[include(틀:다른 뜻1, other1=동명의 리듬 게임 수록곡, rd1=恋(BEMANI 시리즈), other2=Uru의 4번째 디지털 싱글, rd2=恋(Uru))] [include(틀:호시노 겐)] ||<-5>
[[호시노 겐/디스코그래피|{{{#ffffff '''호시노 겐의 솔로 음반 (발매일순)'''}}}]] || || '''{{{-3 {{{#ffffff '''정규 4집'''}}}}}}[br][[YELLOW DANCER|{{{#fff000 YELLOW DANCER}}}]][br]{{{-3 {{{#ffffff (2015.12.02.)}}}}}}''' || {{{+1 →}}} || {{{-3 {{{#000000 '''싱글 9집'''}}}}}}[br]{{{#000000 '''恋'''}}}[br]{{{-3 {{{#000000 '''(2016.10.05.)'''}}}}}} || {{{+1 →}}} || '''{{{-3 {{{#000000 싱글 10집}}}}}}[br][[호시노 겐/디스코그래피#s-3.10|{{{#000000 Family Song}}}]][br]{{{-3 {{{#000000 (2017.08.16.)}}}}}}''' || ||<-2> {{{+1 '''[ruby(恋, ruby=こい)]'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:恋 - 星野 源 - 歌詞.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> '''앨범 정보''' || || '''아티스트''' || [[호시노 겐]] || || '''프로듀싱''' || 호시노 겐 || || '''수록곡''' || 4곡 || || '''시간''' || 16:21 || || '''장르''' || [[J-POP]], [[댄스 팝]], [[팝 락]] || || '''발매일''' || 2016년 10월 5일 || || '''사이트''' || [[https://www.hoshinogen.com/special/koi/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=25]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == 일본의 싱어송라이터 겸 배우인 [[호시노 겐]]의 싱글 9집 및 이 싱글에 수록되어있는 2016년 일본의 최대 히트곡 중 하나. == 싱글 배경 == ||맨 처음에 만든 'Continues'에서는 '[[YELLOW DANCER]]'를 통해서 제가 만든 것들을 더 '[[호시노 겐#s-2.1|옐로우 뮤직]]'으로 만들어가는 것... 아까도 말했듯이 굳이 설명하지 않아도 옐로우 뮤직을 이해시킬 수 있는 곡으로 만들고 싶다는 큰 주제가 있었습니다. 그 'Continues'에서 이상에 가까운 것이 생긴 것도 있어요. 그리고 다음에 만든 'Drinking Dance'는 딱히 의식하지 않고 그냥 신나는 곡으로 만들고 싶었죠. 계속 [[가성]]에서 둥실둥실 노래하고 어레인지까지 포함해서 놀이 감각이 강한 곡이네요. 이 두 곡이 생기고 나서 '恋(사랑)' 제작에 착수했습니다. 먼저 만든 'Continues'와 'Drinking Dance'는 'YELLOW DANCER'에서 만든 것들을 이끌어가는 힘을 가진 곡이라기보다는 발밑을 안정시키기 위한 곡이라고 생각합니다. 한편 '恋(사랑)'은 그 두 곡이나 '[[YELLOW DANCER]]'에서 했던 것을 토대로 하면서, 저 자신도 이끌어 줄 수 있는 굉장히 힘 있는 곡, 더 말하면 J-POP으로서의 강인함 같은 것을 내는 것을 가장 큰 목표로 하고 있었습니다. 아무튼 설레고 떨릴 것 같은 곡... 세부적인 부분을 말하기 시작하면 여러 가지가 있는데 대충 말하면 '모든 것을 이끌어줄 힘이 있는 곡'을 만들고 싶었습니다. (중략) 마지막으로 '빗소리(House ver.)'. 이 시리즈[* 24시간 이내에 한 곡을 완성한다는 호시노 겐의 싱글 연례 시리즈.]는 저의 순발력을 시험하기에 매우 좋은 기회이고, 매우 즐겁습니다. 물론 차분히 오랜 시간을 들여 만드는 것도 즐겁습니다만, 아이디어를 음미해 가거나 성숙시켜 가지 않으면 안 되기 때문에 계속 긴장 상태가 이어지게 되죠. 그래서 여기서는 그런 중압을 다 털어내고 좀 더 편안한 느낌으로 받아주셨으면 하는 생각이 듭니다. [[https://realsound.jp/2016/10/post-9613.html|#]] || == 수록곡 == || '''트랙''' || '''제목''' || || 1 || {{{#8258fa {{{-3 '''TITLE'''}}}}}} '''恋''' ,,{{{#gray (사랑)}}},, || || 2 || Drinking Dance || || 3 || Continues || || 4 || 雨音(House ver.),,{{{#gray (빗소리)}}},, || === 恋 === ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(KMdTrqzEI0I)]}}}|| ||<-2> '''곡 정보''' || || '''제목''' || [ruby(恋, ruby=こい)] || || '''가수''' || [[호시노 겐]] || || '''작사/작곡''' || 호시노 겐 || || '''BPM''' || 158 || || '''수록 드라마''' || [[도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다(드라마)|도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다]] || || '''노래방''' || KY 44096[br]TJ 27982 || >어쨌든 '내가 설레는 곡, 내가 움직이는 곡을 만들고 싶다'는 게 우선순위에 있었고, 역시 댄스 음악을 만들고 싶은 마음이 강했죠. (중략) 이른바 댄스 음악의 알기 쉬운 포맷은 아니지만, 단순히 몸을 움직이고 싶어지는 곡의 방향으로 이동해 갔습니다. (중략) 이 곡의 이미지로 문득 떠오른 것이 '[[모타운]][* [[모타운]]은 미국의 레코드 회사로, R&B와 소울, Funk, 디스코 등이 주력 장르였다. 기본적인 모토는 '흑인과 백인 모두에게 먹히는 흑인 음악'. R&B의 형식 위에 클래식이나 스탠더드 팝 같은 백인 음악의 화성을 사용한다거나 하는 시도를 하여 여러 사람들에게 쉽고 친숙하게 다가올 음악을 연구했었다. 현대의 [[K-POP]] 및 여러 [[대중음악]]에 막대한 영향을 주었다.] 코어'라는 말로, '''[[모타운]]의 33회전 아날로그 레코드를 잘못해서 45회전으로 재생해 버린 느낌'''[* 레코드에는 회전 수가 있는데, 통상의 LP(앨범의 사이즈)은 33회전에서 레코드를 회전시킨다. 그러나 7인치 등에서는 45회전으로 돌리는 것이 있다. 이 회전수의 설정을 잘못 맞추면, 레코드가 통상의 음성으로 재생되지 않게 된다. 이 현상은 대부분의 경우, 항상 듣는 음악과 괴리가 있다.]이에요. 디스코 비트나 댄스 비트는 어떤 일정한 리듬을 넘으면 댄스 음악으로 들리지 않게 되거든요. 그러나 그건 어디까지나 기호(記号)로서의 댄스 음악에 들리지 않게 될 뿐, 이게 꽤 즐겁고 비교적 좋다고 생각되는 경우가 자주 있어요. 실수로 레코드를 빠른 회전수로 틀어서 웃어버리게 되는데 '이거 의외로 멋있다!' 이렇게 될 수 있잖아요. 이 곡은 말하자면 그런 건가 싶어요. (중략) > >러브송은 아무래도 어떤 특정 조건을 부른 게 많잖아요. 짝사랑이거나 커플이거나 부부이거나. 그 특정 상황이나 등장인물에게 어느 쪽 감정의 트리거가 마음대로 끌려서 공감하는 패턴이 대부분인 것 같은데 그게 아니라 모든 사랑에 해당하는 러브송으로 만들고 싶어서요. 연애 스타일이라는 게 점점 다양해지고 있죠. 지금까지 당연하다고 생각했던 것들이 낡고, 바뀌어 가는 시대라고 생각합니다. >---- >[[https://realsound.jp/2016/10/post-9613_2.html|호시노 겐이 말하는 '옐로우 뮤직'의 새로운 전개]] 2016년 일본 가요계를 강타한 곡으로 iTunes Weekly RANKING 17주 연속 1위(2016년 10월 24일 ~ 2017년 2월 13일)를 한 곡이다. 이 곡이 수록된 드라마 [[도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다(드라마)|도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다]]와 함께 큰 인기를 끌었다. 실제로 10월에 발매된 이 곡은 해를 넘어갈 때까지 1위를 놓치지 않고 꾸준히 사랑받아 왔다는 점에서 그 위상은 드높다. 곡의 전체적인 스타트는 뭔가 오묘한 분위기의 전조와 춤으로 노래의 전체를 담당하고 있고 이후에 간격이 길지만 크게 다가오는 비트감으로 듣는 동안 지루하지 않게 해준다. 일렉기타의 현 소리도 이 비트감 사이사이를 가로지르면서 다가오기 때문에 일본 노래를 처음 듣거나 거부하는 이들도 가볍게 듣기에 좋다. 가사도 순정적인 가사가 대부분이라서 의미를 이해하고 나면 노래에 대해 다시 매력을 느끼는 경우도 많다. 코이댄스(恋ダンス)라고 불리는 안무도 매우 유명하다. [[Perfume]]의 담당 안무가로 유명한 [[MIKIKO]]가 안무를 담당했다. ==== MV 및 라이브 ==== ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(jhOVibLEDhA)]}}}|| || '''星野 源 - 恋 【MUSIC VIDEO & 特典DVD予告編】''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(ucR8y5BaLLE)]}}}|| || '''도쿄 돔 라이브''' || ====# 가사 #==== ||<#fef26c> {{{+2 {{{#373a3c '''〈恋〉'''}}}}}} || ||<#fff,#2d2f34> [ruby(営, ruby=いとな)]みの 이토나미노 퇴근하는 [ruby(街, ruby=まち)]が[ruby(暮, ruby=く)]れたら[ruby(色, ruby=いろ)]めき 마치가 쿠레타라 이로메키 길은 해가 저물며 활기를 띠고 [ruby(風, ruby=かぜ)]たちは[ruby(運, ruby=はこ)]ぶわ 카제타치와 하코부와 바람들은 옮겨와 カラスと[ruby(人々, ruby=ひとびと)]の[ruby(群, ruby=む)]れ 카라스토 히토비토노 무레 까마귀와 사람들의 무리를 [ruby(意味, ruby=いみ)]なんか 이미난카 의미 같은 건 ないさ[ruby(暮, ruby=く)]らしがあるだけ 나이사 쿠라시가 아루다케 없어 매일의 생활이 있을 뿐 ただ[ruby(腹, ruby=はら)]を[ruby(空, ruby=す)]かせて 타다 하라오 스카세테 그저 배가 고파지면 [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(元, ruby=もと)]へ[ruby(帰, ruby=かえ)]るんだ 키미노 모토에 카에룬다 네 곁으로 돌아가는 거야 [ruby(物心, ruby=ものごころ)]ついたらふと 모노고코로 츠이타라 후토 철이 들고난 후 문득 [ruby(見上, ruby=みあ)]げて[ruby(思, ruby=おも)]うことが 미아게테 오모우 코토가 하늘을 올려다보며 한 생각이 この[ruby(世, ruby=よ)]にいる[ruby(誰, ruby=だれ)]も 코노요니 이루 다레모 이 세상 누구든 [ruby(二人, ruby=ふたり)]から 후타리카라 두 사람에서부터 시작된다는 것 [ruby(胸, ruby=むね)]の[ruby(中, ruby=なか)]にあるもの 무네노 나카니 아루 모노 가슴속에 있는 것 いつか[ruby(見, ruby=み)]えなくなるもの 이츠카 미에나쿠 나루 모노 언젠가는 보이지 않게 되는 것 それは[ruby(側, ruby=そば)]にいること 소레와 소바니 이루 코토 그것은 곁에 있는 것 いつも[ruby(思, ruby=おも)]い[ruby(出, ruby=だ)]して 이츠모 오모이 다시테 언제나 떠올려줘 [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(中, ruby=なか)]にあるもの 키미노 나카니 아루 모노 네 마음 속에 있는 것 [ruby(距離, ruby=きょり)]の[ruby(中, ruby=なか)]にある[ruby(鼓動, ruby=こどう)] 쿄리노 나카니 아루 코도- 두 사람의 거리 사이에 있는 고동 [ruby(恋, ruby=こい)]をしたの[ruby(貴方, ruby=あなた)]の 코이오 시타노 아나타노 사랑을 했어 너의 [ruby(指, ruby=ゆび)]の[ruby(混, ruby=ま)]ざり 유비노 마자리 마주 건 손가락 [ruby(頬, ruby=ほほ)]の[ruby(香, ruby=かお)]り 호호노 카오리 두 뺨의 향기 [ruby(夫婦, ruby=ふうふ)]を[ruby(超, ruby=こ)]えてゆけ 후-후오 코에테 유케 부부를 넘어서 가자 みにくいと 미니쿠이토 보기 흉하다며 [ruby(秘, ruby=ひ)]めた[ruby(想, ruby=おも)]いは[ruby(色, ruby=いろ)]づき 히메타 오모이와 이로즈키 숨겨왔던 마음이 물들고 [ruby(白鳥, ruby=はくちょう)]は[ruby(運, ruby=はこ)]ぶわ 하쿠쵸-와 하코부와 백조들은 싣고 가 [ruby(当, ruby=あ)]たり[ruby(前, ruby=まえ)]を[ruby(変, ruby=か)]えながら 아타리마에오 카에나가라 당연한 것들을 바꿔가면서 [ruby(恋, ruby=こい)]せずにいられないな 코이세즈니 이라레나이나 사랑에 빠지지 않을 수 없어 [ruby(似, ruby=に)]た[ruby(顔, ruby=かお)]も[ruby(虚構, ruby=きょこう)]にも 니타 카오모 쿄코-니모 닮은 얼굴도 허상조차도 [ruby(愛, ruby=あい)]が[ruby(生, ruby=う)]まれるのは 아이가 우마레루노와 사랑이 싹트는 것은 [ruby(一人, ruby=ひとり)]から 히토리카라 한 사람에서부터 시작된다는 것 [ruby(胸, ruby=むね)]の[ruby(中, ruby=なか)]にあるもの 무네노 나카니 아루 모노 가슴속에 있는 것 いつか[ruby(見, ruby=み)]えなくなるもの 이츠카 미에나쿠 나루 모노 언젠가는 보이지 않게 되는 것 それは[ruby(側, ruby=そば)]にいること 소레와 소바니 이루 코토 그것은 곁에 있는 것 いつも[ruby(思, ruby=おも)]い[ruby(出, ruby=だ)]して 이츠모 오모이 다시테 언제나 떠올려줘 [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(中, ruby=なか)]にあるもの 키미노 나카니 아루 모노 네 마음 속에 있는 것 [ruby(距離, ruby=きょり)]の[ruby(中, ruby=なか)]にある[ruby(鼓動, ruby=こどう)] 쿄리노 나카니 아루 코도- 두 사람의 거리 사이에 있는 고동 [ruby(恋, ruby=こい)]をしたの[ruby(貴方, ruby=あなた)]の 코이오 시타노 아나타노 사랑을 했어 너의 [ruby(指, ruby=ゆび)]の[ruby(混, ruby=ま)]ざり 유비노 마자리 마주 건 손가락 [ruby(頬, ruby=ほほ)]の[ruby(香, ruby=かお)]り 호호노 카오리 두 뺨의 향기 [ruby(夫婦, ruby=ふうふ)]を[ruby(超, ruby=こ)]えてゆけ 후-후오 코에테 유케 부부를 넘어서 가자 [ruby(泣, ruby=な)]き[ruby(顔, ruby=かお)]も [ruby(黙, ruby=だま)]る[ruby(夜, ruby=よる)]も 나키가오모 다마루 요루모 우는 얼굴도 말없이 조용한 밤에도 [ruby(揺, ruby=ゆ)]れる[ruby(笑顔, ruby=えがお)]も 유레루 에가오모 흔들리는 미소도 いつまでも いつまでも 이츠마데모 이츠마데모 언제까지나 언제까지나 [ruby(胸, ruby=むね)]の[ruby(中, ruby=なか)]にあるもの 무네노 나카니 아루 모노 가슴속에 있는 것 いつか[ruby(見, ruby=み)]えなくなるもの 이츠카 미에나쿠 나루 모노 언젠가는 보이지 않게 되는 것 それは[ruby(側, ruby=そば)]にいること 소레와 소바니 이루 코토 그것은 곁에 있는 것 いつも[ruby(思, ruby=おも)]い[ruby(出, ruby=だ)]して 이츠모 오모이 다시테 언제나 떠올려줘 [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(中, ruby=なか)]にあるもの 키미노 나카니 아루 모노 네 마음 속에 있는 것 [ruby(距離, ruby=きょり)]の[ruby(中, ruby=なか)]にある[ruby(鼓動, ruby=こどう)] 쿄리노 나카니 아루 코도- 두 사람의 거리 사이에 있는 고동 [ruby(恋, ruby=こい)]をしたの[ruby(貴方, ruby=あなた)]の 코이오 시타노 아나타노 사랑을 했어 너의 [ruby(指, ruby=ゆび)]の[ruby(混, ruby=ま)]ざり 유비노 마자리 마주 건 손가락 [ruby(頬, ruby=ほほ)]の[ruby(香, ruby=かお)]り 호호노 카오리 두 뺨의 향기 [ruby(夫婦, ruby=ふうふ)]を[ruby(超, ruby=こ)]えてゆけ 후-후오 코에테 유케 부부를 넘어서 가자 [ruby(二人, ruby=ふたり)]を[ruby(超, ruby=こ)]えてゆけ 후타리오 코에테 유케 두 사람을 넘어서 가자 [ruby(一人, ruby=ひとり)]を[ruby(超, ruby=こ)]えてゆけ 히토리오 코에테 유케 한 사람을 넘어서 가자 || ==== 댄스 커버 ==== || [youtube(6bsThoVPZNY)] || || パオパオチャンネル (@小豆 & ぶんけい) [br] 파오파오 채널 (@아즈킨 & 분케이) || || [youtube(V502qWGmLFk)] || || [[하지메샤쵸|하지메샤쵸(はじめしゃちょー)]] || || [youtube(rIh1iNxVGIc)] || || Kaya || ==== 리듬게임 수록 ==== ===== DanceDanceRevolution ===== ||<-9><#0ff,navy> [[DanceDanceRevolution/난이도 체계|{{{#373a3c,#ddd DanceDanceRevolution 난이도 체계}}}]] || || |||| BEGINNER |||| BASIC |||| DIFFICULT |||| EXPERT || ||<|2> '''싱글 플레이''' |||| bSP 레벨 |||| BSP 레벨 |||| DSP 레벨 |||| ESP 레벨 || || bSP 노트수 || bSP 프리즈 || BSP 노트수 || BSP 프리즈 || DSP 노트수 || DSP 프리즈 || ESP 노트수 || ESP 프리즈 || ||<|2> '''[[더블 플레이]]''' ||||<|2> - |||| BDP 레벨 |||| DDP 레벨 |||| EDP 레벨 || || BDP 노트수 || BDP 프리즈 || DDP 노트수 || DDP 프리즈 || EDP 노트수 || EDP 프리즈 || || BPM ||<-9> BPM 수치 || |||| 아케이드 버전분류 ||<-8> [[DanceDanceRevolution A20 PLUS]] || 2021년 6월 21일 수록. 여담으로 기타도라 시리즈에 V2부터 실린 롱 버전 곡과는 무관하지만 일단 공식 트윗에선 한 곡씩 트윗 올릴 때와 마찬가지로 아티스트도 표기했다. ===== [[저스트 댄스 2022]] ===== [include(틀:상세 내용, 문서명=저스트 댄스 2022/수록곡)] ===== [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]] ===== {{{#!wiki style="font-size: 10pt" ||<|2> '''라이브 모드''' ||<-4> '''BASIC''' || '''MASTER+''' ||<-2> '''SMART''' ||<-2> '''GRAND''' || '''WITCH''' || || '''DEBUT''' || '''REGULAR''' || '''PRO''' || '''MASTER''' || '''MASTER+''' || '''LIGHT''' || '''TRICK''' || '''PIANO''' || '''FORTE''' || '''WITCH''' || || '''레벨''' || 7 || 13 || 19 || 26 || || || || || || || || '''노트 수''' || 103 || 173 || 463 || 736 || || || || || || || || '''소모 스태미너'''[* 스태미너 소모량은 프로듀서 방침의 '''LIVE 소모 스태미너 경감''' 비활성화 기준으로 작성.] || || || || || || 10 || 15 || 25 || 30 || EX 라이브 티켓 || || '''곡 타입''' ||<-4><(> [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] 큐트 || '''곡 길이''' ||<-2><(> ||<-2> '''BPM''' ||<(> || || '''BASIC/SMART[br]해금방법''' ||<-10><(> 2023년 2월 22일 15:00 통상 배포[br](SMART 배포일시: 20??년 ?월 ?일 15:00) || || '''EXTRA/GRAND[br]배포일시''' ||<-10><(> MASTER+: 20??년 ?월 ?일 00:00 GRAND: 미배포 WITCH: 미배포 || || '''특이사항''' ||<-10><(> ||}}} [[마에카와 미쿠]]가 커버하였다. 안무가 워낙 흥한 곡이라 그런지 콜라보 곡임에도 3D MV를 지원한다. 이 곡과 미쿠는 여러모로 인연이 깊은 것이 일단 호시노 겐이 미쿠 담당 프로듀서이기도 하고, [[안닌도후]]가 본 곡의 안무가 한창 흥할 때 [[https://twitter.com/annin_oiko/status/812299134484942853?t=nMRR2L7Bs42l9TbrAc_Nhg&s=19|팬아트]]를 그렸는데, 이후 미쿠가 실제로 안무와 함께 본 곡을 커버하게 된 것이다.[* 배포일인 2월 22일은 미쿠의 생일이다.] MASTER는 코러스에 들어서면서부터 플릭 패턴이 까다로워진다. 짧은 롱노트 끝 2칸 플릭, 근접 평행플릭, 양손 대칭 지그재그 플릭, 중간에 안내선이 사라지는 플릭 등 초견살을 유발하는 패턴이 코러스에 널려 있다. === Drinking Dance === ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(feavM5MMsb0)]}}} || || '''음원''' || || {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] ||
特に意味のない 夜の舞い 声も音が近くて 聞こえない 誰も実は ずっと悲しいだろ キスをすれば 少し楽しい Drinking Dance Drinking Dances 手を取り一緒に Drinking Dance Drinking Dances 恋を流し込む Drinking Dance Drinking Dances 手を取り一緒に Drinking Dance Drinking Dances いつか離れるまで 君のいない 朝靄の悔い 声も喉が渇いて 届かない 誰も実は ずっと寂しいだろ 水を飲めば 少し楽しい Drinking Dance Drinking Dances 手を取り一緒に Drinking Dance Drinking Dances 恋を流し込む Drinking Dance Drinking Dances 手を取り一緒に Drinking Dance Drinking Dances いつか離れるまで Drinking Dance Drinking Dances 手を取り一緒に Drinking Dance Drinking Dances 恋を流し込む Drinking Dance Drinking Dances 手を取り一緒に Drinking Dance Drinking Dances いつか離れるまで || }}}}}}}}} || >YELLOW DANCER에서 시도한 디스코적인 접근법을 그대로 하고 싶어서, 그렇다면 부담 없이 저도 즐겁게 만들 수 있을 것 같았어요. 그런 주제 속에서 [[가성]]으로 좀 빈틈없는 어레인지라고 할까, 그런 이미지로 만들었습니다. (중략) > >새벽에 문득 술이 확 깨는 순간이 있었는데, 그때 굉장히 잔잔한 순간이 찾아온 거죠. 개인적으로는 그게 너무 기분 좋은 순간이고 술을 마셔서 즐겁지만, 다운되는 부분이라고 할까, 다음날 아침 술이 빠지기 시작할 때의 그 느낌을 곡으로 잘 표현할 수 있었으면 좋겠어요. > >그리고 '사랑'이 사랑에 빠진 사람을 향한 곡이라면 'Drinking Dance'는 사랑을 하지 않은 사람을 향한 곡이죠. '사랑'에서 모든 사랑하는 사람에게 해당하는 곡을 만들었는데, 유일하게 거기서 새어 나오는 것이 사랑을 하지 않는 사람들이기 때문에... 두 번째 곡은 사랑을 하지 않는 사람을 향하고 있네요. [[https://realsound.jp/2016/10/post-9613_3.html|#]] 싱글 9집 수록곡 중 하나이자, ウコンの力(우콘의 힘)의 CM송. 곡이 처음부터 끝까지 오직 [[가성]]으로만 진행된다는 것이 큰 특징이다. === Continues === ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(l-6ag1J9MJI)]}}} || || '''음원''' || || {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] ||
風を走るわ 鳥たちは 呆れるほど 高く羽ばたいてるんだ 胸に浮かんだ はらいそは 笑えるほど 鈍く輝いてるんだ ただ ただ 過ぎるさ僕等 未知を行く 命は続く 日々のゲームは続く 君が燃やす想いは 次の何かを照らすんだ 命は続く 日々のゲームは続く 足元の 地平線の向こうへ 消えた時から 消えないな この力は 誰も邪魔できなかった 生まれる前の 思い出が この心を いつも蹴り上げてるんだ まだ まだ 進むさ僕等 闇を飛ぶ 命は続く 日々のゲームは続く 君が燃やす想いは 次の何かを照らすんだ 命は続く 日々のゲームは続く 足元の ひとつ先の方 輝き重なり 草木は葉を伸ばし 戸惑いぬかるみ 雨に呑まれる様な 幻 温もり 痛みさえ 向かい合った ここで 命は続く 日々のゲームは続く 君が燃やす想いは 次の何かを照らすんだ 命は続く 日々のゲームは続く 足元の 地平線の向こう 命は伝う 君の想いを繋ぐ 空に響いた音は 次の僕らを照らすんだ 命は伝う 君の想いを繋ぐ 星に響いた音は 次の誰かを照らすんだ || }}}}}}}}} || >제가 옛날부터 좋아하는 블랙 뮤직을 혈육화하고 싶다, 내 음악으로 만들고 싶다라는 생각이 계속 있었는데, 거기에 오리엔탈이라든가 등등 옛날부터 해 온 것도 제대로 더해가고 싶다라고 생각했어요. 그렇게 생각하게 된 건 물론 [[호소노 하루오미]] 씨의 존재가 굉장히 크지만, 지금 제가 만들고 있는 음악과의 궁합도 좋을 거라고 생각했거든요. 말하자면 '''지금까지의 나를 모두 이 곡 속에 담고 싶다'''는 생각이 들어서, 그래서 생긴 게 'Continues'에요. 지금까지 제가 좋아했던 것의 단편을 이 곡으로 하나로 묶은 것 같은 느낌이네요. [[https://realsound.jp/2016/10/post-9613_3.html|#]] 싱글 9집 수록곡 중 하나이자, 이후 정규 5집에 수록되기도 한 곡. 여담이지만, 이 곡의 의의 때문에 [[하뉴 유즈루]]가 이 곡을 소중하게 여긴다고 한다.[* '뭔가를 창조해 낼 땐 결국 인생에서 계승해 온 것들이나, 뭔가에 영향을 받았던 것들 밖엔 나오지 않는다'는 호시노 겐의 말을 듣고 공감되었고, 본인도 인생을 살면서 여러가지로 보고 접한 것들이 결국 자신의 영혼처럼 된 거라 그런 마음을 정말 소중히 해야겠다는 생각이 들었다고.] 본인이 처음 프로듀싱한 아이스쇼의 이름도 여기서 가져왔다고. [[https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=yuzuruhanyu&no=23830|#]] === 雨音(House ver.) === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(X7hJJI-vBOc)]}}} || || '''음원''' || || {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] ||
乾いた雨の中に紛れた 思い出たちの音がする 塞いだ耳の中に響いた 歌に振り向いて 道の先に 何があるか 知らないままでも 朝は来る 窓から光る 明日の予告 未来はそこまで 来てるから あと少しだけ 雨の音を聴く 鼻先濡れる 乾いた雨の中に紛れた 声に驚いて 道の先は 道があるさ またかと呆れて 春が来る 窓から光る 明日の予告 未来はそこまで 来てるから あと少しだけ 雨の音を聴く 鼻先濡れる 傘を差したら 倍に刻むリズムを 窓から光る 次回の予告 明日はそこまで 来てるから あと少しだけ 雨の歌を聴く 鼻先濡れる 花咲き濡れる || }}}}}}}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(DV6lkFiq3N8)]}}} || || '''雨音 ,,{{{#gray (빗소리)}}},, 어레인지 라이브 ver.''' || 싱글 9집 수록곡 중 하나. 원래의 하우스 버전의 경우 24시간 이내로 만들었다고 한다. == 여담 == * 마지막 가사인 [ruby(夫婦, ruby=ふうふ)]を超こえてゆけ(부부를 넘어서 가라)가 [[도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다(드라마)|도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다]]의 최종화의 부제다. * [[신카이 마코토]]의 [[날씨의 아이]]에서 여주인공 [[아마노 히나]]가 이 노래를 부르는 장면이 나온다. * [[사이키 쿠스오의 재난(애니메이션 2기)|사이키 쿠스오의 재난 애니메이션 시즌 2]] 20화에 [[넨도 리키]]가 코이댄스를 추는 장면이 나온다. * 2023년 들어, 이 노래가 [[리그 오브 레전드]]쇼츠 영상에 많이 쓰이는데[* 제목은 '~는 건 부끄럽지만, ~ 도움이 된다'를 응용하는 경우가 많다.], 하도 많이 나오는 탓에 싫어하는 유저들이 늘어났다. [[https://youtube.com/shorts/zGBZhz3nhjc?feature=share|#]] * 코이의 초기 버전은 잔잔한 '''[[발라드]]'''였다고 한다. 곡을 처음 만들 때는 보통 집에서 혼자 기타를 툭툭 치면서 불러서 기본적으로 어두운 곡밖에 못하지만, 그래도 밝은 곡을 좋아하고 밝은 곡으로 하고 싶어서 점점 손을 가해서 즐거운 곡으로 했다고. ([[https://youtu.be/pfIdL67z8zE|코이 초기(어쿠스틱) ver.]]) [[분류:호시노 겐]][[분류:일본의 음반]][[분류:2016년 싱글]][[분류:일본 노래]][[분류:2016년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:댄스 팝]][[분류:팝 록]][[분류:DanceDanceRevolution의 수록곡]][[분류:저스트 댄스 수록곡]][[분류:NHK 홍백가합전 가창곡]]