문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 인터내셔널가 (문단 편집) == 여담 == ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(30j_3C-n0uM)]}}}|| || {{{#000,#fff {{{-1 [[https://youtu.be/30j_3C-n0uM|인터내셔널가 피아노 연주곡]]}}}}}} || ||<#ffffff> [[파일:Internationale_Score.png|width=100%]] || || 인터내셔널가 악보 || [[조지 오웰]]의 소설 [[동물농장(소설)|동물농장]]에서는 <영국의 동물들>로 패러디된다. 이 노래는 동물농장의 국가로 쓰이다가, 독재자 나폴레옹에게 "혁명가는 혁명 이후에 필요 없다!"라는 이유로 [[소련 찬가|<동물농장, 그대를 지켜주리라>]]로 국가가 바뀐다. 조지 오웰인 <영국의 동물들>을 통해 자신이 인터내셔널가에 대해 가지고 있는 생각을 간접적으로 드러낸 바 있다. 아래는 해당 내용. >(메이저 영감) 예전, 내가 어린 돼지였을 때, 내 어머니와 다른 암퇘지들은 겨우 곡조로 처음 세마디 가사만 알았던 옛 노래를 즐겨 부르곤 했습니다. 나도 어렸을 때는 그 곡을 알았었는데, 오래 전에 내 가슴 속에서 사라져버리고 말았습니다. 그런데 어젯밤, 그 노래가 내 꿈 속에서 되살아났습니다. 아주 오래전에 동물들이 불렀지만, 수대를 거치는 동안 기억에서 잊혔던 그 가사가 말입니다.[br](중략)[br]그 노래는 <클레멘타인>과 <라쿠카라차>와 비슷한 아주 감동적인 노래였다. 메이저 영감이 이 노래를 부르자 동물들은 열광적인 흥분에 휩싸였고, 노래가 채 끝나기도 전부터 그 노래를 따라 부르기 시작했다. 조지 오웰이 인터내셔널가에 대해 매우 긍정적으로 생각하고 있었음을 알 수 있는 대목. 반면 소련 찬가는 인터내셔널가와 비교하기도 민망할 정도로 미흡하다고 대차게 깠다. 영화 [[에어포스 원]]에서, 테러범의 요구로 [[카자흐스탄]]의 극우 독재자인 라덱 장군을 석방시키는 장면에서 이 때 감옥의 죄수들이 인터내셔널을 합창한다. 라덱은 민족주의적 극우파이므로 무척 괴이해보인 게 사실. 다만 이들은 '[[미국]]에 순종하는' 노선을 반대하며 민족주의적 관점에서 [[소련]]의 부활을 지향하는 집단이므로, 정치적 방향성과는 별도로 인터네셔널가를 합창하는 게 딱히 고증 오류는 아니다. 한국 내에서는 역사적인 중요성이나 실제 불리는 빈도에서 민주 및 진보진영의 [[임을 위한 행진곡]]에 미치지 못한다. 여담이지만 사회당(현 기본소득당)은 전당대회에서 애국가나 임을 위한 행진곡이 아닌 인터내셔널가를 부르는 유일한 정당이'''었'''다. [[5월 1일]] 노동절(=메이데이)에는 전 세계 노동자들이 제각기 집회를 갖고 이 노래를 부르는 것이 전통이다. 곡이 웅장한 데다 느리게 연주하면 [[장송곡]]같은 느낌도 나기 때문에 공산 국가 지도자의 장례식에서도 많이 연주되었다. [[루마니아]]의 악질적인 [[독재자]] [[니콜라에 차우셰스쿠|차우셰스쿠]]가 [[공산주의]] 정권이 무너지고 [[크리스마스]]에 총살형이 집행되기 직전에, 마지막으로 눈물을 흘리면서 이 노래를 불렀다고 한다. 물론, 위 문단에서 말한 것처럼 1절도 다 못 부르고 총에 맞아 죽었다. 그런데 인터내셔널 가사가 전체적으로 민중에게 일어나라고 독려하는 내용인 것은 물론이고, '''세상은 바야흐로 밑바닥부터 뒤바뀌고, 아무것도 아니었던 우리들이 전부가 되리라'''라는 가사의 내용으로 볼 때 루마니아 가장 위에 있었던 [[니콜라에 차우셰스쿠|차우셰스쿠]]가 부를만한 내용의 곡인지는 의문이다. 참고로 [[북한]]에서 정치적인 목적으로 불리는 노래 중, 김일성과 김정일 찬양이 안 들어가 있는 몇 안 되는 노래 중 하나이다. 게다가 남한과 '''가사가 다르다.''' 남한 버전 인터내셔널가는 1980년대 이후 노동운동계에서 따로 붙인 가사고, 북한 버전은 [[일제강점기]] [[조선공산당]] 시절부터 불리던 버전 그대로다. 간략히 설명하자면 일제강점기 [[일본 공산당]]이 부르던 일본어 버전을 중역한 것과 같다. [[천안문 6.4 항쟁]] 때의 시위대 역시 인터내셔널가를 불렀다. 영화 [[인천상륙작전(영화)|인천상륙작전]]에서도 이 노래의 반주가 흘러나오는 장면과 극중 [[이범수]]가 [[러시아어]] 가사로 1절 앞부분을 부르는 장면이 있다. 영화 [[박열(영화)|박열]]에서는 주인공 [[박열]]이 대역사건으로 기소되자 [[박열]]의 아내 [[가네코 후미코]]와 동지들이 [[일본어]] 가사로 이 노래를 부르는 장면이 나온다. 2010년 영화 [[정무문|정무풍운]](精武風雲)에서 진진(陳眞)이 무대 위에서 이 곡을 피아노로 [[https://youtu.be/ntRgmR2fvW4?t=748|연주했다]](12:28). 스윙버전으로 부른 것으로 Tony Babino의 버전이 유명하다. [youtube(4lIg9GtI6l4)] 다른 스윙버전도 있다.[[http://media.vad1.com/temporary_url_20140405ksjrf/internationale-fr-modern_third_verse.mp3|#]] *인터내셔널가에 대한 다큐멘터리. *[[https://youtu.be/bUs2g24pvzk|파트 1]] *[[https://youtu.be/5nXkX36z2kk|파트 2]] *[[https://youtu.be/s4aecqdpV_4|파트 3]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기