문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 시제 (문단 편집) ==== 형동사와 시제 ==== 러시아어는 동사에서 파생된 형용사인 '''형동사'''가 많이 쓰이는데, 그 __용법이나 해석 자체가 동사 그대로__인 경우가 많아서 이것으로도 시제 표현이 된다. 형동사는 동사와 마찬가지로 불완료상과 완료상의 구분이 있고, 과거시제와 현재시제로 구분되기 때문이다. 다만 형동사 중에 일부는 하도 많이 쓰여서 아예 명사화 되어 있거나, [[그냥 시체|그냥 형용사]]가 되어버린 경우가 많기 때문에, 애매한 구석은 있는 편이다.[* 다만 이미 형용사화 된 형동사라도 문장성분의 배열에 따라서는 얼마든지 형동사로 기능할 수 있다. 특히 피동형동사의 경우에는 행위주체를 조격으로 쓴다는 특징이 있다.] 피동형동사 완료상 과거시제 >Наш путь солнцем славных боёв '''озарённый'''. >우리의 여정은 영광스러운 전장의 태양에 의해 '''밝혀져 있다'''. >----- >[[소련군 찬가|소련 육군송가]] 이 문장에는 동사가 없지만, 'озарённый'라는 피동형동사가 술어 역할을 하며, 형동사가 과거형이므로 시제는 과거완료이다. 'озарённый'는 '밝히다' 라는 뜻의 완료상 동사 'озарить'에서 구성되며, 마찬가지 현재 시점에서 종결된 동작을 표현한다. 피동형동사의 과거형은 일반 형용사와 마찬가지로 단어미형으로도 사용할 수 있는데, 예문의 경우라면 주어인 'путь'가 남성명사이기에 'озарён'이 된다. 이 경우엔 '밝혀져서 지금도 밝다'라는 의미보다 '그때 밝혀졌다' 라는 의미가 보다 강조됨. 능동형동사 완료상 과거시제 >Родная армия, в боях '''познавшая''' радость побед! >여러 전투에서 승리의 기쁨을 '''맛본''', [[소련군|경애하는 군대]]여! >----- >[[소련군 찬가|소련 육군송가]] 능동형동사의 과거형은 불완료상과 완료상 동사 모두에게서 구성될 수 있는데, 이 경우에도 동사와 마찬가지로 동작의 진행 그 자체, 혹은 반복적으로 나타나는 행위를 나타내는 것인지(불완료상), 아니면 동작의 종결을 나타내는 것인지(완료상)에 따른 해석 차이가 있다. 예문에 사용된 형동사는 '경험하다'라는 뜻의 완료상 동사 'познать'에서 구성된 것으로, 과정보다는 '[[만렙|지금은 경험을 마쳐 성숙한 상태]]'라는 의미가 강하다. 문장을 나누지 않은 상태에서 상대시제를 만들 때 형동사를 사용할 수 있다. >Мудрость народная, '''данная''' предками нас '''ведёт''' к победе! >선조들에 의해 '''주어진''' 인민의 지혜가 우리를 승리로 '''이끌고 있다'''! >----- >[[러시아 국가|러시아 찬가]] 형동사가 불완료상 동사에서 파생된 것이면 보통 문장의 동사가 표현하는 동작과 동시 진행되는 상황을 말하는데, 완료상 동사에서 파생된 것이라면 먼저 일어난 동작을(선행동작) 말하는 경우가 많다. 'данная'라는 형동사는 '주다' 라는 뜻을 가진 완료상 동사 'дать'의 피동형동사 과거형이므로, 선행 동작을 표현한다. 예문의 동사가 과거형으로 쓰였다고 하더라도 형동사가 선행한다. '주어진' 것이 먼저이고 '이끈' 것이 나중이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기