문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 응우옌 (문단 편집) == 표기 == [[한국]]에 들어와서 장기체류하는 [[베트남인]]들에게 [[법무부]] [[출입국관리사무소]]에서 발급하는 [[외국인등록증]]에는 성명을 [[라틴 문자]]로 표기하기 때문에 별 문제가 되지 않는다. 그러나 한국인의 [[국제결혼]] 배우자 등으로 배우자의 혼인관계증명서나 [[가족관계증명서]] 등에 들어갈 때는 [[한글]]로 이름이 표기되고, 한국인으로 [[귀화]]한 경우 아예 본인의 호적이 등록되며, 이때 성명을 한국식으로 바꾸는 경우에는 저 단어를 한글로 표기하는데, 역시 한글 표기가 중구난방이다. [[다이어크리틱]]을 생략하면 언급했던 대로 Nguyen이 되는데, [[베트남]] 성씨 중에서 다이어크리틱을 생략했을 때 Nguyen이 되는 것은 Nguyễn 하나뿐이기 때문에 Nguyen으로 적어도 다른 성씨와 혼동될 여지는 없다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기