문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 프란돌 (문단 편집) == 이름 == フランドル. 일본어 발음은 '''프란돌'''이며, 북박스에서 최초 출판할 때는 영어식 발음인 '''플랜더''', 학산판 신장판에선 불어식 발음인 '''플랑드르'''로 번역하였다. 북미판의 번역은 "Flandre"이며, 정식 영어 더빙판에선 "플란드러"라고 불어식으로 읽는다. 참고로 [[플랑드르 스칼렛]]은 フランド'''ー'''ル. 위와 같은 이유로 플랜더나 플랑드르로 번역한 것이 틀린 건 아니지만, 왕족 전용 인조인간들은 이름이 전부 프란~ 돌림이기 때문에[* 일례로 [[샤우드]]의 인조인간 이름은 프란시스카.] 한국 팬들은 이를 살릴 수 있는 프란돌이라는 번역을 선호한다. 사실 저 프란 돌림은 '''[[프랑켄슈타인]]'''에서 따 온 것이고, 아예 프란 시리즈의 제작자 이름부터가 '''프랑'''켄 박사라서 솔직히 이 번역은 저글리쉬 특유의 발음에서 기인한 답이 없는 문제(...)저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기