||<-2> {{{+5 {{{#0044AA '''[ruby(アンビバレント, ruby=Ambivalent)]'''}}}}}}[br]{{{#0044AA '''[ruby(앰비벌런트, ruby=양가감정)]'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:1000061024.jpg|width=100%]]}}}[br]{{{#!folding [기간생산한정판] [[파일:1000061714.jpg|width=100%]]}}}[br]{{{#!folding [초회생산한정판] [[파일:1000061715.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#0044AA '''14th 싱글'''}}} || || '''발매일''' || [include(틀:국기, 국명=일본, 출력= )] 2024년 2월 14일 || || '''가수''' || [[Uru]] || || '''음반''' || アンビバレント || || '''사무소''' || イドエンターテインメント || || '''레이블''' || [[소니 뮤직 엔터테인먼트(일본)|소니 뮤직 엔터테인먼트]] || || '''곡 수''' || 6곡 || || '''재생시간''' || ?:? || || '''타이틀곡''' || '''アンビバレント''' || [목차] [clearfix] == 개요 == ||||{{{+2 {{{#0044AA 私の夢}}}}}} ----- {{{#0044AA 나의 꿈}}} || [[Uru]]가 2024년 1월 20일 선행공개 및 2024년 2월 14일 발매한 싱글 앨범의 이름이자 해당 앨범에 수록된 동명의 곡. [[닛폰 테레비]] 애니메이션 [[약사의 혼잣말/애니메이션|약사의 혼잣말]] 2쿨의 OP로 사용되었다. == 영상 == ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(e_pdE__o5D8?si=PWpBIiMK-zdds-Zv, width=100%)]}}} || || '''{{{#0044AA 공식 MV}}}''' || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(lnI-C4EH5_k?si=eSkCvMOoZV8nff4-, width=100%)]}}} || || '''{{{#0044AA Full Ver.}}}''' || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(hkflaNu6yAQ?si=ZfKYRZQji3aEXHY7, width=100%)]}}} || || '''{{{#0044AA [[약사의 혼잣말/애니메이션|약사의 혼잣말]] 2쿨 PV}}}''' || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(29pmd1QiK-4?si=hr7K43qxvzTT3ZKy, width=100%)]}}} || || '''{{{#0044AA [[약사의 혼잣말/애니메이션|약사의 혼잣말]] 2쿨 OP}}}''' || == 앨범 == === 싱글 === ==== 트랙 리스트 ==== ||<-5> '''アンビバレント''' || ||<-5> 2024. 02. 14 (수) 발매 || || {{{-2 '''트랙'''}}} || {{{-2 '''곡명'''}}} || {{{-2 '''작사'''}}} || {{{-2 '''작곡'''}}} || {{{-2 '''편곡'''}}} || || {{{-2 '''01'''}}} || {{{-1 '''アンビバレント'''}}}[br]{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #A4B3CA; background: #A4B3CA; font-size: 0.6em; color: #0044AA;" '''TITLE'''}}} || {{{-2 [[Uru]]}}} || {{{-2 YAS}}} || {{{-2 田中隼人}}} || || {{{-2 '''02'''}}} || {{{-1 [[君の幸せを]]}}} ||<-2> {{{-2 Uru}}} || {{{-2 Kota Hashimoto}}} || || {{{-2 '''03'''}}} || {{{-1 ランデブー (シャイトープ cover)}}} || {{{-2 -}}} || {{{-2 -}}} || {{{-2 -}}} || || {{{-2 '''04'''}}} || {{{-1 [[紙一重]] Self cover ver.}}} || {{{-2 -}}} || {{{-2 -}}} || {{{-2 -}}} || || {{{-2 '''05'''}}} || {{{-1 アンビバレント -Instrumental-}}} ||<-3> || || {{{-2 '''06'''}}} || {{{-1 君の幸せを -Instrumental-}}} ||<-3> || == 가사 == === TV Size === || いつだって君は恐れを知らず 이츠닷테키미와오소레오시라즈 언제나 넌 두려움을 모르고 好きなものに夢中な[[마오마오|猫]]みたいで 스키나모노니모츄-나[[마오마오|네코]]미타이데 좋아하는 것에 열광하는 [[마오마오|고양이]] 같아서 君が眩しく感じるのは 키미가마부시쿠칸지루노와 네가 눈부시게 느껴지는 건 きっと僕が君を見てたから 킷토보쿠가키미오미테타카라 분명 내가 너를 바라보고 있었으니까 刺激的な思考回路 시게키테키나시코-카이로 흥미로운 사고 회로 惹かれてく 히카레테쿠 끌려 碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない 아오이아오이소노히토미니보쿠와마다우츠라나이 푸른 그 눈동자에 나는 아직 비춰지지 않아 君は今日もいつもの君のまま 키미와쿄-모이츠모노키미노마마 너는 오늘도 언제나의 너인 채로 揺れる、揺れる、この気持ちはどこかにしまったまま 유레루유레루코노키모치와도코카니시맛타마마 흔들리는 이 느낌은 어딘가에 내버려둔 채 今はここでただ横顔を見てる 이마와코코데타다요코가오오미테루 지금은 여기서 그저 옆모습을 바라봐 || === Full Ver. === || いつだって君は恐れを知らず 이츠닷테키미와오소레오시라즈 언제나 넌 두려움을 모르고 好きなものに夢中な猫みたいで 스키나모노니모츄-나네코미타이데 좋아하는 것에 열광하는 고양이 같아서 君が眩しく感じるのは 키미가마부시쿠칸지루노와 네가 눈부시게 느껴지는 건 きっと僕が君を見てたから 킷토보쿠가키미오미테타카라 분명 내가 너를 바라보고 있었으니까 刺激的な思考回路 시게키테키나시코-카이로 흥미로운 사고 회로 惹かれてく 히카레테쿠 끌려 碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない 아오이아오이소노히토미니보쿠와마다우츠라나이 푸른 그 눈동자에 나는 아직 비춰지지 않아 君は今日もいつもの君のまま 키미와쿄-모이츠모노키미노마마 너는 오늘도 언제나의 너인 채로 揺れる、揺れる、この気持ちはどこかにしまったまま 유레루유레루코노키모치와도코카니시맛타마마 흔들리는 이 느낌은 어딘가에 내버려둔 채 今はここでただ横顔を見てる 이마와코코데타다요코가오오미테루 지금은 여기서 그저 옆모습을 바라봐 酸いも甘いも知ってるフリをして 스이모아마이모싯테루후리오시테 신 것도 단 것도 아는 척 하고 型にハマった 窮屈な日々の中 카타니하맛타큐-쿠츠나히비노나카 틀에 박힌 갑갑한 날들 속 見慣れていたこの景色に 미나레테이타코노케시키니 익숙해져 있던 이 경치에 新しい風が吹き込んだような 아타라시-카제가후키콘다요-나 새로운 바람이 불어오는 것처럼 刺激的なその存在 시게키테키나소노손자이 흥미로운 그 존재 惹かれてく 히카레테쿠 끌려 碧い、碧い、その瞳は僕をまだ映さない 아오이아오이소노히토미와보쿠오마다우츠사나이 푸른 그 눈동자는 나를 아직 비추지 않아 こんなにもすぐそばにいるけれど 콘나니모스구소바니이루케레도 이렇게 바로 옆에 있는데도 混ざり合わない二人の距離 痛むのは僕だけ 마자리아와나이후타리노쿄리이타무노와보쿠다케 서로 어우러지지 않는 두 사람의 거리 아픈 건 나뿐 今はここでただ横顔を見てる 이마와코코데타다요코가오오미테루 지금은 여기서 그저 옆모습을 바라봐 何かに躓いた時には 나니카니츠마즈이타토키니와 무언가에 걸려 넘어졌을 때에는 君ならどうするかな、なんて思ったり 키미나라도-스루카나난테오못타리 너라면 어떻게 하려나 라고 생각하거나 もう少しやってみようなんてさ 모-스코시얏테미요-난테사 조금만 더 해보자 라고 思えたりするんだよ、おかしいね 오모에타리스룬다요오카시-네 생각하거나 한다고 이상하네 僕は気付いてる 보쿠와키즈이테루 나는 눈치챘어 碧い、碧い、その瞳に僕は映らないけど 아오이아오이소노히토미니보쿠와우츠라나이케도 푸른 그 눈동자에 나는 비춰지지 않지만 君はいつも笑っていて欲しい 키미와이츠모와랏테이테호시이 너는 언제나 웃고 있기를 바라 好きなことにときめいていて 스키나코토니토키메이테이테 좋아하는 것에 설레고 そう、僕はいつだって 소-보쿠와이츠닷테 그래 나는 언제까지나 きっとそのままの君が好きなんだ 킷토소노마마노키미가스키난다 분명 그대로의 네가 좋은 거야 || == 기타 == * 2024년 1월 17일 13시경 일본의 가사 검색 사이트 [[https://www.uta-net.com/|Uta-net{{{-2 (歌ネット)}}}]]에서 [[https://twitter.com/uru_super/status/1747469061272043923?t=QjXys6OS82ZK8LiAQFtAqg&s=19|실시간 1위를 달성하였다.]] [[https://www.uta-net.com/song/348599/|#]] * 가수 본인은 이에 [[https://twitter.com/uru_super/status/1747471943186739494?t=nV8NGkSEgUA-_QvtklrqUQ&s=19|알 수 없는 웃음을 지으며 매우 기뻐했다.]] [[분류:일본 노래]][[분류:2024년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:Uru]][[분류:Uru/디스코그래피]]