문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 조조 (문단 편집) == 이름 == 조조(曹操)의 이름인 조(操)와 [[자(이름)|자]]인 맹덕(孟德)은 [[순자]] 권학편(勸學篇)의 구절 '덕조(德操)'에서 따온 것이다. 다음은 해당 내용. >是故權利不能傾也(시고권리불능경야) >그러므로 권세와 이익이 넘어뜨릴 수 없으며, >群衆不能移也(군중불능이야) >타인들의 압력이 마음을 바꿀 수 없으며, >天下不能蕩也(천하불능탕야) >천하도 흔들 수 없다. >生乎由是(생호유시) 死乎由是(사호유시) >살더라도 이 배운 것을 따르고 죽더라도 배운 것을 따르니 >夫是之謂'''德操'''(부시지위'''덕조''') >이것을 덕행(德行)의 지조(志操)라고 이르는 것이다. >'''德操'''然後能定('''덕조'''연후능정) >덕행의 지조 있은 뒤에는 자신의 마음이 안정되고, >能定然後能應(능정연후능응) >자신의 마음이 안정된 뒤에는 능히 적응해야 하며, >能定能應(능정능응) >마음이 안정되고 적응이 되면, >夫是之謂成人(부시지위성인) >무릇 이것을 일러 성인(成人)이라고 할 수 있다. 현대 북경어 발음으로는 '''차오 차오(Cáo Cāo)'''. 고전 영문판 삼국지를 플레이한 사람이라면 'Cao Cao'라는 이름이 익숙할 것이다. 물론 [[상고한어|당시]] [[중고한어|중국어]]는 현대 중국어와 발음이 많이 다르니 이게 원음이라고는 할 수 없다. 당시 발음이었을 [[상고한어]]로는 ŋtsˁu tsʰˤawʔ(응쭈 차웋)으로, 같은 음절의 반복은 아니다. 현대 발음으로는 성조의 차이가 있다. 일본식 독음은 そうそう(소-소-)[* [[역사적 가나 표기법]]으로는 さうさう. 아마 옛날에는 '사우사우'로 읽었을 것이나 후대에 철자는 남은 채 '소-소-'로 발음이 바뀌었고, [[제2차 세계 대전]] 이후 좀 더 간단한 현대 가나 표기법으로 교체되면서 そうそう로 쓰게 되었다.], 베트남식으로는 Tao Thao(따오 타오)라고 읽는다. 상고한어와 마찬가지로 음절이 다르다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기