문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 이자요이 (문단 편집) == 원래 뜻 == 十六夜(いざよい).[* 음독으로 쥬-로쿠야(じゅうろくや)라고도 하지만, 이쪽이 일반적인 발음법임에도 거의 쓰이지 않는다.] [[일본어]]에서 [[음력]] 16일, 즉 보름 다음 날의 밤을 의미한다. [[달]]이 기울기 시작하는 날이므로 성자필쇠, 번영하는 자가 몰락하기 시작하는 것을 은유하기도 한다. 이자요이(いざよい)라는 음은 '나아가지 못하다', '흔들거리다'라는 뜻을 가진 いさよふ[* 일상생활에서 쓸 일은 거의 없고, 사실상 [[고어]]이다. 현대에는 いさよう를 더 많이 쓴다.]의 명사형 いさよひ가 변한 것이다.[* [[역사적 가나 표기법]]의 소멸에 따라 ひ가 い로 바뀌었다.] 한국어에서도 사전에 십육야가 역시 [[음력]] 16일이란 뜻으로 올라와 있지만, 전날 음력 보름밤을 뜻하는 십오야에 비해서 거의 쓰지 않는 표현이다. 일본어와는 달리 대중적으로 비유적 의미를 가진 표현으로 쓰이지 않았기 때문에 문학 쪽에서도 볼 일이 거의 없다. 음력 폐지 이후에 십육야라는 단어를 발견하면 99% 일본어 십육야의 번역이라고 보면 된다. 같은 뜻을 가진 단어로 기망[* 망(보름)이 지나갔다고 해서 기망(旣望)이다. 음력 14일을 뜻하는 기망(幾望)과 혼동하지 말자.], 생백이 있으며, [[순우리말]]로는 육보름날이라고 한다. 물론 모두 지금은 다 거의 쓰이지 않는 말이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기