문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 방송 (문단 편집) == 기타 == 放送이라는 한자어는 원래 '죄인을 풀어 주는 것', 즉 '''"[[석방]](釋放)"''' 이라는 의미로 쓰였다. 놓을 방(放)자에 보낼 송(送)자를 써서 훈 그대로 '''풀어서 놓아주는''' 것이라는 뜻. [[춘향전]]에서도 '''무죄자 방송할 새'''[* =무고한 사람을 석방할 때] 라는 말이 나온다. 개화기 때까지만 해도 '방송'이라는 단어는 거의 이 뜻으로 쓰였다. 'broadcasting'의 번역어로서의 '방송'의 용법은 [[일본]]에서 유래했다. [[http://kin.naver.com/open100/detail.nhn?d1id=11&dirId=11080102&docId=320223|방송의 어원]]. [[방송국]]들은 'Broadcasting System'을 줄여 '-BS('''B'''roadcasting '''S'''ystem)' 식의 [[두문자어]] 약어를 쓰곤 한다. 간혹 이걸 '방송'을 로마자로 표기한 것의 음절 앞 글자('''B'''ang '''S'''ong)을 따온 거라고 착각하는 사람들도 있다.[* [[NHK]]는 Nippon Hoso Kyokai로 여기서 H는 정말 '방송'의 [[일본 한자음|일본식 발음]]인 Hoso에서 따온 것이다. 일본은 한국보다 자국어의 로마자 표기를 좀 더 애용하는 경향이 있다. 이걸 영어로 바꾼다면 Japanese Broadcasting Center, 줄여 JBC가 된다.][* 한편 [[BJ]]는 [[방장]]에서 온 약어가 맞다.] 'Broadcasting Center'를 줄여서 '-BC' 식으로도 짓는다.[* 또한 유럽이나 아프리카 등에선 'RT-('''R'''adio '''T'''elevision)'도 쓰인다.] 영어 'Broadcast'의 본래 뜻은 원래 '[[씨앗]]을 흩뿌리다'였다. [[농사]]에서 쓰이던 말이 '''1920년대'''부터 '방송'이라는 뜻으로 바뀌어 쓰이게 된 것이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기