[include(틀:다른 뜻1, other1=오리온 자리의 알파성인 적색 초거성, rd1=베텔게우스)] ||<-3> '''{{{+3 ベテルギウス}}}[br]베텔게우스 | Betelgeuse''' || ||<-3>{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:베텔게우스.jpg|width=100%]]}}} || || '''노래''' ||<-2><|3>[[유우리(가수)|유우리]]|| || '''작사''' || || '''작곡''' || || '''발매일''' ||<-2>2021년 11월 4일|| ||<|2> '''노래방''' || [[금영엔터테인먼트|[[파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg|height=21]]]] ||44746|| || [[TJ미디어|[[파일:TJ미디어 심볼.svg|height=21]]]] ||68553|| ||<-3> '''링크''' || ||<-3> [[https://www.youtube.com/watch?v=cbqvxDTLMps|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=25]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(cbqvxDTLMps)]}}}|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(VwTgEE_qsJ0)]}}}|| [[유우리(가수)|유우리]]가 2021년 11월 4일 발매한 싱글. [[후지 테레비]]의 연속 드라마 [[SUPER RICH]]의 주제곡이다. == 가사 == || '''{{{+4 ベテルギウス}}}''' 베텔게우스 || || [ruby(空,ruby=そら)]にある[ruby(何,ruby=なに)]かを[ruby(見,ruby=み)]つめてたら 소라니 아루 나니카오 미츠메테타라 하늘에 있는 무언가를 바라보고 있었더니 それは[ruby(星,ruby=ほし)]だって[ruby(君,ruby=きみ)]がおしえてくれた 소레와 호시닷테 키미가 오시에테 쿠레타 그건 별이라고 네가 알려 주었어 まるでそれは[ruby(僕,ruby=ぼく)]らみたいに [ruby(寄,ruby=よ)]り[ruby(添,ruby=そ)]ってる 마루데 소레와 보쿠라 미타이니 요리솟테루 마치 그건 우리처럼 붙어 있어서 それを[ruby(泣,ruby=な)]いたり[ruby(笑,ruby=わら)]ったり[ruby(繋,ruby=つな)]いでいく 소레오 나이타리 와랏타리 츠나이데 이쿠 그걸 울면서 또 웃으면서 이어가 [ruby(何十回,ruby=なんじゅっかい)] [ruby(何百回,ruby=なんびゃっかい)] ぶつかりあって 난쥿카이 난뱟카이 부츠카리 앗테 몇십 번, 몇백 번 부딪히며 [ruby(何十年,ruby=なんじゅうねん)] [ruby(何百年,ruby=なんびゃくねん)] [ruby(昔,ruby=むかし)]の[ruby(光,ruby=ひかり)]が 난쥬우넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가 몇십 년, 몇백 년 옛날의 빛이 [ruby(星,ruby=ほし)][ruby(自身,ruby=じしん)]も[ruby(忘,ruby=わす)]れたころに 호시 지신모 와스레타 코로니 별 자신도 잊었을 즈음에 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らに[ruby(届,ruby=とど)]いてる 보쿠라니 토도이테루 우리에게 전해지고 있어 [ruby(僕,ruby=ぼく)]ら[ruby(見,ruby=み)]つけあって [ruby(手繰,ruby=たぐ)]りあって [ruby(同,ruby=おな)]じ[ruby(空,ruby=そら)] 보쿠라 미츠케앗테 타구리앗테 오나지 소라 우리는 서로 찾아내고, 서로 당기며 같은 하늘 [ruby(輝,ruby=かがや)]くのだって [ruby(二人,ruby=ふたり)]だって [ruby(約束,ruby=やくそく)]した 카가야쿠노닷테 후타리닷테 야쿠소쿠시타 빛나는 것도 둘일 거라고 약속했어 [ruby(遥,ruby=はる)]か[ruby(遠,ruby=とお)]く[ruby(終,ruby=お)]わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔게우스 [ruby(誰,ruby=だれ)]かに[ruby(繋,ruby=つな)]ぐ[ruby(魔法,ruby=まほう)] 다레카니 츠나구 마호- 누군가에게 이어지는 마법 [ruby(僕,ruby=ぼく)]ら [ruby(肩並,ruby=かたなら)]べ [ruby(手取,ruby=てと)]り[ruby(合,ruby=あ)]って [ruby(進,ruby=すす)]んでく 보쿠라 카타나라베 테토리앗테 스슨데쿠 우리 어깨를 나란히 서로 손잡고 나아가 [ruby(辛,ruby=つら)]い[ruby(時,ruby=とき)]だって [ruby(泣,ruby=な)]かないって [ruby(誓,ruby=ちか)]っただろう 츠라이 토키닷테 나카나잇테 치캇타다로- 힘들 때라도 울지 않겠다고 맹세했잖아 [ruby(遥,ruby=はる)]か[ruby(遠,ruby=とお)]く[ruby(終,ruby=お)]わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔게우스 [ruby(君,ruby=きみ)]にも[ruby(見,ruby=み)]えるだろう [ruby(祈,ruby=いの)]りが 키미니모 미에루다로- 이노리가 너에게도 보이겠지, 기도가 [ruby(記憶,ruby=きおく)]を[ruby(辿,ruby=たど)]るたび [ruby(蘇,ruby=よみがえ)]るよ 키오쿠오 타도루 타비 요미가에루요 기억을 더듬을 때마다 되살아나 [ruby(君,ruby=きみ)]がいつだってそこに[ruby(居,ruby=い)]てくれること 키미가 이츠닷테 소코니 이테 쿠레루 코토 네가 언제라도 거기 있어줬다는 것 まるでそれは[ruby(星,ruby=ほし)]の[ruby(光,ruby=ひかり)]と [ruby(同,ruby=おな)]じように 마루데 소레와 호시노 히카리토 오나지 요-니 마치 그건 별빛처럼 [ruby(今日,ruby=きょう)]に[ruby(泣,ruby=な)]いたり[ruby(笑,ruby=わら)]ったり[ruby(繋,ruby=つな)]いでいく 쿄-니 나이타리 와랏타리 츠나이데 유쿠 오늘을 울면서 또 웃으면서 이어가 [ruby(何十回,ruby=なんじゅっかい)] [ruby(何百回,ruby=なんびゃっかい)] ぶつかりあって 난쥿카이 난뱟카이 부츠카리앗테 몇십 번, 몇백 번 부딪히더라도 [ruby(何十年,ruby=なんじゅうねん)] [ruby(何百年,ruby=なんびゃくねん)] [ruby(昔,ruby=むかし)]の[ruby(光,ruby=ひかり)]が 난쥬넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가 몇십 년, 몇백 년 옛날의 빛이 [ruby(僕,ruby=ぼく)][ruby(自身,ruby=じしん)]も[ruby(忘,ruby=わす)]れたころに 보쿠 지신모 와스레타 코로니 나 자신도 잊어버렸을 즈음에 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らを[ruby(照,ruby=て)]らしてる 보쿠라오 테라시테루 우리들을 비춰주고 있어 [ruby(僕,ruby=ぼく)]ら[ruby(見,ruby=み)]つけあって [ruby(手繰,ruby=たぐ)]りあって [ruby(同,ruby=おな)]じ[ruby(空,ruby=そら)] 보쿠라 미츠케앗테 타구리앗테 오나지 소라 우리는 서로 찾아내고, 서로 당기며 똑같은 하늘 [ruby(輝,ruby=かがや)]くのだって [ruby(二人,ruby=ふたり)]だって [ruby(約束,ruby=やくそく)]した 카가야쿠노닷테 후타리닷테 야쿠소쿠시타 빛나는 것도 둘일 거라고 약속했어 [ruby(遥,ruby=はる)]か[ruby(遠,ruby=とお)]く[ruby(終,ruby=お)]わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔게우스 [ruby(誰,ruby=だれ)]かに[ruby(繋,ruby=つな)]ぐ[ruby(魔法,ruby=まほう)] 다레카니 츠나구 마호- 누군가에게 이어지는 마법 どこまで いつまで [ruby(生,ruby=い)]きられるか 도코마데 이츠마데 이키라레루카 어디까지 언제까지 살아갈 수 있을까 [ruby(君,ruby=きみ)]が[ruby(不安,ruby=ふあん)]になるたびに[ruby(強,ruby=つよ)]がるんだ 키미가 후안니나루 타비니 츠요가룬다 네가 불안해할 때마다 강한 척을 하는걸 [ruby(大丈夫,ruby=だいじょうぶ)] [ruby(僕,ruby=ぼく)]が[ruby(横,ruby=よこ)]にいるよ 다이죠-부 보쿠가 요코니 이루요 괜찮아 내가 곁에 있을게 [ruby(見,ruby=み)]えない[ruby(線,ruby=せん)]を[ruby(繋,ruby=つな)]ごう 미에나이 센오 츠나고- 보이지 않는 선을 잇자 [ruby(僕,ruby=ぼく)]ら[ruby(見,ruby=み)]つけあって [ruby(手繰,ruby=たぐ)]りあって [ruby(同,ruby=おな)]じ[ruby(空,ruby=そら)] 보쿠라 미츠케앗테 타구리앗테 오나지 소라 우리는 서로 찾아내고, 서로 당기며 똑같은 하늘 [ruby(輝,ruby=かがや)]くのだって [ruby(二人,ruby=ふたり)]だって [ruby(約束,ruby=やくそく)]した 카가야쿠노닷테 후타리닷테 야쿠소쿠시타 빛나는 것도 둘일 거라고 약속했어 [ruby(遥,ruby=はる)]か[ruby(遠,ruby=とお)]く[ruby(終,ruby=お)]わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔게우스 [ruby(誰,ruby=だれ)]かに[ruby(繋,ruby=つな)]ぐ[ruby(魔法,ruby=まほう)] 다레카니 츠나구 마호- 누군가에게 이어지는 마법 [ruby(僕,ruby=ぼく)]ら [ruby(肩並,ruby=かたなら)]べ [ruby(手取,ruby=てと)]り[ruby(合,ruby=あ)]って [ruby(進,ruby=すす)]んでく 보쿠라 카타나라베 테토리앗테 스슨데쿠 우리 어깨를 나란히 서로 손잡고 나아가 [ruby(辛,ruby=つら)]い[ruby(時,ruby=とき)]だって [ruby(二人,ruby=ふたり)]だって [ruby(誓,ruby=ちか)]っただろう 츠라이 토키닷테 후타리닷테 치캇타다로- 힘들 때라도 둘일 거라고 맹세했잖아 [ruby(遥,ruby=はる)]か[ruby(遠,ruby=とお)]く[ruby(終,ruby=お)]わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔게우스 [ruby(君,ruby=きみ)]にも[ruby(見,ruby=み)]えるだろう [ruby(祈,ruby=いの)]りが 키미니모 미에루다로- 이노리가 너에게도 보이겠지, 기도가 [ruby(空,ruby=そら)]にある[ruby(何,ruby=なに)]かを[ruby(見,ruby=み)]つめてたら 소라니 아루 나니카오 미츠메테타라 하늘에 있는 무언가를 바라보고 있었더니 それは[ruby(星,ruby=ほし)]だって[ruby(君,ruby=きみ)]がおしえてくれた 소레와 호시닷테 키미가 오시에테 쿠레타 그건 별이라고 네가 알려 주었어 [br] || == 기타 == * 일본어 발음 때문에 보통 베텔'기'우스로 알려져 있지만, 실제 별 이름에서도 알 수 있다시피 [[베텔게우스]]가 맞다. 베텔기우스는 일본식 표현. * 소니 뮤직이 유우리를 [[THE FIRST TAKE]]에 출연시켜 홍보했던 드라이플라워가 2021년 그야말로 초대박을 치면서, 드라마 SUPER RICH에 타이업한 이 곡 역시 홍보 목적으로 THE FIRST TAKE에 출연시켰는데, 무려 SUPER RICH의 1화 방영 전날 공개하였다.[* 마침 SUPER RICH가 목요 드라마여서 전날 수요일의 THE FIRST TAKE 영상에 출연시키는 것이 가능했다.] THE FIRST TAKE 업로드가 10월 13일, 드라마 1화 방영이 10월 14일, 곡 자체는 11월 4일이 돼서야 발매되었다. 즉, 그야말로 곡 자체를 퍼테에서 최초공개한 것. [[분류:일본 노래]][[분류:2021년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:연애를 소재로 한 노래]]