문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 한글패치 (문단 편집) == 사례 == [[Steam/한국어 지원 게임]] 참고. [[월드 오브 워크래프트]] 이전의 [[블리자드]] 게임 역시도 대표적인 예. [[한스타]]의 경우 한국어 패치 중 상당히 유명한 편이었으나 [[블리자드]]에서 공식적으로 한국어를 제공하면서 묻혔다. [[블리자드]]에서 제공하는 글씨 크기나 글씨체가 마음에 안 드는 사람은 쓰는 것 같기도 하지만. 한워크의 경우 반대로 정식 한국어판 번역이 [[발번역]]인지라 사용하는 사람이 제법 된다. 뿐만 아니라 정식 한패보다 우월한 부분도 있다. [[유즈맵]] 등에서 체력이 [[만]] 단위를 넘어가면 정식 한국어판이나 패치 버전에서는 아예 체력 수치가 표시되지 않는데, 한워크가 설치된 경우는 더 높은 수치에서 사라진다던가. 다만 [[디아블로 2]]의 한국어 패치는 상당히 무리가 따랐다. 알아먹기 힘든 번역 때문에 아예 입력만 한글을 지원하는 패치가 따로 배포되었을 정도. 큰 문제는 없었으나 Bartuc's Cut-Throat(바르툭의 목따개 정도로 번역할 수 있다)를 바르툭의 '''촙촙'''이라는 해괴한 단어로 번역해 놓은 사례도 있고, 일부 아이템 옵션은 번역이 애매하여 한국어판으로는 구분하기가 힘들다. 특히 '''몬스터를 무찔러 평화를 되찾자'''는 원 뜻을 알아먹지도 못하게 해놓은 번역(Slain monsters rest in peace : 죽은 몬스터는 안식을 얻는다 - 몬스터의 시체를 활용할 수 없다는 뜻). 또 확장팩에서의 룬은 한국어판으로는 이름 구분이 상당히 어렵다. 이 때문에 일부러 영어판으로 플레이 하는 유저들도 있다. --한글판 폰트가 좀 구리기도 했고-- [[발더스 게이트 시리즈]] 중에서 2편의 확장팩 바알의 왕좌는 아예 유저들이 제작한 번역 패치를 유통사에서 정식 패치로 배포하였으며, 패치를 제작한 팀에서 재차 문제를 해결한 패치를 따로 배포하기도 하였다. 이는 웬만한 번역자보다 유저들이 게임 내 컨텐츠에 대한 이해도가 높았기 때문에 유저들도 유통사도 윈윈하는 전략일 수 있었던 것. 물론 이 게임의 경우 유저들이 비공식 번역 패치 및 각종 번역을 수시로 쏟아내고 있다. 폴아웃 3 역시 유저들에 의해 만들어지게 되었는데, 수준 높은 번역은 물론 빈 우유병의 상표를 [[서울우유]]로 바꾸고, 전쟁 전 화폐를 배추잎으로 바꾸는 등 [[쓸데없이 고퀄|쓸데없는 부분에서도 고퀄리티]]로 큰 찬사를 받았다. 하지만, 외전이였던 [[폴아웃: 뉴 베가스]]의 경우 번역진들간의 불화로 인해 80% 정도만 완성된 채 중단되고 말았다. [[디시인사이드]]의 [[고전게임 갤러리]]에서는 이 게임 내의 마법에 대한 유저들의 평가 및 활용 방법을 게임 내 마법 설명에 덧씌우는 파일까지 제공하고 있다. [[맥스 페인 시리즈|맥스 페인 3]]의 경우도 유통사가 유저 한국어 패치를 지원해주었다. 자세한 것은 문서 참조. 회사에서 공식적으로 한국어 패치를 했으나, 워낙 발번역이다 보니 유저가 직접 한국어 패치를 했는데 유저가 만든 패치가 더 인기 있는 경우도 있다. 자세한 예시는 '''[[이 지옥 같은 행성]]''' 참조 PC 쪽은 한필드[* 한국어 번역이 필요하면 드립니다의 약자이다.]라는 한패팀이 큰 활약을 펼쳤었다.([[http://hanfield.egloos.com/|#]]) 이름처럼 무서운 속도로 한국어 패치들을 찍어내었으며 불가능해 보였던 게임들조차 한국어 패치를 내놓았던, 그야말로 능력자들이 모인 팀. ~~외계에서 온 것이 분명하다~~ 한필드 팀의 한국어 패치 중에는 개발사 측에서 '''공식적으로 인정'''한 것도 있다. 하지만 한필드는 모 커뮤니티에서의 극심한 트롤링, 번역진들의 사정으로 인해 2013년 12월 8일에 공식 해체되었다. 한필드의 명성이 워낙 어마어마했던지라 아직 그 빈자리를 대체할만한 한패팀은 없는 모양. [[iPhone]] 발매 후 아이폰용 게임이 많이 나오게 되면서 이를 한국어 번역하려는 움직임도 활발한 편. 별도의 폰트나 이미지로 떡칠을 하지 않는 이상은 iOS 자체에서 지원하는 언어 파일 형식 혹은 텍스트 파일로 대부분의 텍스트가 저장되어 있어 작업하기가 비교적 쉽다. [[탈옥]]하지 않은 순정 유저도 패치 적용이 가능하다. 하지만 이 기능은 보안의 이유로 iOS6 이후로는 순정에서는 막혀버렸다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기