{{{#!wiki style="display: inline-block; background: #FF3333; border-radius: 10px; padding: 5px; font-size: 1.2em" {{{#white '''여름 사랑의 라이프'''}}}}}} [include(틀:aiko 디스코그래피)] [include(틀:aiko 음반 순서, 이전음반제목=ねがう夜, 이전음반년도=2022, 음반종류=디지털 싱글, 음반제목=夏恋のライフ, 공개년도=2022, 다음음반제목=果てしない二人, 다음음반년도=2022)] ||<-2>
{{{#white '''음원 커버 아트'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:aiko_digital_夏恋のライフ.jpg|width=100%]]}}} || || '''수록 싱글''' ||[[果てしない二人]] || || '''출시일''' ||2022.09.14 || || '''장르''' ||[[J-POP]] || || '''작곡・작사''' ||AIKO || || '''형식''' ||디지털 다운로드 || || '''레이블''' ||[[포니캐년|PONY CANYON]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >「夏恋のライフ」 >(かれんのライフと読みます) > >19歳の時に作った曲です❤️‍🔥 >自分で作った曲がまだ5曲くらいしかなかった時の一曲です。 >デビュー前後にライブで数回歌った事があるんやけど、当時聴いてくれた人が奇跡的にいたらいいな。大切な曲です。 >よろしくお願いします! > >「여름 사랑의 라이프」 >(가련한 라이프라고 읽습니다) > >19살때 만들었던 곡입니다❤️‍🔥 >저 스스로 만든 곡이 아직 5곡 정도 밖에 없었던 때의 곡입니다. >데뷔 전후에 라이브에서 몇번 불렀던 적이 있는데, 당시 들어줬던 사람이 기적적으로 있다면 좋겠네요. 소중한 곡입니다. >잘 부탁드립니다! >---- >aiko의 [[https://www.instagram.com/p/Cic3501PQZ4/?hl=ko|인스타그램 게시물]] 2022년 9월 14일 발매된 [[aiko]]의 디지털 싱글. 2021년에 발매된 [[食べた愛/あたしたち|食べた愛]]에 이어 Calbee의 포테토칩 CM송으로 선정되었다. == 수록곡 == ||
'''트랙''' || '''곡 명''' || '''작곡''' || '''작사''' || '''편곡''' || || ♬ 1 ||夏恋のライフ (여름 사랑의 라이프) || AIKO || AIKO || [[시마다 마사노리]] || {{{#!folding ♬ 1. 夏恋のライフ さよなら さよなら 早くそっぽを向いてよ 안녕히 안녕히 빨리 다른 곳을 봐줘 さよなら さよなら 悔しいから泣かないように 안녕히 안녕히 분하니까 울지 않도록 初めて人を愛したと思うくらい 처음으로 누군가를 사랑했다고 느낄 만큼 初めて愛されてると実感したくらい 처음으로 사랑받고 있다고 실감했을 만큼 人目気にせず本気で喧嘩したくらい 남들의 시선을 신경쓰지 않고 진심으로 싸웠을 만큼 これが本当の恋だと感心したくらい 이게 진짜 사랑이라고 실감했을 만큼 嫌いになるわけないよ 싫어질 리가 없다고 言ってくれたあの時は嘘ついてなかったよね 말해줬던 그 때는 거짓말이 아니었겠지 夏が終わりを告げる 여름이 끝을 고하고 涼しい風が吹き始める 시원한 바람이 불어오기 시작해 半袖長袖迷う日には 반팔과 긴팔 사이에서 갈피를 잡지 못하는 날에는 昔ならあなたが決めてくれた 예전이었으면 당신이 정해줬겠지 自分らしくない毎日を無理やり忙しく過ごしてる 나답지않은 매일을 억지로 바쁘게 보내고 있어 頑張って新しい恋をしなきゃね 힘을 내서 새로운 사랑을 해야겠지 あなたより素敵な人を 당신보다 멋진 사람과 朝の光に起こされて 今日も寝不足ね 아침 햇살에 잠에서 깨어나 오늘도 잠이 부족해 寝ぼけ眼に涙が 沢山沢山 流れる流れる 愛してたんだ 잠에 취한 눈에 눈물이 아주 아주 많이 흘러 흘러 사랑했었는데 夏が終わりを告げる 여름이 끝을 고하고 涼しい風が吹き始める 시원한 바람이 불어오기 시작해 半袖長袖迷う日には 반팔과 긴팔 사이에서 갈피를 잡지 못하는 날에는 昔ならあなたが決めてくれた 예전이었으면 당신이 정해줬겠지 自分らしくない毎日を無理やり忙しく過ごしてる 나답지않은 매일을 억지로 바쁘게 보내고 있어 頑張って新しい恋をしなきゃね 힘을 내서 새로운 사랑을 해야겠지 あなたより 당신보다 さよなら さよなら 안녕 안녕 もう逢わない 이젠 만나지 않을거야 }}} [[분류:aiko/싱글]][[분류:제목이 일본어인 문서]]