[include(틀:x0o0x_의 괴담 시리즈)] || [[파일:''''''.jpg|width=600]] || ||<-2> '''{{{ }}}''' || || '''작사''' ||<|2> [[x0o0x_| ]][* 공백 문자이다.] || || '''작곡''' || || '''보컬''' || [[x0o0x_| ]] || || '''일러스트레이터''' || 游(유우) || || '''페이지''' || [[https://youtu.be/vv-Fqm6Qtj4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]][*   버전][br][[https://youtu.be/skSgsOfTjms|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]][* [[v flower]] 버전][br][[https://www.nicovideo.jp/watch/sm39288327|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || 2021년 8월 21일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >聞きたくない質問の歌です >[[붉은 방 사이트|듣고 싶지 않은 질문]]의 노래입니다 '''[['''''']]''' 는 [[x0o0x_| ]]가 작사, 작곡한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이자 [[2021년]] [[8월 21일]]에 유튜브에 업로드 된 그의 오리지널 곡이다. 곡 제목은 유니코드 U+200B 문자인데( ),[* 본 문서에서는 가독성을 위해 U+3000으로 작성했다.] 문서명을 공백으로 만들시에는 문제가 생기기 때문에 애플 뮤직에 표시되어 있는 [['''''']] 으로 문서명을 작성하였다. [[붉은 방 사이트]] 괴담을 모티브로 하고있다. 막 곡을 공개했을 당시에는 화장실에 테디베어 여럿이 널부러진 그림 때문에 [[나홀로 숨바꼭질]] 괴담을 모티브로 했다는 의견도 올라왔으나 곡을 올리면서 적은 트윗의 내용인 '듣고싶지 않은 질문의 노래입니다'라는 문장과[* 괴담의 본문에 나오는 '당신은, (붉은 방을)좋아합니까?'라는 질문을 의미한다.] 가사의 내용은[* 붉은 색과 관련된 문구가 많이 들어가며 결정적으로 '나는 싫어'라고 대답하는 문장이 있다.] 붉은 방 사이트 괴담과 연관성이 깊으며, 나홀로 숨바꼭질과는 거리가 멀다. 이후 나홀로 숨바꼭질과 관련된 괴담 시리즈는 [[......]]이라는 이름으로 따로 올라왔다. == 영상 == * [[x0o0x_| ]] 버전 [youtube(vv-Fqm6Qtj4)] * [[v flower]] 버전 [youtube(skSgsOfTjms)] [nicovideo(39288327)] == 가사 == || 가사 || || 初めから 何もない 感じない 하지메카라 나니모나이 카은지나이 처음부터 아무 것도 없는, 느끼지 못하는[BR] 死に際を歩くのは悪くないかな 시니기와오 아루쿠노와 와루쿠나이카나 임종을 맞는 건 괜찮지 않을까?[BR] 響く音を 赤い光が 遮り始めた 히비쿠 오토오 아카이 히카리가 사에기리 하지메타 붉은 빛이 울림을 가리기 시작했어[BR] 誰かが通った もう出られない 抜け出せない 戻れない 다레카가 토옷타 모오 데라레나이 누케다세나이 모도레나이 누군가가 지나갔어, 이젠 나갈 수 없어, 도망칠 수 없어, 돌아갈 수 없어[BR] 私は嫌い 와타시와 키라이 나는 싫어[BR] 何処かで誰かの嘘つきで染めたから 도코카데 다레카노 우소츠키데 소메타카라 어딘가에서 누군가의 거짓말로 뒤덮이고서[BR] 連れられた場所が心地よくて抜けたくなかった 츠레라레타 바쇼가 코코치요쿠테 누케타쿠나카앗타 끌려온 이곳이 너무 아늑해서 나갈 수가 없었기에[BR] いつまでも背後を赤く焼き付けた 이츠마데모 하이고오 아카쿠야키츠케타 언제까지고 뒤편을 붉게 물들이던[BR] 捨てられたこの身が 스테라레타 코노 미가 이 버려진 몸을[BR] 次来る誰かを迎えに来た時微笑むのかな 츠기쿠루 다레카오 무카에니키타토키 호호에무노카나 다음에 올 누군가가 데리러 온다면 웃을 수 있을까?[BR][BR] 楽しくなって耽る いつもの場所を通り 帰りを待ってた 타노시쿠낫테 후케루 이츠모노바쇼오 토오리 카에리오 맛테타 늘 있던 곳을 지나서 돌아오길 기다리는 게 신나서 멈출 수 없었어[BR] 今もまたここに戻るから 이마모 마타 코코니 모도루카라 여전히 너는 이곳으로 돌아올 테니까[BR][BR] 何処かで誰かの嘘つきで染めたから 도코카데 다레카노 우소츠키데 소메타카라 어딘가에서 누군가의 거짓말로 뒤덮이고서[BR] 連れられた場所が心地よくて抜けたくなかった 츠레라레타 바쇼가 코코치요쿠테 누케타쿠나카앗타 끌려온 이곳이 너무 아늑해서 나갈 수가 없었어[BR] いつまでも背後を赤く焼き付けた 이츠마데모 하이고오 아카쿠야키츠케타 언제까지고 뒤편을 붉게 물들이던[BR] 捨てられたこの身が 스테라레타 코노 미가 이 버려진 몸을[BR] 次来る誰かを迎えに来た時微笑むのかな 츠기쿠루 다레카오 무카에니키타토키 호호에무노카나 다음에 올 누군가가 데리러 온다면 웃을 수 있을까?[BR][BR] ねぇここに来てどれくらい経ったかな 네에 코코니 키테 도레쿠라이 타앗타카나 있잖아, 여기 오고 나서 얼마나 지난 거야?[BR] 初めから何もなかった部屋で迷い続けたい 하지메카라 나니모나캇타 헤야데 마요이츠즈케타이 처음부터 아무것도 없었던 방에서 계속 헤매고 싶어서[BR] いつまでも背後を赤く焼き付けた 이츠마데모 하이고오 아카쿠야키츠케타 여태껏 계속 뒤에서 붉게 비추던[BR] 向こう側が見えた 무코오가와가 미에타 저 너머가 보였어[BR] あの時あげてた赤い光は 아노토키 아게테타 아카이히카리와 그때 비춰준 붉은빛은[BR] 自分だったのかな 지부은다앗타노카나 나 자신이었던 걸까? || [[분류:일본의 음악]][[분류:창작 사이트/오리지널 곡]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:제목이 특수 문자인 문서]][[분류:도시전설 노래]]