문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 안내방송/열차 (문단 편집) === 3차 개정 / 4차 개정 === * '''사용 년도: 2010년 11월 1일 ~ 2013년 12월 31일(3차 개정) / 2014년 1월 1일 ~ 현행(4차 개정)''' [youtube(wUe00Qo3UMM)] 2010년부터 KTX 정차역 안내방송은 [[대원방송 성우극회]] 소속 [[고구인]] 성우가 맡고 있다. 그리고 영어 안내방송은 바리 새버리스가 맡고 있다. 안내방송은 음악과 함께 성우가 녹음한 방송이 나오고 그다음엔 승무원이 직접 한다. 내리는 문 위치 안내도 승무원이 한다. KTX-1은 2호차, 5호차, 8호차, 11호차, 13호차, 18호차 객실 통로의 배전반에, KTX-산천을 포함한 이후 세대 차량은 모든 객차의 객실 통로 배전반에 방송기가 탑재되어 있으며, 운이 좋으면 승무원이 배전반을 열고 방송기를 꺼내 방송하는 것을 목격할 수 있다. 참고로 KTX-1은 B구역(9호차~18호차)을 담당하는 B승무원이 방송을 한다. 다만, 열차 출발 후 종종 진행하는 열차 내 예절 계도 방송(휴대전화 벨소리 진동 모드 설정 및 대화 자제 등)은 A승무원이나 열차팀장이 하기도 한다. 2010년 11월 3차 개정 후 방송과 2014년 1월 4차 개정 후 방송의 차이는 안내문의 변화[* 4차 개정 후: 미리 준비하시기 바랍니다. 고맙습니다.]와 안내 멘트의 빠르기, 영어 성우이다. 2022년 7월 31일 강릉선의 덕소역 추가 정차 개시와 함께 덕소역의 안내방송을 송출하기 시작했는데, 최근에 개정된 일반열차 안내방송과 같이 한국어와 영어 모두 TTS로 제작하여 충격을 선사하였다.[* 다만, 이는 임시로 TTS로 제작되었을 가능성이 높다. 광역전철은 모든역의 안내방송이 TTS로 변경되었지만 여객열차는 [[ITX-청춘]]을 제외하면 TTS로 변경할 계획이 없기 때문. 2022년에 개통된 KTX역이 없기에 역 한개만 녹음하는데 성우를 고용하는것은 비효율적이기에 급하게 TTS로 대체한것이 유력하다. 2024년 개통예정인 경전선 부전~순천 구간 KTX역 녹음시 다시 덕소역 안내방송을 같이 녹음할것으로 보인다.] 현재 사용되는 음악은 다음과 같다. || 구 분 || 사 용 음 악 || 아티스트 || 비 고 || || 출발역 대기 || 몽금포 타령(가야금 Ver.) || 감성밴드나봄 || [[https://www.youtube.com/watch?v=s5HobdkqNGo|#]][* 2020년 7월 29일자 변경. 기존에 사용하던 김소연의 은 원작자의 저작권 문제로 사용중지됨.] || || 시착역 출발 || Jesus Bleibet Meine Freude[* 배경음악은 [[요한 제바스티안 바흐|바흐]]의 '예수는 우리의 소망과 기쁨'으로, 일본 아티스트 '[[데파페페]]'의 기타 편곡 버전이 송출된다.] || [[Depapepe]] || [[https://www.youtube.com/watch?v=h9nQCZM4GdM|#]] || || 중간정차역 || California Vibes || [[스티브 바라캇]][* 스티브 바라캇이 한국에 와서 KTX를 타보고 [[http://twitter.com/SteveBarakatt/status/392199977390182400|자기 곡이 나오는데 깊은 감명을 받은 모양이다.]]] || [[https://www.youtube.com/watch?v=hP-i2_ykOmE|#]] || || 종착역 진입 || Same Road, Same Reason || Acoustic Alchemy || [[https://www.youtube.com/watch?v=jGeVotMVC4c|#]] || ||<|2> 종착역 안내방송 후 ||<|2> Happiness || 이랑[* 시간에 따라 버전이 달랐었다. 2010년 처음 도입되었을 때는 작곡자명 이슬기의 팝 밴드가 다 같이 연주하는 버전으로 했는데 2014년 4차 개정 시 이랑의 독주 버전으로 변경됨. 배우 [[이하늬]]와 그녀의 가족이 만든 곡이다.] || [[https://youtu.be/DcWLa6Mb0_8|#]][* 아리랑 이외에 KTX-산천 140000번대 차량 초기 운행 시에 [[아리랑]]이 나왔던 적이 있었으나 현재는 다른 차량처럼 Happiness로 송출중.] || || 이슬기[*전주 서대전역, 전주역 종착 안내방송은 4차 개정 시 추가녹음하지 않아, 3차 개정 시의 음원을 그대로 사용중이었으나 최근 확인 결과 서대전역 종착 KTX는 483열차 기준 안내방송 멘트만 구형이고 이랑 버전의 Happiness가 송출된다.] || [[https://www.youtube.com/watch?v=2rAdhjUK0kQ|#]] || 참고로 [[KTX-I]]과 [[KTX-산천]], [[SRT]], [[KTX-이음]]의 승무원 안내방송전에 나오는 벨소리는 다른데, KTX-I의 벨소리는 프랑스에서 건너온놈 아니랄까봐 [[TGV]]의 벨소리와 동일한데, 이 벨소리는 1993년 프랑스 [[SNCF]]의 공식 벨소리기도 하다. 물론, 오늘날의 SNCF의 징글은 2005년에 등장한 물건이다. 현재 송출되는 방송은 기본적으로 2014년에 개정된 이후로 현재까지 사용되고 있으며, 2020년 녹음 시부터 영어 성우가 변경되었다.[* 재녹음한 광명역, 울산역, 창원중앙역, 청량리역, 양평역, 진부역, 강릉선 신규 개통역(서원주역, 정동진역, 묵호역, 동해역) 및 중앙선, 중부내륙선에는 변경된 성우의 영어 안내음원이 송출됨.] 참고로 KTX 필수 정차역 및 종착역인 [[행신역]], [[서울역]], [[용산역]], [[대전역]], [[동대구역]], [[부산역]], [[마산역]], [[진주역]], [[익산역]], [[목포역]], [[청량리역]], [[제천역]], [[영주역]], [[안동역]] 및 도심공항터미널이 있는 [[광명역]][* 2020년 12월 방송 개정 때 중국어, 일본어 방송 추가됨.], 그리고 [[서대구역]][* 필수 정차역이 아닌데 4개국어가 송출되는 이유는 의문이다.]에서만 중국어와 일본어 안내방송이 나오고,[* 종착시에는 4개 국어 안내방송이 무조건 나오고 있다. 서울역과 용산역의 경우 [[행신역|행신]] 착발 열차만 도착 안내방송이 나오며, 현재 영업이 중지된 [[인천공항2터미널역]]과 [[인천공항1터미널역]]에서도 4개국어 안내방송이 나왔다. 같은 필수 정차역인 [[광주송정역]], [[원주역]], [[정동진역]], [[묵호역]]과 중부내륙선상의 중간 정차역은 정차역 안내방송 시 중국어와 일본어 안내방송이 나오지 않는다. 다만 광주송정역의 경우 중간종착역으로, 종착 안내방송 시에는 4개국어 송출됨. ] [[강릉선 KTX]]는 [[2018 평창 동계올림픽]]을 대비해 모든 역에서 중국어와 일본어 안내방송이 나온다. * 출발 안내방송 [[Depapepe]]의 《Jesus Bleibet Meine Freude》송출 후 >[[파일:대한민국 국기.svg|width=24]] 고객 여러분 안녕하십니까? 우리 열차는 ○○ 역까지 가는 고속 열차입니다. 저희 승무원은 고객께서 편안히 여행할 수 있도록 정성을 다하겠습니다. >[[파일:미국 국기.svg|width=24]] Welcome aboard the KTX bound for ○○. We will do our best to make your journey as comfortable as possible. >[[파일:중국 국기.svg|width=24]] 各位旅客,大家好。本次列车是开往○○站的高速列车。我们将竭诚为您服务,祝您一路平安,旅途愉快。 >[[파일:대만 국기.svg|width=24]] 各位旅客,大家好。本次列車是開往○○站的高速列車。我們將竭誠爲您服務,祝您一路平安,旅途愉快。 >[[파일:일본 국기.svg|width=24]] ご乗車ありがとうございます。この列車は○○行きの高速鉄道です。私たち乗務員はお客様に便利で快適なご旅行を提供するために努めております。 금연 안내 ([[KTX-산천]], [[KTX-이음]]) >부탁 말씀 드립니다. 열차 안 모든 곳은 금연구역 입니다. 우리 열차엔 화재 감지 장치가 설치돼 화장실 등에서 흡연할 경우 비상 정차하게 됩니다. 열차에서 흡연하지 않도록 적극 협조해 주시기 바랍니다. 고맙습니다. 폭언 및 폭행 계도 >부탁 말씀 드립니다. 산업안전보건법에 따라 고객 응대 근로자 보호 조치가 시행되었습니다. 접객 직원에 대한 폭언, 폭행, 성희롱 등은 하지 말아주시길 바랍니다. 고맙습니다. * 정차역 도착 안내방송 [[스티브 바라캇]]의《California Vibes》송출 후 >[[파일:대한민국 국기.svg|width=24]] 우리 열차는 잠시 후 ○○역에 도착하겠습니다. 미리 준비하시기 바랍니다. 고맙습니다. >[[파일:미국 국기.svg|width=24]] We will soon be arriving at ○○ station. Please make sure you have all your belongings with you when leaving the train. >[[파일:중국 국기.svg|width=24]] 各位旅客,本次列车即将到达○○站。各位旅客请提前做好下车准备,谢谢。 >[[파일:대만 국기.svg|width=24]] 各位旅客,本次列車即將到達○○站。各位旅客請提前做好下車準備,謝謝。 >[[파일:일본 국기.svg|width=24]] この列車はまもなく○○駅に到着いたします。お忘れ物のないようご注意ください。ありがとうございました。[* 일본어, 중국어는 주로 필수정차역, [[광명역]], [[강릉선 KTX]]의 모든 정차역에서만 나온다.] * 종착역 안내방송 Acoustic Alchemy[* 미국의 기타리스트 듀오]의《Same Road, Same Reason》송출 후 >[[파일:대한민국 국기.svg|width=24]] 우리 열차는 잠시 후 마지막 역인 ○○역에 도착합니다. 미리 준비하시기 바랍니다. 오늘도 빠르고 편안한 KTX를 이용해주신 고객 여러분, 고맙습니다. 안녕히 가십시오. >[[파일:미국 국기.svg|width=24]] We will soon be arriving at ○○ station, the final destination of this train. Please make sure you have all your belongings with you when leaving the train. Thank you for traveling with fast and convenient KTX. >[[파일:중국 국기.svg|width=24]] 各位旅客,本次列车即将到达终点站: ○○站。请大家提前做好下车准备。感谢大家乘坐舒适快捷的KTX,下次旅途再见。 >[[파일:대만 국기.svg|width=24]] 各位旅客,本次列車即將到達終點站: ○○站。請大家提前做好下車準備。感謝大家乘坐舒適快捷的KTX,下次旅途再見。 >[[파일:일본 국기.svg|width=24]] この列車はまもなく終点○○駅に到着いたします。お忘れ物のないようご注意ください。本日もKTXをご利用くださいまして誠にありがとうございました。 Passenger Address상으로는 와 종착역 안내방송→열차팀장/승무원 안내방송[* FM은 '오늘도 한국철도를 이용해 주셔서 감사합니다. 저희 한국철도는 고객님을 더욱 편안히 모시기 위해 최선을 다하겠습니다.'이다.]→[* 원곡 버전이 아닌 '이랑'의 버전으로 송출됨. [[서대전역]], [[전주역]] 종착 안내방송의 경우 2014년 개정 시 재녹음하지 않아 구형 안내방송이 송출되며, 따라서 Happiness 음악도 이슬기 원곡 버전으로 송출된다.] 순으로 송출된다. [[https://www.youtube.com/watch?v=Ih6te0pPQgs|서울역 종착 안내방송]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기