]보다는 부족한 편이다. * [[토리코(만화)|토리코]] - [[지로(토리코)|지로]]([[모리카와 토시유키]]) 목소리가 지로의 나이에 비해 어울리지 않는다. 오히려 국내판 성우인 [[유해무]]의 평이 좋은 편인데 모리카와 토시유키와 달리 유해무는 노인 연기에 특화된 원로 성우이기 때문이다. 다만 모리카와 토시유키의 연기도 젊은 시절 한정으로는 평가가 좋다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기