문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 자바어 (문단 편집) == 표기 == {{{#!wiki style="float: center; text-align: center;" [[파일:Babad-tanah-jawi.jpg|width=350]]}}} 고대에는 [[카위 문자]]로 표기하였고, 13세기경부터는 자바 문자로 표기되었다. 17세기부터는 [[아랍 문자]]에서 파생된 페곤 문자도 사용되었으나 기본적으로는 자바 문자를 그대로 사용하였다. 위의 도판은 19세기의 《[[바밧 타나 자위]]》 사본이며, 본문 표기에 자바 문자가 쓰이고 있다. 자바 문자는 카위 문자에서 파생된 [[아부기다]]로, 자바 옆의 [[발리섬]]에서 사용된 발리 문자와 유사하다. 자바 문자는 전통 시대에 자바어 표기뿐만 아니라 인근 지역의 [[마두라어]] 표기에도 사용되었으며, 자바 문화의 영향력이 강한 지역에서 사용되었던 [[순다어]], [[발리어]], [[사삭어]]의 표기에 간혹 쓰이기도 했다. 1830년대에 네덜란드인에 의해 자바 문자의 [[금속 활자]]가 발명되어 자바 문자도 본격적인 인쇄 문화를 갖추기 시작하였다. 그러나 19세기 중반부터 자바어를 표기하는 데 [[라틴 문자]]도 사용되기 시작하였는데, [[네덜란드령 동인도]]의 식민정부는 지방 문자보다는 라틴 문자 보급을 선호하였으므로 점차로 자바 문자는 사장되어 가고 라틴 문자 사용이 확대되었다. 20세기 중반이 되면 새로 출간되는 서적은 거의 라틴 문자로 표기되게 되었다. 다만 철자법은 [[인도네시아어]]의 경우와 유사한 변천을 겪었는데, 식민지 시대에는 [[네덜란드어]] 방식대로 /u/를 'oe', /c/를 'tj'로 적는 등 현대 표기법과는 약간 차이가 있었다가 현대에는 인도네시아어 표기법을 준용하되 자바어의 특이성을 살려 'dh', 'th', 'é', 'è'를 추가로 쓰는 방식으로 정착되었다. 2019년 현재는 가끔 [[서예]]나 전통 [[공예]] 등 장식적, 역사적인 사용처 및 일부 전통 의례, [[욕야카르타]] 등에서의 역사성을 강조하기 위한 공공 기관의 사용례(거리 표지판 등) 등에서를 제외하면 자바어는 로마자로 표기된다. {{{#!wiki style="float: center; text-align: center;" [[파일:800px-Malioboro_Street,_Yogyakarta.jpg|width=500]]}}} 이상은 욕야카르타의 말리오보로 거리를 찍은 사진인데, 우상단의 표지판에서 라틴 문자와 함께 자바 문자 표기가 사용되고 있는 것을 볼 수 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기