문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 튀르키예어/문법 (문단 편집) == 명사/어미 == 명사 뒤에는 소유형 어미가 붙어 누구의 것인지를 알 수 있게 한다. 나무위키를 포함해서 한국에서 튀르키예어 단어를 가져오면서 흔히 -sı/-si 어미를 붙여버려서 샐러드의 튀르키예어인 salata를 salatası로, 돈두르마(dondurma)는 돈두르마스(dondurması)로 잘못 적는 경우가 종종 있는데, 명사어미 -sı/si가 붙으려면 앞에 수식어가 있어야만 한다. 명사의 소유어미 또한 자음조화와 모음조화를 지킨다. 명사 어미의 규칙은 다음과 같다. 명사의 마지막 글자가 자음으로 끝날 경우에는 ( )안의 모음을 넣는다. ||<|2> '''인칭''' ||<-4> '''단어의 마지막 모음''' || || A / I || E / İ || O / U || Ö / Ü || || '''1인칭 단수''' || -(ı)m || -(i)m || -(u)m || -(ü)m || || '''1인칭 복수''' || -(ı)mız || -(i)miz || -(u)muz || -(ü)müz || || '''2인칭 단수''' || -(ı)n || -(i)n || -(u)n || -(ü)n || || '''2인칭 복수''' || -(ı)nız || -(i)niz || -(u)nuz || -(ü)nüz || || '''3인칭 단수''' || -(s)ı || -(s)i || -(s)u || -(s)ü || || '''3인칭 복수''' || -ları || -leri || -ları || -leri || 예시 * kitab'''ım''' (나의 책), ev'''im''' (나의 집), aile'''m'''(나의 가족), dondurma'''m'''(나의 돈두르마) * araba'''mız'''(우리 자동차), millet'''imiz''' (우리의 민족), yurd'''umuz''' (우리 나라), müdür'''ümüz''' (우리의 상사) * aile'''n''' (너의 가족), ekmeğ'''in''' (너의 빵), öğretmen'''in''' (너의 선생님), güc'''ün'''(너의 힘) * araba'''nız''' (너희들의 자동차), millet'''iniz''' (너희들의 민족), yurd'''unuz''' (너희들의 나라), müdür'''ünüz''' (너희들의 상사) * kitab'''ı''' (그의 책), ev'''i''' (그의 집), büro'''su''' (그의 사무실), kültür'''ü''' (그의 문화) * kitap'''ları''' (그의 책들), ev'''leri''' (그의 집들), büro'''ları''' (그의 사무실들), kültür'''leri''' (그의 문화들)[* 3인칭 복수의 어미는 명사 복수형어미+3인칭 단수 어미를 붙이는 형태나 아니면 그냥 3인칭 단수를 쓸 수도 있다.] 역시 아랍어, 페르시아어에서 영향받은 일부 단어들에서 예외가 존재한다. 가령 도시(şehir)는 şehiri가 아니라 중간의 모음 i가 빠진 şehrim, şehrin, şehri, şehrimiz, şehriniz, şehirleri가 된다. 신체와 관련된 부위에서도 중간의 모음이 빠지는 경우가 많다. 대표적인 예로, ağız (입), alın (이마), boyun (목), burun (코), karın (배), koyun (품), omuz (어깨), zihin (지성) 등이 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기