'''베로니카'''
[include(틀:명탐정 코난(애니메이션)/주제가)]
||<-5>
'''[[명탐정 코난]]의 역대 엔딩''' ||
|| 63. [[Reboot(미야카와 아이리)|Reboot]] || → || 64. '''ベロニカ''' ||→ || 65. [[SWEET MOONLIGHT]] ||
||<-2> {{{#ffffff '''{{{+2 ベロニカ}}}[br]베로니카'''}}} ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[[파일:쿠라키 마이 ベロニカ 표지.jpg|width=100%]]}}}||
|| {{{#fff '''발매일'''}}} || [[파일:일본 국기.svg|height=18]] 2021년 10월 27일 ||
|| {{{#fff '''가수'''}}} || {{{#!wiki style="display: inline-table; border-radius: 4px; background-image: linear-gradient(to right, #d7191d, #d7191d);"
[[쿠라키 마이|[[파일:쿠라키 마이 로고 화이트.svg|width=80]]]]}}} ||
|| {{{#fff '''레이블'''}}} || [[B ZONE GROUP#NORTHERN MUSIC|{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -1px; padding: 4px; border-radius: 4px; background-color: #035AA6"
[[파일:northern_logo.svg|width=70]]}}}]] ||
|| {{{#fff '''작사'''}}} || [[쿠라키 마이]] ||
|| {{{#fff '''작곡'''}}} || 나카무라 다이스케 ||
|| {{{#fff '''장르'''}}} || [[J-POP]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px"
[youtube(, width=100%)]}}} ||
|| '''TVA ver.''' ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px"
[youtube(, width=100%)]}}} ||
|| '''MV ver.''' ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px"
[youtube(O-FRAeTkVmE, width=100%)]}}} ||
|| '''Full ver.''' ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px"
[kakaotv(441731787, width=100%)]}}} ||
|| '''TVA ver. (더빙판)''' ||
[목차]
== 개요 ==
애니메이션 [[명탐정 코난]]의 64번째 엔딩으로 [[ZERO부터 시작해|오프닝]]에 이어 [[쿠라키 마이]]가 불렀다.
쿠라키 마이의 정규 앨범 「unconditional L♡VE」의 수록곡으로 10월 27일 발매했다.
== 상세 ==
2021년 8월 28일 토요일부터 사용되었다.
한국판에서는 명탐정 코난 2021 자막판에서 두 번째 엔딩으로 사용되었다. 그리고 1016화부터 1020화까지 오프닝 엔딩 모두 쿠라키 마이의 노래로 채워졌다.
한국어 더빙 시즌 21기의 오프닝으로 결정되었다. 원가수인 쿠라키 마이가 아닌 [[Rainy。]]가 한국어로 가창하였고, 쿠라키 마이는 작사 명의로만 스탭롤에 올랐다. [[…and Rescue Me]] 디지털 싱글 국내 조기 발매에 이은 [[Rainy。]] 프로모션의 일환으로 추정되는데, 시즌14 이후 원곡 가수가 한국어 버전 가창에 직접 참여해온 것과는 대조적이다. 또한 영상은 쿠라키 마이의 다른 타이업 곡인 [[ZEROからハジメテ]]가 사용되었다.
== 가사 ==
||<:> '''{{{#ffffff,#ffffff {{{+2 ベロニカ}}}[br]베로니카}}}''' ||
||<:> {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
|| '''ベロニカ 失うことない''' ||
|| 베로니카 우시나우 코토나이 ||
|| 베로니카 잃을 건 없어 ||
|| '''ベロニカ 咲き続けていて''' ||
|| 베로니카 사키츠즈케테이테 ||
|| 베로니카 계속 피어나 줘 ||
|| '''遠く離れたとしても''' ||
|| 토오쿠 하나레타토 시테모 ||
|| 멀리 떨어져 있어도 ||
|| '''雨に打たれたとしても''' ||
|| 아메니 우타레타토 시테모 ||
|| 비에 맞았다 해도 ||
|| '''輝いてる 僕のベロニカ''' ||
|| 카가야이테루 보쿠노 베로니카 ||
|| 빛나는 나의 베로니카 ||
|| '''置き忘れたままの 君の笑顔''' ||
|| 오키와스레타 마마노 키미노 에가오 ||
|| 두고 온 그대의 웃는 얼굴 ||
|| '''戻れるなら''' ||
|| 모도레루나라 ||
|| 돌아갈 수 있다면 ||
|| '''時よ 書き換えて''' ||
|| 토키요 카키카에테 ||
|| 시간이여 다시 새겨줘 ||
|| '''すれ違っていた心の距離''' ||
|| 스레치갓테이타 코코로노 쿄리 ||
|| 스쳐 지나갔던 마음의 거리 ||
|| '''愛し合って傷ついて''' ||
|| 아이시앗테 키즈츠이테 ||
|| 서로 사랑하고 상처받으며 ||
|| '''信じることできなきゃ''' ||
|| 신지루 코토데키나캬 ||
|| 믿지 못하게 된다면 ||
|| '''そんな愛はもういらない''' ||
|| 손나 아이와 모오 이라나이 ||
|| 그런 사랑은 더 이상 필요없어 ||
|| '''もっと深く君を知りたい''' ||
|| 못토 후카쿠 키미오 시리타이 ||
|| 좀 더 깊게 너를 알고 싶어 ||
|| '''ベロニカ 夏に咲いたのは''' ||
|| 베로니카 나츠니 사이타노와 ||
|| 베로니카 여름에 핀 것은 ||
|| '''ベロニカ 君に出会うから''' ||
|| 베로니카 키미니 데아우카라 ||
|| 베로니카 너를 만날 수 있어서야 ||
|| '''どんな時も信じてる''' ||
|| 돈나 토키모 신지테루 ||
|| 어떤 때라도 믿고 있어 ||
|| '''変わることのない気持ち''' ||
|| 카와루 코토노 나이 키모치 ||
|| 변치않는 마음 ||
|| '''愛は終わらない''' ||
|| 아이와 오와라나이 ||
|| 사랑은 끝나지 않아 ||
|| '''ベロニカ 失うことない''' ||
|| 베로니카 우시나우 코토나이 ||
|| 베로니카 잃을 건 없어 ||
|| '''ベロニカ 咲き続けていて''' ||
|| 베로니카 사키츠즈케테이테 ||
|| 베로니카 계속 피어나 줘 ||
|| '''遠く離れたとしても''' ||
|| 토오쿠 하나레타토 시테모 ||
|| 멀리 떨어져 있어도 ||
|| '''雨に打たれたとしても''' ||
|| 아메니 우타레타토 시테모 ||
|| 비에 맞았다 해도 ||
|| '''輝いてる 僕のベロニカ''' ||
|| 카가야이테루 보쿠노 베로니카 ||
|| 빛나는 나의 베로니카 ||
|| '''辛い出来事さえ 忘れさせる''' ||
|| 츠라이 데키고토사에 와스레사세루 ||
|| 괴로운 일조차 잊게 하는 ||
|| '''不思議な場所''' ||
|| 후시기나 바쇼 ||
|| 이상한 장소 ||
|| '''なのに なぜ悲しげ?''' ||
|| 나노니 나제 카나시게 ||
|| 그런데 왜 슬퍼하고 있어? ||
|| '''ここにずっと僕がいるよ''' ||
|| 코코니 즛토 보쿠가 이루요 ||
|| 여기에 계속 내가 있어 ||
|| '''忘れないでこの先も''' ||
|| 와스레나이데 코노 사키모 ||
|| 잊지 말아줘 앞으로도 ||
|| '''そんな君 見たくない''' ||
|| 손나 키미 미타쿠나이 ||
|| 그런 너를 보고 싶지 않아 ||
|| '''傷つけるすべてから''' ||
|| 키즈츠케루 스베테카라 ||
|| 상처입히는 모든 것으로부터 ||
|| '''ずっと君を守り続ける''' ||
|| 즛토 키미오 마모리츠즈케루 ||
|| 계속 너를 지켜줄게 ||
|| '''ベロニカ 一人たたずんで''' ||
|| 베로니카 히토리 타타즌데 ||
|| 베로니카 혼자 멈춰 서서 ||
|| '''ベロニカ 誰も気にかけず''' ||
|| 베로니카 다레모 키니카케즈 ||
|| 베로니카 누구도 신경쓰지 않고 ||
|| '''通りすぎて行こうとも''' ||
|| 토오리스기테 이코오토모 ||
|| 지나쳐가도 ||
|| '''自分らしく咲き誇る''' ||
|| 지분라시쿠 사키호코루 ||
||