[include(틀:CINDERELLA jewelries! 3탄)] ||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER[br]Cute jewelries! 003[br]Track 01. 明日また会えるよね[br]내일 또 만날 수 있겠지}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:external/columbia.jp/COCX-39651L.jpg|width=100%]]}}} || || '''담당[br]아이돌''' || La Roseraie[* '라 로즈레'라고 읽으며, 프랑스어로 장미 정원이라는 뜻이다.][* [[미야모토 프레데리카]], [[이치노세 시키]], [[사쿠라이 모모카]], '''[[나카노 유카]](리더)''', [[이가라시 쿄코]]] || || '''주요[br]이미지''' || CUTE || || '''BPM''' || 145 || || '''작사''' || Funta3 || || '''작곡''' ||<|2> Funta7 || || '''편곡''' || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(5yJXr4YvZis, width=100%)]}}} || || '''sample ver.''' || [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈]]의 큐트 타입 유닛곡. 2016년 6월 1일 발매된 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 003 앨범의 타이틀곡이다. 노래 컨셉은 1절은 데이트 전날 밤 잠자기 직전, 2절은 데이트 후 헤어지고 집에 와서 메일로 내일 다시 만나자 하는 내용이다. THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS [[WILD WIND GIRL]] 6권 특장판 CD에서는 [[나카노 유카]]와 [[오오츠키 유이]]가 불렀다. 유닛명인 La Roseraie는 프랑스 하프인 프레데리카와 장미가 이미지인 아가씨인 모모카를 의식한 듯 하다. 시키가 명명했다. == [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]] == ||<-5> '''[[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지|스타라이트 스테이지]]의 역대 이벤트 곡''' || || [[파일:데레스테 타입 아이콘-ALL.png|width=20]] '''[[生存本能ヴァルキュリア]]''' || → || [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] '''明日また会えるよね''' || → || [[파일:데레스테 타입 아이콘-ALL.png|width=20]] '''[[純情Midnight伝説]]''' || {{{#!wiki style="font-size: 10pt" ||<|2> '''라이브 모드''' ||<-4> '''BASIC''' || '''MASTER+''' ||<-2> '''SMART''' ||<-2> '''GRAND''' || '''WITCH''' || || '''DEBUT''' || '''REGULAR''' || '''PRO''' || '''MASTER''' || '''MASTER+''' || '''LIGHT''' || '''TRICK''' || '''PIANO''' || '''FORTE''' || '''WITCH''' || || '''레벨''' || 8 || 13 || 17 || 25 || 28 || 5 || 16 || - || - || - || || '''노트 수''' || 112 || 180 || 390 || 553 || 820 || 104 || 371 || - || - || - || || '''소모 스태미너'''[* 스태미너 소모량은 프로듀서 방침의 '''LIVE 소모 스태미너 경감''' 비활성화 기준으로 작성.] || 11 || 13 || 16 || 19 || 19 || 10 || 15 || 25 || 30 || EX 라이브 티켓 || || '''곡 타입''' ||<-4><(> [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] 큐트 || '''곡 길이''' ||<-2><(> 2:05 ||<-2> '''BPM''' ||<(> 145 || || '''BASIC/SMART[br]해금방법''' ||<-10><(> 2018년 3월 19일 15:00 통상곡 전환[* 이벤트 종료 후 월/화/수/토/일 요일한정곡으로 추가되었다가 2018년 3월 19일 통상곡으로 전환됐다.][br](SMART 배포일시: 2019년 4월 26일 15:00) || || '''EXTRA/GRAND[br]배포일시''' ||<-10><(> MASTER+: 2017년 5월 8일 00:00 GRAND: 미배포 WITCH: 미배포 || || '''특이사항''' ||<-10><(> [[물렙곡]](MASTER) || }}} ||<-5> {{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ MV 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" ||<-5> [youtube(yFbEkbT7k_Q, width=800, height=450)] || ||<-5> BASIC, MASTER+ 3D MV (의상: ALL SSR) || }}}}}}}}} || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || '''[[사쿠라이 모모카]]''' || '''[[이치노세 시키]]''' || '''[[나카노 유카]]''' || '''[[이가라시 쿄코]]''' || '''[[미야모토 프레데리카]]''' || [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지/이벤트/재화 수집형 이벤트/2016년#s-2.5|2016년 5월 재화 수집형 이벤트]] 이벤트곡으로 등장했다. ---- || {{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ 풀콤보 영상 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" || [youtube(AWfn7m6Cahg, width=640, height=360)]|| || MASTER 풀콤보 || ||[youtube(RG8W4_Hzzoc, width=640, height=360)]|| || MASTER+ 풀콤보 || }}}}}}}}} || 2016년 5월 17일 데레스테 이벤트 곡으로 선행 공개가 발표 되었다. 배치는 자켓 이미지처럼 모모카-시키-유카-쿄코-프레데리카 순으로 배치하면 된다. MV의 메인 테마는 귀여움을 어필하는 쪽에 안무가 맞춰져 있다. 3D 모델링을 잘 맞춰서 보면 심장에 무리가 오는 엑스터시를 느낄 수 있다. MASTER 패턴은 이벤트곡 통틀어 몇 안되는 [[물렙곡]]. 클리어, 풀콤 난이도 모두 [[Star!!]]등의 초기 25나 [[Twilight Sky]]등의 불렙 24보다 조금 쉬운 수준이다. 같은 25렙이었던 작은 오르골 상자처럼 복잡한 플릭이 들어있거나 하지 않고, 정직한 정박과 예측 가능한 엇박만을 요구하는데 그친다. 초반부 연타구간과 후반 동시입력 연타 정도가 풀콤을 가로막고 있다. 중수들의 오른손 입력속도 연습에 딱 좋다. [[파일:external/upload2.inven.co.kr/i13762357703.png]] MASTER+ 채보 2017년 5월 8일에 MASTER+ 패턴이 추가되었다. MASTER 패턴에서 최후반에만 한 번 등장하던 동시치기 재봉틀 패턴이 한손으로든 양손으로든 꾸준히 등장하는 것이 특징이며 시각적인 트릭을 선보이는 슬라이드가 많이 등장한다. 특히 중반 구간에서 등장하는 오른손 낚시 슬라이드는 초견 플레이시 주의할 것. 전체적인 풀콤보 난이도는 실질적으로 처리가 복잡한 슬라이드나 플릭이 적기 때문에 [[おねだり Shall We~?]]의 MASTER+ 패턴보다 수월하게 풀콤보를 달성할 수 있는 편이지만 슬라이드와 플릭 특유의 깐깐한 판정에 약하다면 [[Happy×2 Days]] MASTER+ 패턴에서처럼 슬라이드 끝에 붙은 한칸 플릭으로 인해 풀콤보가 꽤 힘들 수 있다. 여담으로 MASTER+ 보면에는 의도된 것인지는 몰라도 보석 모양의 배치가 들어가있다. == 가사 == 주황색은 {{{#FFA500 사쿠라이 모모카}}}, 빨간색은 {{{#FF0000 이치노세 시키}}}, 갈색은 {{{#A52A2A 나카노 유카}}},노란색은 {{{#FFD700 미야모토 프레데리카}}}, 핑크색은 {{{#FF69B4 이가라시 쿄코}}} 파트다. 참고로 M@STER 버전과 GAME 버전은 파트별 가사가 다르다. === M@STER VERSION === ||私が呼んだら今すぐきてね 와타시가 욘다라 이마스구 키테네 내가 부르면 지금 당장 와줘 (Yeah! Happy! OK!) {{{#FF69B4 聞こえてるのに聞こえないふり 키코에테루노니 키코에나이후리 들리는데도 안 들리는 척 何回だって言って欲しいのよ 난카이닷테 잇테 호시이노요 몇 번이고 말해줬으면 해}}} {{{#FF0000 ほんとはもっと胸キュンセリフ 혼토와 못토 무네큥 세리후 사실은 좀 더 설레이는 대사를 欲しかったけどでもね嬉しいよ 호시캇타케도 데모네 우레시이요 원했지만 그래도 기뻐}}} {{{#FFA500 返事はちょっと待っててね}}}余韻にもっと浸っていたいし {{{#FFA500 헨지와 춋토 맛테테네}}} 요인니 못토 히탓테이타이시 {{{#FFA500 대답은 조금 기다려줘}}} 여운에 빠져있고 싶으니까 {{{#A52A2A メールじゃちょっと味気ない}}}明日はお洒落一杯しよう {{{#A52A2A 메-루쟈 춋토 아지케나이}}} 아시타와 오샤레 잇파이시요오 {{{#A52A2A 문자로는 조금 시시해}}} 내일은 잔뜩 멋부리자 {{{#FFD700 不安な顔を変えたいの 후안나 카오오 카에타이노 불안한 얼굴을 바꾸고 싶어}}} ニッコリ出す両手「OK」のサイン見せてあげるんだよ 닛코리 다스 료-테 오케이노 사인 미세테 아게룬다요 빙긋 내미는 두손 OK 사인 보여주는 거야 明日また会えるよねたくさん楽しいこと作りたいよね 아시타 마타 아에루요네 타쿠상 타노시이 코토 츠쿠리타이요네 내일 또 만날 수 있겠지 잔뜩 즐거운 일을 만들고 싶어 いい夢が見れるようにおやすみメールするね 이이유메가 미레루요-니 오야스미 메-루 스루네 좋은 꿈을 꿀 수 있도록 잘 자 문자 할게 キラキラに光りだす宝石みたいな日々ずっと続いて 키라키라니 히카리다스 호-세키미타이나 히비 즛토 츠즈이테 반짝반짝 빛내는 보석 같은 날들이 계속 이어져 大好きなJewelry Dayありがとう 다이스키나 Jewelry Day 아리가토- 정말 좋아하는 Jewelry Day 고마워 (Wao! Lovely! いいよ!) (Wao! Lovely! 이이요!) (Wao! Lovely! 좋아!) {{{#A52A2A 二人の時はワクワクするの 후타리노 토키와 와쿠와쿠스루노 둘이서 있을 땐 두근거려 振り向いた時指でほほついて 후리무이타토키 유비데호호츠이테 뒤돌아 볼 때 손가락으로 뺨을 찌르면}}} {{{#FFA500 怒った顔がかわいく見えて 오콧타 카오가 카와이쿠미에테 화내는 얼굴이 귀여워 보여서 もっと意地悪したくなるのよ 못토 이지와루 시타쿠나루노요 더 장난치고 싶어져}}} {{{#FF69B4 待ち合わせの時間にも}}}遅れていくの10分だけどね {{{#FF69B4 마치아와세노 지칸니모}}} 오쿠레테이쿠노 쥿푼다케도네 {{{#FF69B4 약속시간에도}}} 늦게 갈거야 10분 뿐이지만 {{{#FFD700 お詫びに手をつないだの}}}ドキドキしてるそこが好きなのよ {{{#FFD700 오와비니테오 츠나이다노}}} 도키도키시테루 소코가 스키나노요 {{{#FFD700 사과하며 손을 잡는거야}}} 두근두근거려 그게 좋은거야 {{{#FF0000 帰りのバスが来るのだね 카에리노 바스가 쿠루노다네 돌아가는 버스가 오는 거네}}} 遅くなるといいなもっと話していたい何分でも 오소쿠나루토이이나 못토 하나시테이타이 난푼데모 늦어지면 좋겠다 좀 더 이야기하고 싶어 몇 분이라도 少しだけ手を振って時計の針がもっと早く廻って 스코시다케 테오 훗테 토케이노 하리가 못토 하야쿠 마왓테 조금만 손을 흔들어 시곗바늘이 더욱 빨리 돌아가 「おはよう」って声かける寝ぼけた顔もいいね 오하욧테 코에카케루 네보케타 카오모 이이네 「좋은아침」이라 말을 건네는 잠에서 덜 깬 얼굴도 좋네 キラキラに磨いてね宝石みたいな日々もっと作って 키라키라니 미가이테네 호-세키미타이나 히비 못토 츠쿳테 반짝반짝하게 닦아줘 보석 같은 날들을 좀 더 만들어서 大切なあなたの手飾るよ 다이세츠나 아나타노테 카자루요 소중한 너의 손을 장식할게 (ハイ!ハイ!ハイ!今日もピカピカ!ワクワク!) (하이! 하이! 하이! 쿄우모 피카피카 와쿠와쿠) (하이! 하이! 하이! 오늘도 반짝반짝! 두근두근!) (Hop! Step! Jump! もっとキラキラ! Let’s Go!) (Hop! Step! Jump! 못토 키라키라! Let’s Go!) (Hop! Step! Jump! 좀 더 반짝반짝! Let’s Go!) (Yeah! Precious time! Uh-Yeah!) {{{#FFA500 会えない日はつらいけど}}}{{{#A52A2A 二人の写真見て過ごすの}}} {{{#FFA500 아에나이히와 츠라이케도}}} {{{#A52A2A 후타리노 샤신 미테스고스노}}} {{{#FFA500 만나지 못하는 날은 괴롭지만}}} {{{#A52A2A 둘만의 사진을 보며 지내}}} {{{#FFD700 もう100枚貯まったよ}}}これからも増やしていけるよね {{{#FFD700 모- 햐쿠마이 타맛타요}}} 코레카라모 후야시테이케루요네 {{{#FFD700 벌써 백 장이 모였어}}} 앞으로도 늘릴 수 있겠지 明日また会えるよねたくさん楽しいこと作りたいよね 아시타 마타 아에루요네 타쿠상 타노시이 코토 츠쿠리타이요네 내일 또 만날 수 있겠지 잔뜩 즐거운 일을 만들고 싶어 {{{#FF69B4 いい夢が見れるように}}}{{{#FF0000 おやすみ}}}メールするね {{{#FF69B4 이이유메가 미레루요-니}}} {{{#FF0000 오야스미}}} 메-루 스루네 {{{#FF69B4 좋은 꿈을 꿀 수 있도록}}} {{{#FF0000 잘 자}}} 문자 할게 キラキラに光りだす宝石みたいな日々ずっと続いて 키라키라니 히카리다스 호-세키미타이나 히비 즛토 츠즈이테 반짝반짝 빛내는 보석 같은 날들이 계속 이어져 大好きなJewelry Dayありがとう 다이스키나 Jewelry Day 아리가토- 정말 좋아하는 Jewelry Day 고마워 私を好きなら今すぐきてね 와타시오 스키나라 이마스구 키테네 나를 좋아한다면 지금 당장 와줘|| === GAME VERSION === ||私が呼んだら今すぐきてね 와타시가 욘다라 이마스구 키테네 내가 부르면 지금 당장 와줘 (Yeah! Happy! OK!) {{{#A52A2A 聞こえてるのに聞こえないふり 키코에테루노니 키코에나이후리 들리는데도 안 들리는 척 何回だって言って欲しいのよ 난카이닷테 잇테 호시이노요 몇 번이고 말해줬으면 해}}} {{{#FFA500 ほんとはもっと胸キュンセリフ 혼토와 못토 무네큥 세리후 사실은 좀 더 설레이는 대사를 欲しかったけどでもね嬉しいよ 호시캇타케도 데모네 우레시이요 원했지만 그래도 기뻐}}} {{{#FF69B4 返事はちょっと待っててね}}}余韻にもっと浸っていたいし {{{#FF69B4 헨지와 춋토 맛테테네}}} 요인니 못토 히탓테이타이시 {{{#FF69B4 대답은 조금 기다려줘}}} 여운에 빠져있고 싶어 {{{#FFD700 メールじゃちょっと味気ない}}}明日はお洒落一杯しよう {{{#FFD700 메-루쟈 춋토 아지케나이}}} 아시타와 오샤레 잇파이시요오 {{{#FFD700 문자로는 조금 시시해}}} 내일은 잔뜩 멋부리자 {{{#FF0000 不安な顔を変えたいの 후안나 카오오 카에타이노 불안한 얼굴을 바꾸고 싶어}}} ニッコリ出す両手「OK」のサイン見せてあげるんだよ 닛코리 다스 료-테 오케이노 사인 미세테 아게룬다요 빙긋 내미는 두손 OK 사인 보여주는 거야 明日また会えるよねたくさん楽しいこと作りたいよね 아시타 마타 아에루요네 타쿠상 타노시이 코토 츠쿠리타이요네 내일 또 만날 수 있겠지 잔뜩 즐거운 일을 만들고 싶어 いい夢が見れるようにおやすみメールするね 이이유메가 미레루요-니 오야스미 메-루 스루네 좋은 꿈을 꾸도록 잘 자 문자 할게 キラキラに光りだす宝石みたいな日々ずっと続いて 키라키라니 히카리다스 호-세키미타이나 히비 즛토 츠즈이테 반짝반짝 빛내는 보석 같은 날들이 계속 이어져 大好きなJewelry Dayありがとう 다이스키나 Jewelry Day 아리가토- 정말 좋아하는 Jewelry Day 고마워 明日また会えるよねたくさん楽しいこと作りたいよね 아시타 마타 아에루요네 타쿠상 타노시이 코토 츠쿠리타이요네 내일 또 만날 수 있겠지 잔뜩 즐거운 일을 만들고 싶어 いい夢が見れるようにおやすみメールするね 이이유메가 미레루요-니 오야스미 메-루 스루네 좋은 꿈을 꿀 수 있도록 잘 자 문자 할게 キラキラに光りだす宝石みたいな日々ずっと続いて 키라키라니 히카리다스 호-세키미타이나 히비 즛토 츠즈이테 반짝반짝 빛내는 보석 같은 날들이 계속 이어져 大好きなJewelry Dayありがとう 다이스키나 Jewelry Day 아리가토- 정말 좋아하는 Jewelry Day 고마워 私を好きなら今すぐきてね 와타시오 스키나라 이마스구 키테네 나를 좋아한다면 지금 당장 와줘|| [[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:2016년 노래]][[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]]