문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 페루 (문단 편집) == 언어 == 공용어는 [[스페인어]]이고 [[케추아어]], [[아이마라어]]도 공용어로도 지정되어 있다. 그리고 이들 3개 언어들은 페루에서 많이 쓰이고 있다. 특히 예전에는 페루가 [[잉카 문명]]의 중심지였기 때문에 페루의 스페인어에는 케추아어에서 유래된 어휘가 많이 쓰이고 있고 케추아어에도 영향을 많이 받았다. [[아메리카]] 대륙의 [[스페인어]] 방언들 중에서는 가장 발음이 평범한 편이다. 아무래도 가장 늦게까지 스페인의 영향을 받고, 스페인계 혈통을 지닌 사람들도 타 국가보다 상대적으로 많아서 그런 경향이 강한 편이다. [[멕시코]]와 [[미국]] 서남부, [[칠레]]의 스페인어만 해도 [[아메리카 원주민]] 즉 인디언의 영향이 농후해서 발음이나 어휘 등에 차이가 있고 [[아르헨티나]], [[우루과이]]의 리오플라텐세 스페인어는 아예 [[이탈리아어]] 남부 나폴리 방언의 영향이 강했다. 이쪽엔 이탈리아계 혈통이 더 많아서 말만 스페인어 쓴다고 하지 그냥 이탈리아계 국가나 똑같았다. 반면 콜롬비아와 베네수엘라, 에콰도르 그리고 이 나라는 가장 늦게까지 스페인 영향권에 있었고 타 유럽국가 사람들도 저절로 알아서 스페인화되어 별 차이가 없게 되었다. 표준어라기보다는 평이한 스타일이기 때문에 일반적으로 [[라틴아메리카]]에서 음반이 나오는 가수의 경우에는 이쪽 억양을 주로 사용한다. 좋게 말하면 평범하고 나쁘게 말하면 특색이 없는 것에 가깝다. 타 라틴아메리카 국가에서는 페루 억양을 시시하고 단조로우며 억양이 없다시피 딱딱하다고 평가하기도 한다. 대신에 표준 스페인어 쓰는 나라에 가까워 어학공부에는 이쪽 억양도 나쁘지는 않다. 물론 페루 스페인어도 신대륙답게 [[대서양]]으로 유럽과 격리된 지 오래라 여타 아메리카 국가의 스페인어처럼 스페인 본토의 표준 스페인어와 비교하면 당연히 차이가 있다. 다만 그 차이가 상대적으로 적을 뿐. 이 영상에서 자세히 설명한다.[[https://www.youtube.com/watch?v=bwjijI3yNS8&t=6s|#]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기